{"id":3868,"date":"2017-12-18T18:34:57","date_gmt":"2017-12-18T18:34:57","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/johannesargudspjall-21-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:34:57","modified_gmt":"2017-12-18T18:34:57","slug":"johannesargudspjall-21-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/johannesargudspjall-21-kafli\/","title":{"rendered":"J\u00f3hannesargu\u00f0spjall 21. kafli"},"content":{"rendered":"<p>XXI.<\/p>\n<p>Eftir \u00fea\u00f0 opinbera\u00f0i sig Jes\u00fas vi\u00f0 sj\u00f3inn Tiberiadis. <span class=\"athugasemd\" title=\"1 \/ Opinberan Christi vi\u00f0 fiskidr\u00e1ttinn\">[<\/span> En hann opinbera\u00f0i sig so: \u00dear voru til samans S\u00edmon Petrus og T\u00f3mas s\u00e1 er kalla\u00f0ist tv\u00edburi og Natanael s\u00e1 er var af Kana \u00far Galileah\u00e9ra\u00f0i og synir Zebedei og enn a\u00f0rir tveir af hans l\u00e6risveinum. S\u00edmon Petrus segir til \u00feeirra: &#8222;Eg vil fara a\u00f0 fiska.&#8220; \u00deeir s\u00f6g\u00f0u honum: &#8222;V\u00e9r viljum og koma me\u00f0 \u00fe\u00e9r.&#8220; \u00deeir gengu \u00fat og stigu strax \u00e1 skip og \u00e1 \u00feeirr n\u00f3tt fengu \u00feeir ekkert. En a\u00f0 morni komnum \u00fe\u00e1 st\u00f3\u00f0 Jes\u00fas \u00ed sj\u00e1varfj\u00f6runni. L\u00e6risveinarnir vissu eigi a\u00f0 \u00fea\u00f0 var Jes\u00fas. \u00de\u00e1 sag\u00f0i Jes\u00fas til \u00feeirra: &#8222;B\u00f6rn, hafi \u00fe\u00e9r ekki til matar?&#8220; \u00deeir sv\u00f6ru\u00f0u honum: &#8222;Nei.&#8220; En hann sag\u00f0i til \u00feeirra: &#8222;Kasti\u00f0 \u00fat netinu til h\u00e6gri handar vi\u00f0 skipi\u00f0 og \u00fe\u00e1 munu \u00fe\u00e9r nokku\u00f0 finna.&#8220; \u00de\u00e1 k\u00f6stu\u00f0u \u00feeir \u00fat og g\u00e1tu ei dregi\u00f0 fyrir fj\u00f6lda sakir fiskanna. \u00de\u00e1 sag\u00f0i s\u00e1 l\u00e6risveinn til P\u00e9turs sem Jes\u00fas elska\u00f0i: &#8222;Herrann er \u00fea\u00f0.&#8220;<\/p>\n<p>\tEn \u00fe\u00e1 S\u00edmon Petrus heyr\u00f0i \u00fea\u00f0 a\u00f0 herrann v\u00e6ri \u00fea\u00f0 vaf\u00f0i hann um sig m\u00f6ttlinum \u00fea\u00f0 hann var nakinn og varpa\u00f0i s\u00e9r \u00fat \u00e1 sj\u00e1inn. En a\u00f0rir l\u00e6risveinarnir komu \u00e1 skipi \u00fea\u00f0 \u00feeir voru ei langt fr\u00e1 landi, so sem n\u00e6r tv\u00f6 hundru\u00f0 \u00e1lna, og dr\u00f3gu neti\u00f0 me\u00f0 fiskunum. Og er \u00feeir stigu \u00e1 land s\u00e1u \u00feeir eldsgl\u00e6\u00f0ur og fisk yfirlag\u00f0an og brau\u00f0. Jes\u00fas segir til \u00feeirra: &#8222;F\u00e6ri\u00f0 hinga\u00f0 af \u00feeim fiskunum \u00fe\u00e9r fengu\u00f0 n\u00fa.&#8220; S\u00edmon Petrus st\u00f3\u00f0 upp og dr\u00f3 neti\u00f0 a\u00f0 landi fullt af st\u00f3rum fiskum, hundra\u00f0 \u00feremur og fimmt\u00edu. Og \u00fe\u00f3tt \u00fea\u00f0 v\u00e6ri so margir \u00fe\u00e1 rigna\u00f0i \u00fe\u00f3 eigi neti\u00f0. Jes\u00fas segir til \u00feeirra: &#8222;Komi \u00fe\u00e9r og sn\u00e6\u00f0i\u00f0.