{"id":3848,"date":"2017-12-18T18:34:53","date_gmt":"2017-12-18T18:34:53","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/johannesargudspjall-1-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:34:53","modified_gmt":"2017-12-18T18:34:53","slug":"johannesargudspjall-1-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/johannesargudspjall-1-kafli\/","title":{"rendered":"J\u00f3hannesargu\u00f0spjall 1. kafli"},"content":{"rendered":"<p>S. Johannis evangelium<\/p>\n<p>I.<\/p>\n<p>\u00cd upphafi var Or\u00f0 og \u00fea\u00f0 Or\u00f0 var hj\u00e1 Gu\u00f0i og Gu\u00f0 var \u00fea\u00f0 Or\u00f0. <span class=\"athugasemd\" title=\"1 \/ Or\u00f0i\u00f0 sem er Gu\u00f0s sonur, sameil\u00edfur og jafn fau\u00f0urnum\">[<\/span> \u00dea\u00f0 sama var \u00ed upphafi hj\u00e1 Gu\u00f0i. Allir hlutir eru fyrir \u00fea\u00f0 gj\u00f6r\u00f0ir og \u00e1n \u00feess er ekkert gj\u00f6rt hva\u00f0 gj\u00f6rt er. \u00cd \u00fev\u00ed var l\u00edfi\u00f0 og l\u00edfi\u00f0 var lj\u00f3s mannanna. Og lj\u00f3si\u00f0 l\u00fdsir \u00ed myrkrunum og myrkurin hafa \u00fea\u00f0 eigi h\u00f6ndla\u00f0. <\/p>\n<p>\t\u00dear var einn ma\u00f0ur af Gu\u00f0i sendur. <span class=\"athugasemd\" title=\"2 \/ \u00dev\u00ed J\u00f3hannes er sendur \/ Math. 3 \/ Marci 1 \/ Luc. 3\">[<\/span> S\u00e1 h\u00e9t J\u00f3hannes. Hann kom til vitnisbur\u00f0ar a\u00f0 hann b\u00e6ri vitnisbur\u00f0 af lj\u00f3sinu a\u00f0 allir skyldu fyrir hann tr\u00faa. Eigi var hann \u00fea\u00f0 lj\u00f3s heldur a\u00f0 hann b\u00e6ri vitnisbur\u00f0 af lj\u00f3sinu. \u00dear var sannarlegt lj\u00f3s hvert e\u00f0 l\u00fdsir \u00f6llum m\u00f6nnum sem koma \u00ed \u00feennan heim. \u00dea\u00f0 var \u00ed heiminum og heimurinn var fyrir \u00fea\u00f0 gj\u00f6r\u00f0ur og heimurinn \u00feekkti \u00fea\u00f0 eigi.<\/p>\n<p>\tHann kom til sinnar eiginar og hans sj\u00e1lfs me\u00f0t\u00f3ku hann eigi. <span class=\"athugasemd\" title=\"Math. 1 \/ Luc. 2\">[<\/span> En so margir sem hann me\u00f0t\u00f3ku \u00fe\u00e1 gaf hann \u00feeim magt Gu\u00f0s b\u00f6rnum a\u00f0 ver\u00f0a, \u00feeim er \u00e1 hans nafn tr\u00faa. <span class=\"athugasemd\" title=\"3 \/ Grein \u00e1 milli Johannis og Christi\">[<\/span> Eigi \u00feeim sem af bl\u00f3\u00f0inu e\u00f0a \u00feeim sem af holdsins vild e\u00f0ur af mannsins vilja, heldur \u00feeim sem af Gu\u00f0i eru bornir.<\/p>\n<p>\tOg Or\u00f0i\u00f0 var\u00f0 hold og bygg\u00f0i me\u00f0 oss og v\u00e9r s\u00e1um \u00feess d\u00fdr\u00f0, d\u00fdr\u00f0 svo sem eingetins sonar af f\u00f6\u00f0urnum, fullan n\u00e1\u00f0ar og sannleika. <span class=\"athugasemd\" title=\"4 \/ Gu\u00f0s sonur or\u00f0inn ma\u00f0ur\">[<\/span> <\/p>\n<p>\tJ\u00f3hannes vitnar af honum, kallar og segir: <span class=\"athugasemd\" title=\"5 \/ Vitnan Johannis \u00fat af Christo\">[<\/span> &#8222;\u00deessi er s\u00e1 af hverjum