{"id":3893,"date":"2017-12-18T18:35:00","date_gmt":"2017-12-18T18:35:00","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/postulasagan-25-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:35:00","modified_gmt":"2017-12-18T18:35:00","slug":"postulasagan-25-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/postulasagan-25-kafli\/","title":{"rendered":"Postulasagan 25. kafli"},"content":{"rendered":"<p>XXV.<\/p>\n<p>\u00de\u00e1 Festus var n\u00fa \u00ed land kominn f\u00f3r hann \u00ferim d\u00f6gum eftir af Cesarea upp til Jer\u00fasalem. <span class=\"athugasemd\" title=\"1 \/ Gy\u00f0ingar bei\u00f0ast P\u00e1ls\">[<\/span> En fyrir honum tj\u00e1\u00f0u sig \u00fe\u00e1 kennimannah\u00f6f\u00f0ingjar og formenn Gy\u00f0inga \u00ed m\u00f3t P\u00e1li, b\u00e1\u00f0u hann og beiddu um li\u00f0veislu \u00ed m\u00f3ti honum a\u00f0 hann l\u00e9ti kalla hann til Jer\u00fasalem, rekjandi svo s\u00edn ums\u00e1t a\u00f0 \u00feeir g\u00e6ti honum \u00ed hel komi\u00f0 \u00e1 veginum. \u00de\u00e1 svara\u00f0i Festus a\u00f0 P\u00e1ll yr\u00f0i a\u00f0 s\u00f6nnu var\u00f0veittur \u00ed Cesarea en hann mundi \u00fe\u00f3 innan skamms fara \u00feanga\u00f0 aftur. &#8222;\u00dev\u00ed \u00feeir sem y\u00f0ar \u00e1 milli&#8220; sag\u00f0i hann &#8222;hafa m\u00e1tt til, fari \u00feeir l\u00edka ofan og \u00e1klagi \u00feann mann ef nokkur vansemd finnst me\u00f0 honum.&#8220;<\/p>\n<p>\tEn er hann haf\u00f0i hj\u00e1 \u00feeim veri\u00f0 enn t\u00edu daga f\u00f3r hann ofan til Cesaream. Og annars dags eftir setti hann sig \u00e1 d\u00f3mst\u00f3linn og skipa\u00f0i Paulum fram a\u00f0 lei\u00f0a. Og sem hann var framleiddur gengu \u00feeir Gy\u00f0ingar kringum hann er komnir voru ofan fr\u00e1 Jer\u00fasalem berandi fram margar og \u00feungar sakagiftir \u00ed gegn P\u00e1li hverjar \u00feeir g\u00e1tu \u00fe\u00f3 eigi sanna\u00f0 af \u00fev\u00ed a\u00f0 P\u00e1ll svara\u00f0i so fyrir sig \u00fea\u00f0 hann hef\u00f0i ekkert forbroti\u00f0, hvorki \u00ed m\u00f3t Gy\u00f0ingal\u00f6gum n\u00e9 musterinu og eigi heldur vi\u00f0 keisarann. <span class=\"athugasemd\" title=\"2 \/ P\u00e1ll ver\u00f0ur \u00e1klaga\u00f0ur fyrir Festo\">[<\/span> <\/p>\n<p>\tFestus vildi \u00fe\u00e1 s\u00fdna Gy\u00f0ingum li\u00f0veislu, svara\u00f0i P\u00e1li og sag\u00f0i: &#8222;Viltu fara upp til Jer\u00fasalem og d\u00e6mast \u00fear af m\u00e9r um \u00feetta?&#8220; En P\u00e1ll sag\u00f0i: <span class=\"athugasemd\" title=\"3 \/ P\u00e1ll forsvarar sig fyrir Festo\">[<\/span> &#8222;Eg stend fyrir keisarans d\u00f3mst\u00f3l. \u00dear byrjar m\u00e9r a\u00f0 d\u00e6mast. \u00dev\u00ed Gy\u00f0ingum hef eg \u00f6ngva vansemd gj\u00f6rva so sem \u00fe\u00fa sj\u00e1lfur betur veist. En hafi eg nokkrum mein gj\u00f6rt e\u00f0a nokku\u00f0 \u00fea\u00f0 a\u00f0hafst sem dau\u00f0a s\u00e9 vert \u00fe\u00e1 m\u00e6li eg eigi \u00ed m\u00f3ti dau\u00f0a a\u00f0 \u00feola. En ef ekkert finnst \u00feeirra af hverju \u00feeir \u00e1k\u00e6ra mig \u00fe\u00e1 m\u00e1 enginn mig \u00feeim \u00ed hendur selja \u00fev\u00ed eg sk\u00fdt m\u00e9r fyrir keisarann.