{"id":3896,"date":"2017-12-18T18:35:00","date_gmt":"2017-12-18T18:35:00","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/postulasagan-28-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:35:00","modified_gmt":"2017-12-18T18:35:00","slug":"postulasagan-28-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/postulasagan-28-kafli\/","title":{"rendered":"Postulasagan 28. kafli"},"content":{"rendered":"<p>XXVIII.<\/p>\n<p>Og er v\u00e9r komust af \u00fe\u00e1 vissum v\u00e9r a\u00f0 eyin h\u00e9t Melite. En \u00feeir l\u00fd\u00f0ir s\u00fdndu oss eigi litla vin\u00e1ttu, kveiktu eld og me\u00f0t\u00f3ku oss alla vegna \u00feess hreggvi\u00f0ris er yfir oss haf\u00f0i drifi\u00f0 og fyrir kulda sakir. En \u00fe\u00e1 P\u00e1ll var a\u00f0 t\u00edna saman hr\u00fagu me\u00f0 sm\u00e1vi\u00f0u og lag\u00f0i \u00e1 eldinn \u00fe\u00e1 skrei\u00f0 na\u00f0ra \u00far loganum og hr\u00f6kktist \u00e1 h\u00f6nd hans. <span class=\"athugasemd\" title=\"1 \/ Fyrsta jarteikn P\u00e1ls \u00ed Mileta\">[<\/span> En er \u00fea\u00f0 s\u00e1u eyjarmenn a\u00f0 kvikvendi\u00f0 h\u00e9kk \u00e1 hendi hans s\u00f6g\u00f0u \u00feeir s\u00edn \u00e1 milli: &#8222;Endilega mun \u00feessi manndr\u00e1pari vera hverjum hefndin leyfir ekki a\u00f0 lifa \u00fe\u00f3 hann s\u00e9 \u00far sj\u00e1varh\u00e1ska leystur.&#8220; En hann flengdi n\u00f6\u00f0runni \u00e1 eldinn og honum var\u00f0 ekkert meint af. En \u00feeir meintu a\u00f0 hann mundu upp\u00fer\u00fatna e\u00f0ur jafnsnart dau\u00f0ur ni\u00f0ur detta. Og sem \u00feeir h\u00f6f\u00f0u lengi eftir \u00fev\u00ed be\u00f0i\u00f0 og s\u00e1u ekkert vont \u00e1 honum ver\u00f0a umhverf\u00f0u \u00feeir s\u00ednu sinni og s\u00f6g\u00f0u hann gu\u00f0 vera.<\/p>\n<p>\tEn \u00ed \u00feeim s\u00f6mu takm\u00f6rkum haf\u00f0i foringi eyjarinnar s\u00edn h\u00edb\u00fdli s\u00e1 Publius h\u00e9t, hver oss me\u00f0t\u00f3k og veitti um \u00ferj\u00e1 daga allvingjarnlega. <span class=\"athugasemd\" title=\"2 \/ P\u00e1ll gj\u00f6rir f\u00f6\u00f0ur Publii heilbrig\u00f0an\">[<\/span> En so bar til \u00fea\u00f0 fa\u00f0ir Publii l\u00e1 kvalinn \u00ed k\u00f6ldu og bl\u00f3\u00f0falli. Til hans gekk P\u00e1ll inn og ba\u00f0st fyrir og lag\u00f0i hendur yfir hann og gj\u00f6r\u00f0i hann heilbrig\u00f0an. \u00de\u00e1 \u00fea\u00f0 var ske\u00f0 komu og hinir a\u00f0rir \u00e1 eyjunni \u00feanga\u00f0 sem s\u00f3ttir h\u00f6f\u00f0u og l\u00e9tu sig l\u00e6kna og \u00feeir veittu oss miklar vir\u00f0ingar. Og er v\u00e9r sigldum \u00fea\u00f0an l\u00f6g\u00f0u \u00feeir til hva\u00f0 oss var \u00fearfsamlegt.