&#8220; En enginn l\u00e6risveinanna \u00feor\u00f0i a\u00f0 spyrja hann a\u00f0: &#8222;Hver ertu?&#8220; \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00feeir vissu a\u00f0 \u00fea\u00f0 var herrann. \u00de\u00e1 kom Jes\u00fas og t\u00f3k brau\u00f0i\u00f0, gaf \u00feeim \u00fea\u00f0 og l\u00edka einnin fiskinn. Og \u00feetta er n\u00fa hi\u00f0 \u00feri\u00f0ja sinn er Jes\u00fas opinbera\u00f0i sig s\u00ednum l\u00e6risveinum eftir \u00fea\u00f0 hann var upprisinn af dau\u00f0a.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 \u00feeir h\u00f6f\u00f0u n\u00fa sn\u00e6tt segir Jes\u00fas til S\u00edmonar P\u00e9turs: <span class=\"athugasemd\" title=\"2 \/ B\u00edfalning postulunum og or\u00f0sins \u00fe\u00e9nurum gefin: A\u00f0 elska Christum og f\u00e6\u00f0a Gu\u00f0s s\u00f6fnu\u00f0\">[<\/span> &#8222;S\u00edmon J\u00f3nasson, elskar \u00fe\u00fa mig meir en \u00feessir?&#8220; Hann sag\u00f0i honum: &#8222;J\u00e1 herra, \u00fe\u00fa veist a\u00f0 eg elska \u00feig.&#8220; Hann sag\u00f0i \u00fe\u00e1 til hans: &#8222;F\u00e6\u00f0 \u00fe\u00fa l\u00f6mb m\u00edn.&#8220; Enn segir hann aftur \u00ed \u00f6\u00f0ru sinni til hans: &#8222;S\u00edmon J\u00f3nasson, elskar \u00fe\u00fa mig?&#8220; Hann segir honum: &#8222;J\u00e1 herra, \u00fe\u00fa veist eg elska \u00feig.&#8220; Hann segir \u00fe\u00e1 til hans: &#8222;F\u00e6\u00f0 \u00fe\u00fa sau\u00f0i m\u00edna.&#8220; Hann segir enn aftur \u00ed \u00feri\u00f0ja sinn til hans: &#8222;S\u00edmon J\u00f3nasson, elskar \u00fe\u00fa mig?&#8220; \u00de\u00e1 hrygg\u00f0ist P\u00e9tur vi\u00f0 \u00fev\u00ed hann sag\u00f0i \u00ferisvar: &#8222;Elskar \u00fe\u00fa mig?&#8220; og sag\u00f0i til hans: &#8222;Herra, \u00fe\u00fa veist alla hluti. \u00de\u00fa veist a\u00f0 eg elska \u00feig.&#8220; Jes\u00fas segir til hans: &#8222;Al \u00fe\u00fa \u00fe\u00e1 sau\u00f0i m\u00edna.<\/p>\n<p>\tSannlega, sannlega segi eg \u00fe\u00e9r: \u00de\u00e1 \u00fe\u00fa vart yngri gyrtir \u00fe\u00fa sj\u00e1lfur \u00feig og gekkst \u00feanga\u00f0 \u00fe\u00fa vildir en \u00fe\u00e1 \u00fe\u00fa eldist muntu \u00fe\u00ednar hendur \u00fatbrei\u00f0a og annar mun \u00fe\u00e1 gyr\u00f0a \u00feig og \u00feanga\u00f0 lei\u00f0a sem \u00fe\u00fa vilt eigi.&#8220; En \u00feetta sag\u00f0i hann teiknandi me\u00f0 hverjum dau\u00f0a a\u00f0 hann skyldi Gu\u00f0 d\u00fdrka.<\/p>\n<p>\tOg \u00fe\u00e1 hann haf\u00f0i \u00feetta sagt segir hann til hans: <span class=\"athugasemd\" title=\"3 \/ S\u00e9rhver standi \u00ed sinni kallan, yfirgefi hana eigi og l\u00ed\u00f0i \u00fe\u00f3 einn og annar s\u00e9 me\u00f0 \u00f6\u00f0ru m\u00f3ti kalla\u00f0ur\">[<\/span> &#8222;Fylg \u00fe\u00fa m\u00e9r eftir.