{"id":3758,"date":"2017-12-18T18:34:39","date_gmt":"2017-12-18T18:34:39","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fyrsta-makkabeabok-12-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:34:39","modified_gmt":"2017-12-18T18:34:39","slug":"fyrsta-makkabeabok-12-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fyrsta-makkabeabok-12-kafli\/","title":{"rendered":"Fyrsta Makkabeab\u00f3k 12. kafli"},"content":{"rendered":"<p>XII.<\/p>\n<p>En \u00fe\u00e1 Jonathas s\u00e1 sig n\u00fa a\u00f0 hafa t\u00f3mstund \u00fe\u00e1 \u00fatvaldi hann nokkra menn \u00fe\u00e1 sem hann sendi til R\u00f3m a\u00f0 endurn\u00fdja og uppr\u00e9tta aftur s\u00e1ttm\u00e1lann vi\u00f0 \u00fe\u00e1 r\u00f3mversku. <span class=\"athugasemd\" title=\"S\u00e1ttm\u00e1l endurn\u00fdjast vi\u00f0 R\u00f3mverja\">[<\/span> Hann skrifa\u00f0i og einnin til \u00feeirra \u00ed Sparta og til annarra fleiri borga. \u00deegar n\u00fa sendimennirnir komu til Romam gengu \u00feeir fyrir r\u00e1\u00f0i\u00f0 og s\u00f6g\u00f0u: &#8222;Jonathas s\u00e1 yppasti kennima\u00f0ur og Gy\u00f0ingal\u00fd\u00f0ur hafa sent oss a\u00f0 endurn\u00fdja \u00fea\u00f0 s\u00e1ttm\u00e1l sem fyrrmeir er gj\u00f6rt vor \u00e1 milli.&#8220; Og R\u00f3mverjar g\u00e1fu \u00feeim br\u00e9f og fararleyfi so a\u00f0 \u00feeir reistu \u00f3hindra\u00f0ir heim aftur.<\/p>\n<p>\tOg Jonathas sendi skrif til \u00feeirra \u00ed Sparta, so l\u00e1tandi: <span class=\"athugasemd\" title=\"Br\u00e9f Jonathe til \u00feeirra \u00ed Sparta\">[<\/span> &#8222;Jonathas s\u00e1 yppasti kennima\u00f0ur og \u00f6ldungar f\u00f3lksins og kennimennirnir og Gy\u00f0ingal\u00fd\u00f0ur senda \u00feeirra br\u00e6\u00f0rum, \u00feeim af Sparta, s\u00edna kve\u00f0ju.<\/p>\n<p>\tFyrir nokkrum \u00e1rum skrifa\u00f0i y\u00f0ar k\u00f3ngur Areus til vors ypparsta kennimans Oniam a\u00f0 \u00fe\u00e9r v\u00e6ru\u00f0 vorir br\u00e6\u00f0ur so sem \u00fea\u00f0 sama br\u00e9f \u00fatv\u00edsar. <span class=\"athugasemd\" title=\"Areus \/ Onias\">[<\/span> Og Onias t\u00f3k hei\u00f0arlega y\u00f0ar sendimenn og t\u00f3k vi\u00f0 \u00feeim vinskap og s\u00e1ttm\u00e1la hvar um a\u00f0 br\u00e9fi\u00f0 hlj\u00f3\u00f0a\u00f0i. Og \u00fe\u00f3 a\u00f0 v\u00e9r n\u00fa \u00e1 \u00feessum t\u00edma h\u00f6fum ekki \u00fe\u00f6rf annarlegrar hj\u00e1lpar og h\u00f6fum huggan af Gu\u00f0s or\u00f0i hvert v\u00e9r daglega lesum \u00fe\u00f3 samt sendum v\u00e9r vorn bo\u00f0skap til y\u00f0ar a\u00f0 endurn\u00fdja og sta\u00f0festa br\u00f3\u00f0urlegan k\u00e6rleika og vinskap til y\u00f0ar so a\u00f0 v\u00e9r gleymum \u00fev\u00ed ekki \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fear er n\u00fa langt s\u00ed\u00f0an er \u00fe\u00e9r sendu\u00f0 til vor. \u00dear fyrir skulu \u00fe\u00e9r vita a\u00f0 \u00e6t\u00ed\u00f0 \u00e1 h\u00e1t\u00ed\u00f0unum og \u00f6\u00f0rum f\u00f3rnf\u00e6ringard\u00f6gum \u00fe\u00e1 minnunst v\u00e9r y\u00f0ar \u00ed vorum b\u00e6num og \u00ed vorun f\u00f3rnum svo sem tilheyrilegt er br\u00e6\u00f0ra a\u00f0 minnast. Og y\u00f0ar hei\u00f0ur og velfer\u00f0 er oss einn f\u00f6gnu\u00f0ur.