{"id":3813,"date":"2017-12-18T18:34:46","date_gmt":"2017-12-18T18:34:46","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/markusargudspjall-7-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:34:46","modified_gmt":"2017-12-18T18:34:46","slug":"markusargudspjall-7-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/markusargudspjall-7-kafli\/","title":{"rendered":"Mark\u00fasargu\u00f0spjall 7. kafli"},"content":{"rendered":"<p>VII.<\/p>\n<p>\u00dear komu og til hans Pharisei og nokkrir af hinum skriftl\u00e6r\u00f0u sem komnir voru af Jer\u00fasalem. Og \u00fe\u00e1 \u00feeir s\u00e1u nokkra af hans l\u00e6risveinum me\u00f0ur almenningsh\u00f6ndum, \u00fea\u00f0 er me\u00f0ur \u00f3\u00fevegnum, eta brau\u00f0 \u00e1v\u00edtu\u00f0u \u00feeir \u00fe\u00e1. <span class=\"athugasemd\" title=\"1 \/ Disputeran um mannasetninga\">[<\/span> \u00dev\u00ed a\u00f0 Pharisei og allir Gy\u00f0ingar eta eigi nema \u00feeir \u00fevoi oftsinnis s\u00ednar hendur, haldandi so \u00f6ldunganna setninga. Og \u00fe\u00e1 \u00feeir komu af torgum \u00fe\u00e1 neyttu \u00feeir eigi nema \u00feeir sk\u00edru\u00f0u sig \u00e1\u00f0ur. Og margir a\u00f0rir hlutir eru \u00feeir hverjir \u00feeim voru settir a\u00f0 var\u00f0veita, sem var hreinsun drykkjarkera, bikara, b\u00fagagns og bor\u00f0a.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 spur\u00f0u Pharisei og hinir skriftl\u00e6r\u00f0u hann a\u00f0: &#8222;\u00dev\u00ed ganga \u00fe\u00ednir l\u00e6risveinar ei eftir setningum \u00f6ldunganna heldur eta \u00feeir brau\u00f0i\u00f0 me\u00f0 \u00f3\u00fevegnum h\u00f6ndum?&#8220; En hann svara\u00f0i og sag\u00f0i til \u00feeirra: &#8222;N\u00e6sta vel \u00fe\u00e1 sp\u00e1\u00f0i Esaias af y\u00f0ur hr\u00e6snurum, sem skrifa\u00f0 er: F\u00f3lk \u00feetta hei\u00f0rar mig me\u00f0 v\u00f6runum en \u00feeirra hjarta er langt fr\u00e1 m\u00e9r. Og til \u00f3n\u00fdtis d\u00fdrka \u00feeir mig kennandi kenningar og bo\u00f0or\u00f0 manna. \u00de\u00e9r yfirgefi\u00f0 Gu\u00f0s bo\u00f0or\u00f0 og haldi\u00f0 mannanna uppsetninga, sem er um f\u00e6ging kr\u00fasa og drykkjarkera og margt anna\u00f0 \u00feessu l\u00edkt \u00fea gj\u00f6ri \u00fe\u00e9r.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg hann sag\u00f0i til \u00feeirra: &#8222;F\u00ednlega \u00fe\u00e1 hafi \u00fe\u00e9r Gu\u00f0s bo\u00f0or\u00f0 gj\u00f6rt \u00f3n\u00fdt a\u00f0 \u00fe\u00e9r m\u00e6ttu\u00f0 svo geyma y\u00f0varn uppsetning. \u00dev\u00ed a\u00f0 Moyses sag\u00f0i: Hei\u00f0ra f\u00f6\u00f0ur \u00feinn og m\u00f3\u00f0ur en hver hann b\u00f6lvar f\u00f6\u00f0ur e\u00f0a m\u00f3\u00f0ur s\u00e1 skal dau\u00f0a deyja. En \u00fe\u00e9r segi\u00f0: \u00deegar nokkur segir f\u00f6\u00f0ur og m\u00f3\u00f0ur: <span class=\"athugasemd\" title=\"a \/ (Korban) \/ So kallast s\u00fa f\u00f3rn og er so miki\u00f0 sagt: K\u00e6ri fa\u00f0ir, gjarna vil eg gefa \u00fe\u00e9r \u00fea\u00f0 en \u00fea\u00f0 er korban, \u00fea\u00f0 er betur falli\u00f0 eg gefi \u00fea\u00f0 Gu\u00f0i en \u00fe\u00e9r og \u00fea\u00f0 kemur \u00fe\u00e9r meir til gagns\">[<\/span> Korban, \u00fea\u00f0 er: Ef eg offra \u00fev\u00ed \u00fea\u00f0 kemur \u00fe\u00e9r meir til gagns, hann gj\u00f6rir vel, og eigi \u00fe\u00e1 leyfi \u00fe\u00e9r honum framar nokku\u00f0 a\u00f0 gj\u00f6ra f\u00f6\u00f0ur s\u00ednum n\u00e9 m\u00f3\u00f0ur sinni, \u00f3n\u00fdt gj\u00f6randi svo Gu\u00f0s or\u00f0 fyrir y\u00f0ar setninga \u00fe\u00e1 \u00fe\u00e9r hafi\u00f0 sj\u00e1lfir uppsett. <span class=\"athugasemd\" title=\"Matth. 