&#8220; P\u00e9tur sneri s\u00e9r vi\u00f0 og leit \u00feann l\u00e6risvein eftirfylgjanda sem Jes\u00fas elska\u00f0i, s\u00e1 er og um kveldm\u00e1lt\u00ed\u00f0ina haf\u00f0i \u00e1 hans brj\u00f3sti legi\u00f0 og sagt: &#8222;Herra, hver er s\u00e1 \u00feig forr\u00e6\u00f0ur?&#8220; \u00de\u00e1 P\u00e9tur leit n\u00fa \u00feennan segir hann til Jes\u00fa: &#8222;Herra, hva\u00f0 skal \u00feessi?&#8220; Jes\u00fas segir til hans: &#8222;Ef eg vil a\u00f0 hann bl\u00edfi til \u00feess a\u00f0 eg kem hva\u00f0 kemur \u00fea\u00f0 vi\u00f0 \u00feig? Fylg \u00fe\u00fa m\u00e9r eftir.&#8220; \u00de\u00e1 gekk s\u00fa or\u00f0r\u00e6\u00f0a \u00e1 me\u00f0al br\u00e6\u00f0ranna: &#8222;\u00deessi l\u00e6risveinn deyr eigi.&#8220; Jes\u00fas sag\u00f0i eigi til hans: &#8222;Hann deyr eigi&#8220; heldur: &#8222;Ef eg vil a\u00f0 hann bl\u00edfi til \u00feess a\u00f0 eg kem, hva\u00f0 kemur \u00fea\u00f0 vi\u00f0 \u00feig?&#8220; \u00deessi er s\u00e1 l\u00e6risveinn er um \u00feetta ber vitni og \u00feetta skrifa\u00f0i. Og v\u00e9r vitum a\u00f0 hans vitnisbur\u00f0ur er sannur.<\/p>\n<p>\t\u00dear eru og margir a\u00f0rir hlutir sem Jes\u00fas gj\u00f6r\u00f0i hverjir ef \u00feeir skyldu allir skrifast hver eftir \u00f6\u00f0rum \u00fe\u00e1 held eg a\u00f0 heimurinn mundi eigi yfirgr\u00edpa \u00fe\u00e6r b\u00e6kur sem skrifast m\u00e6ttu.<\/p>\n<p>H\u00e9r endast S. Johannis evangelium<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>XXI. Eftir \u00fea\u00f0 opinbera\u00f0i sig Jes\u00fas vi\u00f0 sj\u00f3inn Tiberiadis. [ En hann opinbera\u00f0i sig so: \u00dear voru til samans S\u00edmon Petrus og T\u00f3mas s\u00e1 er kalla\u00f0ist tv\u00edburi og Natanael s\u00e1 er var af Kana \u00far Galileah\u00e9ra\u00f0i og synir Zebedei og enn a\u00f0rir tveir af hans l\u00e6risveinum. S\u00edmon Petrus segir til \u00feeirra: &#8222;Eg vil fara a\u00f0 fiska.&#8220; \u00deeir s\u00f6g\u00f0u honum: &#8222;V\u00e9r viljum og koma me\u00f0 \u00fe\u00e9r.&#8220; \u00deeir gengu \u00fat og stigu strax \u00e1 skip og \u00e1 \u00feeirr n\u00f3tt fengu \u00feeir ekkert. En a\u00f0 morni komnum \u00fe\u00e1 st\u00f3\u00f0 Jes\u00fas \u00ed sj\u00e1varfj\u00f6runni. L\u00e6risveinarnir vissu eigi a\u00f0 \u00fea\u00f0 var Jes\u00fas. \u00de\u00e1 sag\u00f0i Jes\u00fas til <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/johannesargudspjall-21-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3868","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3868","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3868"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3868\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3868"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}