eg sag\u00f0a: Eftir mig mun koma s\u00e1 sem fyrir mig var \u00fev\u00ed a\u00f0 hann var fyrri en eg. Og af hans gn\u00e6g\u00f0 h\u00f6fum v\u00e6r allir fengi\u00f0, n\u00e1\u00f0 fyrir n\u00e1\u00f0. <span class=\"athugasemd\" title=\"6 \/ Greinarmunur Christi og Johannis\">[<\/span> \u00dev\u00ed a\u00f0 l\u00f6gm\u00e1li\u00f0 er fyrir Moysen \u00fatgefi\u00f0 en n\u00e1\u00f0 og sannleikur er fyrir Jes\u00fam Christum or\u00f0inn. Enginn hefur um aldur Gu\u00f0 s\u00e9nan, s\u00e1 eingetni sonur sem \u00ed f\u00f6\u00f0ursins fa\u00f0mi er, hann hefur oss \u00feetta kunngj\u00f6rt.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg \u00feetta er vitnisbur\u00f0ur Johannis \u00fe\u00e1 \u00feeir Juda sendu af Jer\u00fasalem presta og kynsmenn Lev\u00ed a\u00f0 \u00feeir skyldu spyrja hann: <span class=\"athugasemd\" title=\"7 \/ Vitnisbur\u00f0ur Johannis \u00fat af Christo og s\u00e9r sj\u00e1lfum\">[<\/span> &#8222;Hvert ert \u00fe\u00fa?&#8220; Og hann kenndist og neita\u00f0i \u00fev\u00ed eigi og hann vi\u00f0urkenndist, so segjandi: &#8222;Eigi em eg Kristur.&#8220; \u00deeir spur\u00f0u hann \u00fe\u00e1 enn a\u00f0: &#8222;Hva\u00f0 \u00fe\u00e1? Ertu El\u00edas?&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;Eigi em eg.&#8220; &#8222;Ertu sp\u00e1ma\u00f0ur?&#8220; En hann ansa\u00f0i: &#8222;Nei, ekki.&#8220; \u00de\u00e1 s\u00f6g\u00f0u \u00feeir vi\u00f0 hann: &#8222;Hver ert \u00fe\u00fa \u00fe\u00e1, so a\u00f0 v\u00e9r megum andsvar gefa \u00feeim er oss \u00fatsendu. Hva\u00f0 segir \u00fe\u00fa af sj\u00e1lfum \u00fe\u00e9r?&#8220; Hann sag\u00f0i: <span class=\"athugasemd\" title=\"Esaie 40\">[<\/span> &#8222;Eg em hr\u00f3pandi r\u00f6dd \u00e1 ey\u00f0im\u00f6rku: Grei\u00f0i \u00fe\u00e9r g\u00f6tu Drottins, so sem sag\u00f0i Esaias sp\u00e1ma\u00f0ur.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg \u00feeir sem \u00fatsendust voru af Phariseis. \u00deeir a\u00f0spur\u00f0u hann og s\u00f6g\u00f0u honum: &#8222;\u00dev\u00ed sk\u00edrir \u00fe\u00fa \u00fe\u00e1 ef \u00fe\u00fa ert eigi Kristur, eigi El\u00edas, eigi sp\u00e1ma\u00f0ur?&#8220; J\u00f3hannes svara\u00f0i \u00feeim og sag\u00f0i: <span class=\"athugasemd\" title=\"8 \/ Munur Johannis og prophetanna\">[<\/span> &#8222;Eg sk\u00edri me\u00f0 vatni en s\u00e1 stendur mitt hj\u00e1 y\u00f0ur hvern \u00fe\u00e9r \u00feekki\u00f0 eigi. Hann er s\u00e1 sem eftir mig mun koma, s\u00e1 e\u00f0 fyrir mig var, hvers eg em ei ver\u00f0ur a\u00f0 eg skal uppleysa hans sk\u00f3\u00fevengi.&#8220; \u00deetta ske\u00f0i \u00ed Bethabara, hinumegin J\u00f3rdanar, \u00fear J\u00f3hannes sk\u00edr\u00f0i.