&#8220; <span class=\"athugasemd\" title=\"4 \/ P\u00e1ll apellerar fyrir keisarann\">[<\/span> Festus r\u00e1\u00f0ga\u00f0ist \u00fe\u00e1 um vi\u00f0 r\u00e1\u00f0i\u00f0 og svara\u00f0i: &#8222;Fyrir keisaranum hefur \u00fe\u00fa \u00fe\u00e9r skoti\u00f0, til keisarans skaltu og fara.&#8220;<\/p>\n<p>\tEn er nokkrir dagar voru li\u00f0nir f\u00f3ru \u00feau Agrippa konungur og Bernica ofan til Cesarea a\u00f0 segja Festum velkominn. <span class=\"athugasemd\" title=\"5 \/ Agrippa k\u00f3ngur og Festus tala um Paulum\">[<\/span> Og er \u00feau h\u00f6f\u00f0u \u00fear marga daga veri\u00f0 sk\u00fdr\u00f0i Festus konunginum fr\u00e1 sakargiftum P\u00e1ls og sag\u00f0i: &#8222;Nokkur mann er h\u00e9r \u00ed fj\u00f6trum af Felix eftirl\u00e1tinn hvers vegna e\u00f0 prestah\u00f6f\u00f0ingjar og \u00f6ldungar Gy\u00f0inga komu fyrir mig \u00fe\u00e1 eg var til Jer\u00fasalem og b\u00e1\u00f0u a\u00f0 refsing skyldi \u00e1 hann ganga, hverjum eg svara\u00f0i a\u00f0 \u00fea\u00f0 v\u00e6ri eigi h\u00e1ttur R\u00f3mverja a\u00f0 nokkur ma\u00f0ur v\u00e6ri til refsingar seldur fyrr en s\u00e1 sem klaga\u00f0ist hef\u00f0i s\u00edna \u00e1klagendur n\u00e1l\u00e6ga og f\u00e1i \u00fear me\u00f0 t\u00f3m til sig undan a\u00f0 f\u00e6ra \u00feeim l\u00fdtum sem honum ver\u00f0a till\u00f6g\u00f0. En \u00fe\u00e1 \u00feeir komu h\u00e9r til samans setta eg mig annars dags (\u00e1n nokkrar dvalar) \u00e1 d\u00f3mst\u00f3linn og skipa\u00f0i \u00feann mann fram a\u00f0 lei\u00f0a \u00e1 hvern \u00fe\u00e1 \u00e1klagararnir komu til b\u00e1ru \u00feeir \u00f6ngva \u00fe\u00e1 s\u00f6k fram um \u00feessa hluti hverja eg meina\u00f0i heldur h\u00f6f\u00f0u \u00feeir nokkrar spurningar \u00ed m\u00f3ti honum um \u00feeirra <span class=\"athugasemd\" title=\"a \/ (Hj\u00e1tr\u00fa) \/ So spottlega og drambsamlega talar s\u00e1 stolti hei\u00f0ingi um \u00fe\u00e1 kristilega tr\u00fa\">[<\/span> hj\u00e1tr\u00fa og af nokkrum framli\u00f0num Jes\u00fa hvern P\u00e1ll vottar lifa. En eg er undirst\u00f3\u00f0 ei \u00feess h\u00e1ttar spurningar sag\u00f0i eg hvort hann vildi fara upp til Jer\u00fasalem og d\u00e6mast \u00fear um \u00feetta. En \u00fe\u00e1 P\u00e1ll apellera\u00f0i a\u00f0 hann geymdist til keisarans rannsaks bau\u00f0 eg a\u00f0 var\u00f0veita hann \u00fear til eg senda hann til keisarans.&#8220;<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 sag\u00f0i Agrippa til Festo: <span class=\"athugasemd\" title=\"6 \/ Forheyrsla Pauli \u00ed n\u00e1veru Agrippe k\u00f3ngs og Bernice og Festus\">[<\/span> &#8222;Eg vilda og f\u00e1 a\u00f0 heyra \u00feennan mann.