{"id":21680,"date":"2018-01-02T01:03:22","date_gmt":"2018-01-02T01:03:22","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/videy\/esekiel-29-kafli\/"},"modified":"2018-01-02T01:03:22","modified_gmt":"2018-01-02T01:03:22","slug":"esekiel-29-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/videy\/esekiel-29-kafli\/","title":{"rendered":"Esek\u00edel 29. kafli"},"content":{"rendered":"<div class=\"fyrirsognVidey\">Tveir sp\u00e1d\u00f3mar um Egyptaland.<\/div>\n<p><a name=\"1\"><span class=\"versanumer\">1<\/span><\/a>\u00c1 t\u00edunda \u00e1rinu, t\u00f3lfta dag hins t\u00edunda m\u00e1na\u00f0ar, tala\u00f0i Drottinn til m\u00edn svol\u00e1tandi or\u00f0um:<a name=\"2\"><span class=\"versanumer\">2<\/span><\/a>\u00fe\u00fa mannsins son, sn\u00fa \u00fe\u00ednu augliti \u00ed gegn fara\u00f3, Egyptalandskonungi, sp\u00e1 fyrir honum og \u00f6llu Egyptalandi,<a name=\"3\"><span class=\"versanumer\">3<\/span><\/a>tala og seg: svo segir Drottinn alvaldur: sj\u00e1, eg r\u00eds \u00ed gegn \u00fe\u00e9r, fara\u00f3, Egyptalandskonungur, \u00fe\u00fa mikli kr\u00f3k\u00f3dill, sem liggur \u00ed \u00fe\u00ednum \u00e1rstraumum, og segir: flj\u00f3ti\u00f0 er mitt, eg hefi b\u00fai\u00f0 \u00fea\u00f0 til handa m\u00e9r.<a name=\"4\"><span class=\"versanumer\">4<\/span><\/a>Eg skal setja kr\u00f3ka \u00ed kj\u00e1lka \u00fe\u00edna, og l\u00e1ta fiskana \u00ed \u00fe\u00ednu flj\u00f3ti lo\u00f0a \u00e1 hreistri \u00fe\u00ednu; eg skal draga \u00feig upp af flj\u00f3tinu, og allir fiskarnir \u00ed \u00fe\u00ednu flj\u00f3ti skulu lo\u00f0a \u00e1 \u00fe\u00ednu hreistri;<a name=\"5\"><span class=\"versanumer\">5<\/span><\/a>eg skal varpa \u00fe\u00e9r \u00fat \u00e1 ey\u00f0im\u00f6rku \u00e1samt me\u00f0 \u00f6llum fiskunum \u00far flj\u00f3tinu; \u00fe\u00fa skalt liggja \u00fear \u00e1 bersv\u00e6\u00f0i; leifar \u00fe\u00ednar skulu ekki ver\u00f0a saman t\u00edndar e\u00f0a uppteknar, heldur skal eg l\u00e1ta \u00feig ver\u00f0a d\u00fdrum jar\u00f0arinnar og fuglum himins a\u00f0 br\u00e1\u00f0;<a name=\"6\"><span class=\"versanumer\">6<\/span><\/a>og allir innb\u00faar Egyptalands skulu vi\u00f0urkenna, a\u00f0 eg em Drottinn. Af \u00fev\u00ed \u00feeir hafa veri\u00f0 \u00cdsraelsm\u00f6nnum eins og reyrstafur:<a name=\"7\"><span class=\"versanumer\">7<\/span><\/a>\u00fev\u00ed \u00feegar \u00feeir t\u00f3ku \u00feig \u00ed h\u00f6nd s\u00e9r, brotna\u00f0ir \u00fe\u00fa, og hrufla\u00f0ir \u00fe\u00e1 alla \u00e1 s\u00ed\u00f0unni, og \u00feegar \u00feeir studdust vi\u00f0 \u00feig, brast \u00fe\u00fa \u00ed sundur, og lina\u00f0ir \u00fe\u00e1 \u00ed \u00f6llum mj\u00f6\u00f0munum;<a name=\"8\"><span class=\"versanumer\">8<\/span><\/a>\u00fear fyrir, svo segir Drottinn alvaldur: sj\u00e1, eg skal l\u00e1ta sver\u00f0i\u00f0 koma yfir \u00feig, og gj\u00f6rey\u00f0a hj\u00e1 \u00fe\u00e9r m\u00f6nnum og f\u00e9na\u00f0i;<a name=\"9\"><span