5\">[<\/span> Og margt anna\u00f0 \u00fev\u00edl\u00edkt \u00fea gj\u00f6ri \u00fe\u00e9r.&#8220;<\/p>\n<p>\tHann kalla\u00f0i \u00fe\u00e1 f\u00f3lki\u00f0 aftur til s\u00edn og sag\u00f0i til \u00feeirra: <span class=\"athugasemd\" title=\"Ein eftirl\u00edking \u00fea\u00f0 ei saurgist manna hj\u00f6rtu me\u00f0 yfirtro\u00f0slu mannasetninga heldur Gu\u00f0s bo\u00f0or\u00f0a\">[<\/span> &#8222;Heyri\u00f0 m\u00e9r og undirstandi\u00f0 mig. \u00dear er ekkert fyrir utan \u00ed manninn innfarandi \u00fea\u00f0 hann f\u00e1i saurga\u00f0 heldur \u00fea\u00f0 sem \u00fat af manninum gengur, \u00fea\u00f0 er \u00fea\u00f0 sem mannninn saurgar. Hver hann hefir eyru a\u00f0 heyra, s\u00e1 heyri.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg er hann gekk inn \u00ed h\u00fasi\u00f0 burt fr\u00e1 f\u00f3lkinu spur\u00f0u hans l\u00e6risveinar hann a\u00f0 \u00feessari eftirl\u00edking. En hann sag\u00f0i til \u00feeirra: &#8222;Eru \u00fe\u00e9r og so skilningslausir? Og skilji \u00fe\u00e9r enn eigi a\u00f0 allt \u00fea\u00f0 sem fyrir utan er og innfer \u00ed manninn \u00fea\u00f0 f\u00e6r eigi saurga\u00f0 hann? \u00dev\u00ed a\u00f0 \u00fea\u00f0 fer eigi inn \u00ed hans hjarta heldur fer \u00fea\u00f0 \u00ed magann og gengur so \u00fat eftir e\u00f0lilegri r\u00e1s hver e\u00f0 \u00fathreinsar allan mat.&#8220; Og hann sag\u00f0i: <span class=\"athugasemd\" title=\"Matth. 15\">[<\/span> &#8222;Hva\u00f0 e\u00f0 \u00fatfer af manninum \u00fea\u00f0 saurgar manninn \u00fev\u00ed a\u00f0 af innan \u00far hjartanu mannsins \u00fe\u00e1 framganga vondar hugrenningar, h\u00f3rd\u00f3mar, frillul\u00edfi, manndr\u00e1p, \u00fej\u00f3fna\u00f0ur, \u00e1girni, illvilji, undirhyggja, muna\u00f0l\u00edfi, illt tillit, gu\u00f0lastanir, drambsemi, vanvir\u00f0ing. Allt \u00feetta vont \u00fea gengur \u00fat af innan og saurgar manninn.&#8220;<\/p>\n<p>\tHann st\u00f3\u00f0 upp og f\u00f3r \u00fea\u00f0an \u00ed lands\u00e1lfur Tyri og Sidonis og gekk \u00fear inn \u00ed eitt h\u00fas og vildi \u00fea\u00f0 \u00f6ngvan vita l\u00e1ta en f\u00e9kk \u00fe\u00f3 eigi duli\u00f0 sig. <span class=\"athugasemd\" title=\"4 \/ Af \u00feeirri kanversku kvinnu\">[<\/span> \u00dev\u00ed a\u00f0 ein kona, strax er h\u00fan heyr\u00f0i af honum, hverrar d\u00f3ttir er haf\u00f0i \u00f3hreinan anda, gekk inn og f\u00e9ll til f\u00f3ta hans (en \u00fea\u00f0 var ein gr\u00edsk kona syrophenice \u00e6ttar) og h\u00fan ba\u00f0 hann a\u00f0 reka \u00fat dj\u00f6fulinn fr\u00e1 d\u00f3ttur sinni. En Jes\u00fas sag\u00f0i til hennar: &#8222;Leyf \u00fe\u00fa a\u00f0 b\u00f6rnin mettist \u00e1\u00f0ur \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fea\u00f0 er eigi tilheyrilegt a\u00f0 taka brau\u00f0i\u00f0 barnanna og kasta \u00fev\u00ed fyrir hundana.