<\/p>\n<p>\tEn eftir \u00ferj\u00e1 m\u00e1nu\u00f0i sigldu v\u00e9r \u00fea\u00f0an \u00e1 \u00fev\u00ed skipi er var \u00far Alexandria hvert a\u00f0 \u00ed eyjunni haf\u00f0i legi\u00f0 um veturinn. \u00dea\u00f0 haf\u00f0i fyrir merki tv\u00edburateikn. Og er v\u00e9r komum til Syracusa vorum v\u00e9r \u00fear \u00ed \u00ferj\u00e1 daga. \u00dea\u00f0an sigldum v\u00e9r um kring og komum til Region. Og einum degi \u00fear eftir sem sunnanvindur t\u00f3k a\u00f0 bl\u00e1sa komu v\u00e9r annars dags til Puteolon hvar v\u00e9r fundum br\u00e6\u00f0urna og ur\u00f0um af \u00feeim be\u00f0nir \u00fea\u00f0 v\u00e9r tef\u00f0um hj\u00e1 \u00feeim um sj\u00f6 daga. Og so komum v\u00e6r \u00ed Romam. Og er \u00feeir br\u00e6\u00f0ur sem \u00fear voru heyr\u00f0u af oss gengu \u00feeir \u00fat \u00ed m\u00f3ti oss allt til Apiser og Tretabern. Og \u00fe\u00e1 er P\u00e1ll leit \u00fe\u00e1 gj\u00f6r\u00f0i hann Gu\u00f0i \u00feakkir og f\u00e9kk tr\u00faarefling. En \u00fe\u00e1 v\u00e9r komum \u00ed Romam afenti undirh\u00f6f\u00f0inginn bandingjana \u00feeim \u00e6\u00f0sta hersh\u00f6f\u00f0ingja. <span class=\"athugasemd\" title=\"3 \/ P\u00e1ll kemur til R\u00f3ms \u00e1 \u00f6\u00f0ru \u00e1ri Neronis. Anno Christi lvii. Eftir s\u00edna umvendan xxv \u00e1ri.\">[<\/span> En P\u00e1li var lofa\u00f0 a\u00f0 vera hvar honum l\u00edka\u00f0i me\u00f0 \u00feeim einum str\u00ed\u00f0smanni sem \u00e1 honum t\u00f3k vakt. <\/p>\n<p>\t\u00dea\u00f0 ske\u00f0i \u00e1 \u00feri\u00f0ja degi \u00fear eftir a\u00f0 P\u00e1ll samankalla\u00f0i hina \u00e6\u00f0stu menn af Gy\u00f0ingum. \u00de\u00e1 \u00feeir voru til samans komnir sag\u00f0i hann til \u00feeirra: <span class=\"athugasemd\" title=\"4 \/ Samtal P\u00e1ls og Gy\u00f0inga\">[<\/span> &#8222;\u00de\u00e9r menn, g\u00f3\u00f0ir br\u00e6\u00f0ur, eg hefi ekkert \u00ed gegn voru f\u00f3lki gj\u00f6rt n\u00e9 \u00ed m\u00f3ti f\u00f6\u00f0urlegri si\u00f0venju og em \u00fe\u00f3 bundinn R\u00f3mverjum \u00ed hendur fenginn hverjir mig vildu hafa lausan l\u00e1ti\u00f0 \u00fe\u00e1 \u00fea\u00f0 h\u00f6f\u00f0u mig heyrt me\u00f0 \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fear fannst enginn dau\u00f0as\u00f6k me\u00f0 m\u00e9r. En \u00fe\u00e1 Gy\u00f0ingar m\u00e6ltu \u00fev\u00ed \u00ed m\u00f3t neyddust eg til a\u00f0 skj\u00f3ta m\u00e9r fyrir keisarann. Eigi so \u00fea\u00f0 eg hef\u00f0a um nokku\u00f0 a\u00f0 \u00e1klaga mitt f\u00f3lk. En fyrir \u00fea\u00f0 tilefni samankalla\u00f0i eg y\u00f0ur \u00fea\u00f0 eg m\u00e6tta sj\u00e1 og samtal hafa vi\u00f0 y\u00f0ur. \u00dev\u00ed fyrir sakir vonar \u00cdsrael em eg \u00feessari festi umvaf\u00f0ur.&#8220;<\/p>\n<p>\t\u00deeir s\u00f6g\u00f0u til hans: &#8222;Engin br\u00e9f h\u00f6fu v\u00e6r fengi\u00f0 \u00feinna vegna af Gy\u00f0ingalandi og enginn br\u00f3\u00f0ir er \u00fea\u00f0an kominn s\u00e1 af \u00fe\u00e9r hafi nokku\u00f0 vont kunngj\u00f6rt e\u00f0ur til \u00fe\u00edn tala\u00f0. \u00de\u00f3 f\u00fdsir oss a\u00f0 heyra af \u00fe\u00e9r hva\u00f0 \u00fe\u00fa heldur \u00fev\u00ed af \u00feeim villud\u00f3m er oss \u00fea\u00f0 kunngj\u00f6rt a\u00f0 honum ver\u00f0i alls sta\u00f0ar \u00ed m\u00f3ti m\u00e6lt.&#8220; Og sem \u00feeir einku\u00f0u honum dag til \u00fe\u00e1 komu margir til hans \u00ed herbergi\u00f0 hverjum hann \u00fatlag\u00f0i og vitna\u00f0i Gu\u00f0s r\u00edki og taldi um fyrir \u00feeim \u00fat af Jes\u00fa \u00far Moyses l\u00f6gm\u00e1li og sp\u00e1m\u00f6nnunum \u00ed fr\u00e1 morni allt til kvelds. Og nokkrir \u00fat af \u00feeim tr\u00fa\u00f0u \u00fev\u00ed sem hann sag\u00f0i en sumir tr\u00fa\u00f0u \u00fev\u00ed eigi.