class=\"versanumer\">9<\/span><\/a>Egyptaland skal ver\u00f0a a\u00f0 au\u00f0n og \u00f6r\u00e6fum, og \u00feeir skulu vi\u00f0urkenna, a\u00f0 eg em Drottinn. Af \u00fev\u00ed hann sag\u00f0i: eg \u00e1 flj\u00f3ti\u00f0, eg hefi b\u00fai\u00f0 \u00fea\u00f0 til;<a name=\"10\"><span class=\"versanumer\">10<\/span><\/a>\u00fear fyrir, sj\u00e1! eg fer \u00e1 m\u00f3ti \u00fe\u00e9r og \u00fe\u00ednu flj\u00f3ti, og gj\u00f6ri Egyptaland a\u00f0 \u00f6r\u00e6fum og ey\u00f0im\u00f6rku fr\u00e1 Migdol til S\u00fdene, allt a\u00f0 landamerkjum Bl\u00e1lands;<a name=\"11\"><span class=\"versanumer\">11<\/span><\/a>\u00fear skal enginn ma\u00f0ur um fara, \u00fear skal enginn f\u00e9na\u00f0ur ganga, og landi\u00f0 skal vera \u00f3byggt \u00ed 409 \u00e1r;<a name=\"12\"><span class=\"versanumer\">12<\/span><\/a>eg skal gj\u00f6ra Egyptaland a\u00f0 au\u00f0n, eins og \u00f6nnur ey\u00f0il\u00f6nd, og borgir \u00feess skulu liggja \u00ed ey\u00f0i, eins og a\u00f0rir ni\u00f0urbrotnir sta\u00f0ir, \u00ed 40 \u00e1r; eg skal tv\u00edstra Egyptalandsm\u00f6nnum me\u00f0al \u00fej\u00f3\u00f0anna, og dreifa \u00feeim \u00fat um l\u00f6ndin.<a name=\"13\"><span class=\"versanumer\">13<\/span><\/a>Samt sem \u00e1\u00f0ur, svo segir Drottinn alvaldur, \u00feegar 40 \u00e1r eru li\u00f0in, vil eg saman safna Egyptalandsm\u00f6nnum fr\u00e1 \u00feeim \u00fej\u00f3\u00f0um, me\u00f0al hv\u00f6rra \u00feeir eru sundurdreif\u00f0ir;<a name=\"14\"><span class=\"versanumer\">14<\/span><\/a>eg vil lei\u00f0a \u00fe\u00e1 herleiddu Egyptalandsmenn heim aftur, flytja \u00fe\u00e1 aftur inn \u00ed landi\u00f0 Patr\u00f3s, \u00fea\u00f0 land, hva\u00f0an \u00feeir eru upprunnir, og \u00fear skulu \u00feeir vera l\u00edtilfj\u00f6rlegt r\u00edki;<a name=\"15\"><span class=\"versanumer\">15<\/span><\/a>\u00fea\u00f0 r\u00edki skal vera l\u00edtilfenglegra en \u00f6nnur r\u00edki, og \u00fea\u00f0 skal ekki framar hefja sig upp yfir \u00fej\u00f3\u00f0irnar; eg skal l\u00edtill\u00e6kka \u00fe\u00e1, svo a\u00f0 \u00feeir skulu ekki drottna yfir \u00f6\u00f0rum \u00fej\u00f3\u00f0um.<a name=\"16\"><span class=\"versanumer\">16<\/span><\/a>Og \u00cdsraelsmenn skulu ekki framar setja til \u00feeirra \u00fea\u00f0 traust, sem minni mig \u00e1 \u00fe\u00e1 yfirsj\u00f3n \u00feeirra, a\u00f0 \u00feeir s\u00e1u \u00fear til athvarfs, sem Egyptalandsmenn voru; \u00feeir skulu \u00fe\u00e1 vi\u00f0urkenna, a\u00f0 eg em Drottinn alvaldur. <br \/><a name=\"17\"><span class=\"versanumer\">17<\/span><\/a>Svo bar til \u00e1 27da \u00e1rinu, \u00feann fyrsta dag hins fyrsta m\u00e1na\u00f0ar, a\u00f0 Drottinn tala\u00f0i til m\u00edn \u00feessum or\u00f0um:<a name=\"18\"><span class=\"versanumer\">18<\/span><\/a>\u00fe\u00fa mannsins son! Neb\u00fakadnesar, Babelskonungur, hefir l\u00e1ti\u00f0 herli\u00f0 sitt vera \u00ed \u00feungum starfa vi\u00f0 T\u00fdrusborg: h\u00f6fu\u00f0 allra hans manna eru or\u00f0in h\u00e1rlaus, og axlir \u00feeirra gn\u00fanar; og \u00fe\u00f3 hefir hv\u00f6rki hann n\u00e9 herli\u00f0 hans fengi\u00f0 neitt af T\u00fdrusborg fyrir \u00feann starfa, sem hann hefir haft fyrir henni.