<\/p>\n<p>\tEn annars dags eftir s\u00e9r J\u00f3hannes Jes\u00fam koma til s\u00edn og m\u00e6lti: <span class=\"athugasemd\" title=\"9 \/ Gu\u00f0s lamb sem heimsins syndir ber\">[<\/span> &#8222;Sj\u00e1i\u00f0, \u00fear er \u00fea\u00f0 lambi\u00f0 Gu\u00f0s hvert e\u00f0 ber heimsins syndir. \u00deessi er af hverjum eg sag\u00f0i y\u00f0ur: Eftir mig kemur ma\u00f0ur s\u00e1 fyrir mig var \u00fev\u00ed a\u00f0 hann var fyrri en eg. Og eg kennda hann eigi heldur a\u00f0 hann yr\u00f0i kunnur \u00ed \u00cdsrael, fyrir \u00fev\u00ed kom eg a\u00f0 sk\u00edra me\u00f0 vatni.&#8220; <\/p>\n<p>\tOg J\u00f3hanes vitna\u00f0i og sag\u00f0i: &#8222;Eg s\u00e1 andann ofan st\u00edga af himnum \u00ed d\u00faful\u00edki og var yfir honum og eg \u00feekkta hann eigi. En s\u00e1 sem mig sendi a\u00f0 sk\u00edra me\u00f0 vatni hann sag\u00f0i m\u00e9r: Yfir hvern \u00fe\u00fa s\u00e9r andann ni\u00f0urst\u00edga og yfir honum vera, hann er s\u00e1 sem sk\u00edrir me\u00f0 helgum anda. Og eg s\u00e1 \u00fea\u00f0 og \u00feennan vitna eg Gu\u00f0s son vera.&#8220; <span class=\"athugasemd\" title=\"10 \/ Opinberan a\u00f0 Christus s\u00e9 Gu\u00f0s sonur\">[<\/span> <\/p>\n<p>\tEn annars dags aftur st\u00f3\u00f0 J\u00f3hannes enn og tveir af hans l\u00e6risveinum. Og sem hann leit Jes\u00fa ganga segir hann: &#8222;Sj\u00e1i\u00f0, \u00fea\u00f0 er lamb Gu\u00f0s.&#8220; Og tveir af hans l\u00e6risveinum heyr\u00f0u hann tala og fylgdu Jes\u00fa eftir. <span class=\"athugasemd\" title=\"11 \/ Kallan l\u00e6risveinanna\">[<\/span> En Jes\u00fas sneri aftur og leit \u00fe\u00e1 s\u00e9r fylgjandi og sag\u00f0i \u00feeim: &#8222;A\u00f0 hverju leiti \u00fe\u00e9r?&#8220; \u00deeir s\u00f6g\u00f0u honum: &#8222;Rabb\u00ed (hva\u00f0 a\u00f0 \u00fe\u00fd\u00f0ist, meistari), hvar \u00e1tt \u00fe\u00fa heima?&#8220; Hann sag\u00f0i \u00feeim: &#8222;Komi\u00f0 og sj\u00e1i\u00f0.&#8220; \u00deeir komu og sko\u00f0u\u00f0u hvar hann v\u00e6ri og voru hj\u00e1 honum \u00feann dag. En \u00fea\u00f0 var n\u00e6r t\u00edundu stund.<\/p>\n<p>\tEinn af \u00feessum tveimur var Andreas, br\u00f3\u00f0ir S\u00edmonar Petri, sem heyr\u00f0i af Johanne og Jes\u00fa eftirfylgdi. Hann fann \u00fe\u00e1 \u00e1\u00f0ur sinn br\u00f3\u00f0ur S\u00edmon og sag\u00f0i til hans: &#8222;V\u00e9r h\u00f6fum fundi\u00f0 <span class=\"athugasemd\" title=\"a \/ (Mess\u00edas) \/ \u00dea\u00f0 er \u00e1 g\u00edrsku Kristur en \u00e1 norr\u00e6nu Smur\u00f0ur og \u00e1 ebresku Mess\u00edas. \u00deessi or\u00f0 hafa alleina \u00fe\u00fd\u00f0ing\">[<\/span> Messiam&#8220; (hva\u00f0 \u00fatleggst, smur\u00f0ur) og fylgdi honum til Jes\u00fa. \u00de\u00e1 Jes\u00fas leit hann m\u00e6lti hann: &#8222;\u00de\u00fa ert S\u00edmon, sonur J\u00f3nas, \u00fe\u00fa skalt kallast Kefas.&#8220; \u00dea\u00f0 \u00fatleggst: Hellusteinn.<\/p>\n<p>\tAnnan dag \u00fear eftir vildi Jes\u00fas fer\u00f0ast til Galileam aftur og finnur Philippum og sag\u00f0i til hans: &#8222;Fylg \u00fe\u00fa m\u00e9r eftir.