&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;\u00c1 morgin skaltu hann heyra.&#8220; En annars dags \u00fe\u00e1 Agrippa og Bernice komu me\u00f0 miklu skrauti og gengu inn \u00ed r\u00e1\u00f0h\u00fasi\u00f0 me\u00f0 yfirh\u00f6f\u00f0ingjum og h\u00f6fu\u00f0sm\u00f6nnum borgarinnar. Og er Festus skipa\u00f0i var P\u00e1ll framleiddur. Festus sag\u00f0i: &#8222;Agrippa konungur og \u00fe\u00e9r allir g\u00f3\u00f0ir menn sem h\u00e9r eru me\u00f0ur oss, \u00fear sj\u00e1i \u00fe\u00e9r \u00feann mann af hverjum allar Gy\u00f0ingasveitir hafa til m\u00edn sagt, b\u00e6\u00f0i til Jer\u00fasalem og so h\u00e9r, og segja \u00fea\u00f0 honum byrjar ei lengur a\u00f0 lifa. En \u00fe\u00e1 eg fornam \u00fea\u00f0 hann haf\u00f0i ekkert gj\u00f6rt \u00fea\u00f0 dau\u00f0a v\u00e6ri vert me\u00f0 \u00fev\u00ed a\u00f0 hann sj\u00e1lfur skaut s\u00e9r undir keisarann \u00fe\u00e1 hefi eg einsett m\u00e9r a\u00f0 senda hann \u00feanga\u00f0, um hvern eg hefi ekkert sannarlegt \u00fea\u00f0 eg megi herranum til skrifa. Fyrir \u00fev\u00ed hefi eg og l\u00e1ti\u00f0 lei\u00f0a hann h\u00e9r fram fyrir y\u00f0ur og einnamest fyrir y\u00f0ur, Agrippa konungur, so a\u00f0 eg eftir umli\u00f0na forheyrslu m\u00e6tti \u00fea\u00f0 f\u00e1 hva\u00f0 eg skrifa skyldi. \u00dev\u00ed \u00fea\u00f0 s\u00fdnist m\u00e9r \u00f3vitmannlegt a\u00f0 senda nokkurn bandingja og teikna ei upp \u00e1 hverjar sakir eru til hans k\u00e6r\u00f0ar.&#8220;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>XXV. \u00de\u00e1 Festus var n\u00fa \u00ed land kominn f\u00f3r hann \u00ferim d\u00f6gum eftir af Cesarea upp til Jer\u00fasalem. [ En fyrir honum tj\u00e1\u00f0u sig \u00fe\u00e1 kennimannah\u00f6f\u00f0ingjar og formenn Gy\u00f0inga \u00ed m\u00f3t P\u00e1li, b\u00e1\u00f0u hann og beiddu um li\u00f0veislu \u00ed m\u00f3ti honum a\u00f0 hann l\u00e9ti kalla hann til Jer\u00fasalem, rekjandi svo s\u00edn ums\u00e1t a\u00f0 \u00feeir g\u00e6ti honum \u00ed hel komi\u00f0 \u00e1 veginum. \u00de\u00e1 svara\u00f0i Festus a\u00f0 P\u00e1ll yr\u00f0i a\u00f0 s\u00f6nnu var\u00f0veittur \u00ed Cesarea en hann mundi \u00fe\u00f3 innan skamms fara \u00feanga\u00f0 aftur. &#8222;\u00dev\u00ed \u00feeir sem y\u00f0ar \u00e1 milli&#8220; sag\u00f0i hann &#8222;hafa m\u00e1tt til, fari \u00feeir l\u00edka ofan og \u00e1klagi \u00feann mann <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/postulasagan-25-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3893","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3893","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3893"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3893\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3893"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}