<a name=\"19\"><span class=\"versanumer\">19<\/span><\/a>\u00dear fyrir, svo segir Drottinn alvaldur: sj\u00e1, eg gef Neb\u00fakadnesari, Babelskonungi, Egyptaland, hann skal flytja burt \u00feess innbyggjendur, og fara \u00fear me\u00f0 r\u00e1n og rifs, \u00fea\u00f0 skulu vera launin handa herli\u00f0i hans.<a name=\"20\"><span class=\"versanumer\">20<\/span><\/a>Fyrir starfa \u00feann, sem hann hefir haft fyrir borginni, gef eg honum Egyptaland til launa, \u00fev\u00ed \u00feeir hafa veri\u00f0 \u00ed minni \u00fej\u00f3nustu, segir Drottinn alvaldur.<a name=\"21\"><span class=\"versanumer\">21<\/span><\/a>Um \u00fe\u00e6r mundir mun eg l\u00e1ta vaxa styrk \u00cdsraelsmanna, og \u00fe\u00e1 mun eg upp l\u00faka \u00fe\u00ednum munni \u00e1 me\u00f0al \u00feeirra, svo a\u00f0 \u00feeir skulu vi\u00f0urkenna, a\u00f0 eg em Drottinn.<\/p>\n<div class=\"footnoteVidey\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tveir sp\u00e1d\u00f3mar um Egyptaland. 1\u00c1 t\u00edunda \u00e1rinu, t\u00f3lfta dag hins t\u00edunda m\u00e1na\u00f0ar, tala\u00f0i Drottinn til m\u00edn svol\u00e1tandi or\u00f0um:2\u00fe\u00fa mannsins son, sn\u00fa \u00fe\u00ednu augliti \u00ed gegn fara\u00f3, Egyptalandskonungi, sp\u00e1 fyrir honum og \u00f6llu Egyptalandi,3tala og seg: svo segir Drottinn alvaldur: sj\u00e1, eg r\u00eds \u00ed gegn \u00fe\u00e9r, fara\u00f3, Egyptalandskonungur, \u00fe\u00fa mikli kr\u00f3k\u00f3dill, sem liggur \u00ed \u00fe\u00ednum \u00e1rstraumum, og segir: flj\u00f3ti\u00f0 er mitt, eg hefi b\u00fai\u00f0 \u00fea\u00f0 til handa m\u00e9r.4Eg skal setja kr\u00f3ka \u00ed kj\u00e1lka \u00fe\u00edna, og l\u00e1ta fiskana \u00ed \u00fe\u00ednu flj\u00f3ti lo\u00f0a \u00e1 hreistri \u00fe\u00ednu; eg skal draga \u00feig upp af flj\u00f3tinu, og allir fiskarnir \u00ed \u00fe\u00ednu flj\u00f3ti skulu lo\u00f0a \u00e1 \u00fe\u00ednu <a href=\"https:\/\/biblian.is\/videy\/esekiel-29-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-21680","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/videy\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/21680","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/videy\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/videy\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/videy\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/videy\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21680"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/videy\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/21680\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/videy\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21680"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}