&#8220; En Philippus var af Betsa\u00edda, \u00far \u00feeirri borg Andr\u00e9sar og P\u00e9turs. Philippus fann Natanael og sag\u00f0i honum: &#8222;V\u00e9r h\u00f6fum \u00feann fundi\u00f0 af hverjum Moyses \u00ed l\u00f6gm\u00e1linu og allir sp\u00e1menn hafa um skrifa\u00f0: Jes\u00fam J\u00f3sefsson af Na\u00f0saret.&#8220; Natanael sag\u00f0i til hans: &#8222;Hva\u00f0 m\u00e1 af Na\u00f0saret g\u00f3\u00f0s koma?&#8220; Philippus sag\u00f0i honum: &#8222;Kom og sj\u00e1.&#8220;<\/p>\n<p>\tJes\u00fas s\u00e1 Natanael koma til s\u00edn og sag\u00f0i honum: &#8222;Sj\u00e1i\u00f0 einn sannan \u00cdsrael\u00edta \u00ed hverjum svik eigi eru.&#8220; Natanael sag\u00f0i \u00fe\u00e1 vi\u00f0 hann: &#8222;Hvernin \u00feekkir \u00fe\u00fa mig?&#8220; Jes\u00fas svara\u00f0i og sag\u00f0i til hans: &#8222;\u00c1\u00f0ur en Philippus kalla\u00f0i \u00e1 \u00feig \u00fe\u00e1 \u00fe\u00fa vart undir f\u00edkjutr\u00e9nu s\u00e1 eg \u00feig.&#8220; Natanael svara\u00f0i og sag\u00f0i til hans: &#8222;Rabb\u00ed, \u00fe\u00fa ert Gu\u00f0s sonur, \u00fe\u00fa ert konungur \u00cdsraels.&#8220; Jes\u00fas svara\u00f0i og sag\u00f0i vi\u00f0 hann: &#8222;\u00de\u00fa tr\u00fa\u00f0ir af \u00fev\u00ed a\u00f0 eg sag\u00f0a \u00fe\u00e9r a\u00f0 eg hef\u00f0a s\u00e9\u00f0 \u00feig undir f\u00edkjutr\u00e9nu. Sj\u00e1 muntu enn \u00feessu meira.&#8220; Og hann sag\u00f0i honum: <span class=\"athugasemd\" title=\"Gen. 28 \/ 12 \/ Jakobs stigi\">[<\/span> &#8222;Sennilega, sennilega segi eg y\u00f0ur: Upp fr\u00e1 \u00feessu munu \u00fe\u00e9r sj\u00e1 himinninn opinn og engla Gu\u00f0s st\u00edga upp og ofan yfir Mannsins son.&#8220;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>S. Johannis evangelium I. \u00cd upphafi var Or\u00f0 og \u00fea\u00f0 Or\u00f0 var hj\u00e1 Gu\u00f0i og Gu\u00f0 var \u00fea\u00f0 Or\u00f0. [ \u00dea\u00f0 sama var \u00ed upphafi hj\u00e1 Gu\u00f0i. Allir hlutir eru fyrir \u00fea\u00f0 gj\u00f6r\u00f0ir og \u00e1n \u00feess er ekkert gj\u00f6rt hva\u00f0 gj\u00f6rt er. \u00cd \u00fev\u00ed var l\u00edfi\u00f0 og l\u00edfi\u00f0 var lj\u00f3s mannanna. Og lj\u00f3si\u00f0 l\u00fdsir \u00ed myrkrunum og myrkurin hafa \u00fea\u00f0 eigi h\u00f6ndla\u00f0. \u00dear var einn ma\u00f0ur af Gu\u00f0i sendur. [ S\u00e1 h\u00e9t J\u00f3hannes. Hann kom til vitnisbur\u00f0ar a\u00f0 hann b\u00e6ri vitnisbur\u00f0 af lj\u00f3sinu a\u00f0 allir skyldu fyrir hann tr\u00faa. Eigi var hann \u00fea\u00f0 lj\u00f3s heldur a\u00f0 hann b\u00e6ri vitnisbur\u00f0 af <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/johannesargudspjall-1-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3848","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3848","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3848"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3848\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3848"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}