&#8220; En h\u00fan svara\u00f0i og sag\u00f0i til hans: &#8222;So er \u00fea\u00f0, herra. En \u00fe\u00f3 eta hundar sem eru undir bor\u00f0inu af molum barnanna.&#8220; Hann sag\u00f0i \u00fe\u00e1 til hennar: &#8222;Fyrir sakir \u00feessa or\u00f0s \u00fe\u00e1 far h\u00e9\u00f0an. Dj\u00f6fullinn er \u00fatfarinn fr\u00e1 \u00feinni d\u00f3ttur.&#8220; Og h\u00fan gekk \u00fea\u00f0an \u00ed sitt h\u00fas og fann st\u00falkuna \u00ed s\u00e6ng liggjandi og dj\u00f6fulinn \u00fatfarinn.<\/p>\n<p>\tOg \u00fe\u00e1 hann gekk burt aftur \u00far bygg\u00f0arlagi Tyri og Sidonis kom hann til sj\u00e1var \u00ed Galilea, \u00ed mi\u00f0jar bygg\u00f0ir \u00feeirra t\u00edu sta\u00f0anna. <span class=\"athugasemd\" title=\"5 \/ Af \u00feeim daufa og dumba\">[<\/span> En \u00feeir leiddu til hann daufan mann \u00feann er og var dumbi og b\u00e1\u00f0u hann a\u00f0 hann leg\u00f0i hendur yfir hann. En hann veik honum afs\u00ed\u00f0a fr\u00e1 f\u00f3lkinu og stakk s\u00ednum fingri \u00ed hans eyru, hr\u00e6kti \u00fat, snart og hans tungu, leit upp til himins, andvarpa\u00f0i og sag\u00f0i til hans: &#8222;Hefeta&#8220;, \u00fea\u00f0 er: &#8222;Opna \u00feig.&#8220; Og strax \u00fe\u00e1 opnu\u00f0ust hans eyru. \u00de\u00e1 uppleystist og einnin hans tunguhaft so hann tala\u00f0i r\u00e9tt. Og hann fyrirbau\u00f0 \u00feeim a\u00f0 segja \u00fea\u00f0 neinum. En \u00fev\u00ed meir er hann fyrirbau\u00f0 \u00feeim \u00fea\u00f0 \u00feess meir \u00fe\u00e1 v\u00ed\u00f0fr\u00e6g\u00f0u \u00feeir \u00fea\u00f0. \u00deeir undru\u00f0ust \u00fea\u00f0 n\u00e6sta mj\u00f6g og s\u00f6g\u00f0u: &#8222;Allt \u00fea hefir hann vel gj\u00f6rt. \u00dev\u00ed daufa l\u00e6tur hann heyra og m\u00e1llausa m\u00e6la.&#8220;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>VII. \u00dear komu og til hans Pharisei og nokkrir af hinum skriftl\u00e6r\u00f0u sem komnir voru af Jer\u00fasalem. Og \u00fe\u00e1 \u00feeir s\u00e1u nokkra af hans l\u00e6risveinum me\u00f0ur almenningsh\u00f6ndum, \u00fea\u00f0 er me\u00f0ur \u00f3\u00fevegnum, eta brau\u00f0 \u00e1v\u00edtu\u00f0u \u00feeir \u00fe\u00e1. [ \u00dev\u00ed a\u00f0 Pharisei og allir Gy\u00f0ingar eta eigi nema \u00feeir \u00fevoi oftsinnis s\u00ednar hendur, haldandi so \u00f6ldunganna setninga. Og \u00fe\u00e1 \u00feeir komu af torgum \u00fe\u00e1 neyttu \u00feeir eigi nema \u00feeir sk\u00edru\u00f0u sig \u00e1\u00f0ur. Og margir a\u00f0rir hlutir eru \u00feeir hverjir \u00feeim voru settir a\u00f0 var\u00f0veita, sem var hreinsun drykkjarkera, bikara, b\u00fagagns og bor\u00f0a. \u00de\u00e1 spur\u00f0u Pharisei og hinir skriftl\u00e6r\u00f0u hann a\u00f0: &#8222;\u00dev\u00ed ganga <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/markusargudspjall-7-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3813","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3813","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3813"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3813\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3813"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}