<\/p>\n<p>\tOg er \u00feeir voru ei sam\u00feykkir s\u00edn \u00e1 milli gengu \u00feeir \u00ed burt \u00fe\u00e1 P\u00e1ll tala\u00f0i eitt or\u00f0: &#8222;Vel hefur heilagur andi sagt fyrir Esaiam sp\u00e1mann til fe\u00f0ra vorra, so m\u00e6landi: Far \u00fe\u00fa til \u00feessa f\u00f3lks og seg: Me\u00f0 eyrum munu \u00fe\u00e9r \u00fea\u00f0 heyra og ei skilja og me\u00f0 augunum munu \u00fe\u00e9r \u00fea\u00f0 sj\u00e1 og ei \u00feekkja. \u00dev\u00ed hjarta f\u00f3lks \u00feessa er forhar\u00f0na\u00f0 og me\u00f0 eyrunum heyra \u00feeir \u00feunglega og s\u00edn augu hafa \u00feeir samanlukt so a\u00f0 \u00feeir sj\u00e1i ei me\u00f0 augunum og heyri ei me\u00f0 eyrunum og so \u00feeir skilji ei me\u00f0 hjartanu og snerust so eg l\u00e6kna\u00f0i \u00fe\u00e1. Fyrir \u00fev\u00ed s\u00e9 y\u00f0ur kunnigt \u00fea\u00f0 hei\u00f0ingjum er sent \u00feetta Gu\u00f0s hj\u00e1lpr\u00e6\u00f0i og \u00feeir munu heyra \u00fea\u00f0.&#8220; <span class=\"athugasemd\" title=\"6 \/ \u00dat af kallan hei\u00f0ingja\">[<\/span> Og er hann tala\u00f0i \u00feetta gengu Gy\u00f0ingar \u00fat fr\u00e1 honum og h\u00f6f\u00f0u \u00fer\u00e6tu mikla s\u00edn \u00e1 milli. En P\u00e1ll bleif um tv\u00f6 \u00e1r \u00ed s\u00ednu leiguh\u00fasi og me\u00f0t\u00f3k alla \u00fe\u00e1 er til hans inngengu, pr\u00e9dikandi Gu\u00f0s r\u00edki og bo\u00f0andi \u00fea\u00f0 hva\u00f0 er var af Drottni Jes\u00fa Christo me\u00f0 allri r\u00f6ksemd \u00e1n fyrirbo\u00f0unar.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>XXVIII. Og er v\u00e9r komust af \u00fe\u00e1 vissum v\u00e9r a\u00f0 eyin h\u00e9t Melite. En \u00feeir l\u00fd\u00f0ir s\u00fdndu oss eigi litla vin\u00e1ttu, kveiktu eld og me\u00f0t\u00f3ku oss alla vegna \u00feess hreggvi\u00f0ris er yfir oss haf\u00f0i drifi\u00f0 og fyrir kulda sakir. En \u00fe\u00e1 P\u00e1ll var a\u00f0 t\u00edna saman hr\u00fagu me\u00f0 sm\u00e1vi\u00f0u og lag\u00f0i \u00e1 eldinn \u00fe\u00e1 skrei\u00f0 na\u00f0ra \u00far loganum og hr\u00f6kktist \u00e1 h\u00f6nd hans. [ En er \u00fea\u00f0 s\u00e1u eyjarmenn a\u00f0 kvikvendi\u00f0 h\u00e9kk \u00e1 hendi hans s\u00f6g\u00f0u \u00feeir s\u00edn \u00e1 milli: &#8222;Endilega mun \u00feessi manndr\u00e1pari vera hverjum hefndin leyfir ekki a\u00f0 lifa \u00fe\u00f3 hann s\u00e9 \u00far sj\u00e1varh\u00e1ska leystur.&#8220; En hann flengdi <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/postulasagan-28-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3896","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3896","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3896"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3896\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3896"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}