<\/p>\n<p>\tEn v\u00e9r h\u00f6fum s\u00ed\u00f0an li\u00f0i\u00f0 st\u00f3ra ney\u00f0 og \u00e1tt miklar orrostur vi\u00f0 k\u00f3ngana \u00ed kringum oss. En v\u00e9r vildum ekki gj\u00f6ra y\u00f0ur og \u00f6\u00f0rum vorum vinum og lagsm\u00f6nnum \u00feyngsl \u00ed \u00feessum vorum \u00f3fri\u00f0i \u00fev\u00ed a\u00f0 v\u00e9r h\u00f6fum haft hj\u00e1lp af himnum og Gu\u00f0 hefur hl\u00edft oss fyrir \u00f3vinunum og \u00fe\u00e1 ni\u00f0ur\u00ferykkt. En af \u00fev\u00ed v\u00e9r sendum n\u00fa vora sendibo\u00f0a Numenium Antiochison og Antipatrum Jasonisson til R\u00f3mverja a\u00f0 endurn\u00fdja vinskap og s\u00e1ttm\u00e1la vi\u00f0 \u00fe\u00e1 upp aftur \u00fe\u00e1 h\u00f6fum v\u00e9r bo\u00f0i\u00f0 \u00feeim \u00fear me\u00f0 a\u00f0 \u00feeir skyldu reisa til y\u00f0ar og segja y\u00f0ur vora kve\u00f0ju og afhenda y\u00f0ur \u00feetta br\u00e9f til a\u00f0 endurn\u00fdja vorn br\u00f3\u00f0urlegan k\u00e6rleika og a\u00f0 bei\u00f0ast andsvars.<\/p>\n<p>\tEn \u00feetta er \u00fatskriftin af \u00fev\u00ed br\u00e9fi sem Areus Spartak\u00f3ngur sendi oss fyrr meir: <span class=\"athugasemd\" title=\"Areii br\u00e9f til Oniam\">[<\/span> Areus k\u00f3ngur \u00ed Sparta sendir Onea yppasta kennimanni s\u00edna kve\u00f0ju. V\u00e9r finnum \u00ed vorum g\u00f6mlum ritningum a\u00f0 \u00feeir af Sparta og Gy\u00f0ingar s\u00e9u br\u00e6\u00f0ur (me\u00f0 \u00fev\u00ed hverttveggja f\u00f3lki\u00f0 er komi\u00f0 af Abraham). N\u00fa me\u00f0 \u00fev\u00ed v\u00e9r viljum \u00feetta \u00fe\u00e1 bi\u00f0jum v\u00e9r a\u00f0 \u00fe\u00e9r vilji\u00f0 skrifa oss til hvernin \u00fea\u00f0 y\u00f0ur gengur. Og ef y\u00f0ur l\u00edkar \u00fea\u00f0 \u00fe\u00e1 skal vort kvikf\u00e9, g\u00f3ss og gripir og hva\u00f0 sem \u00ed voru valdi er vera so sem v\u00e6ri \u00fea\u00f0 y\u00f0art eigi\u00f0 og \u00fea\u00f0 y\u00f0art er so sem v\u00e6ri \u00fea\u00f0 vort eigi\u00f0. \u00deetta h\u00f6fum v\u00e9r b\u00edfala\u00f0 a\u00f0 undirv\u00edsa y\u00f0ur.&#8220;<\/p>\n<p>\t\u00dev\u00ed n\u00e6st spur\u00f0i Jonathas a\u00f0 Demetrii h\u00f6fu\u00f0smenn k\u00e6mi enn aftur me\u00f0 meira li\u00f0i en fyrr og vildu yfirfalla hann. <span class=\"athugasemd\" title=\"Demetrii h\u00f6fu\u00f0smenn\">[<\/span> \u00dear fyrir reisti hann af Jer\u00fasalem \u00ed m\u00f3ti \u00feeim \u00ed landi\u00f0 Hemat \u00fev\u00ed a\u00f0 hann vildi ekki b\u00ed\u00f0a \u00feess a\u00f0 \u00feeir skyldu koma fyrri \u00ed hans land. Og \u00fe\u00e1 hann sendi n\u00fa nj\u00f3snarmenn til \u00f3vinaherb\u00fa\u00f0a \u00fe\u00e1 komu \u00feeir og s\u00f6g\u00f0u a\u00f0 \u00f3vinirnir \u00f6tlu\u00f0u s\u00e9r a\u00f0 yfirfalla \u00fe\u00e1 \u00e1 \u00feeirri s\u00f6mu n\u00f3tt. \u00dear fyrir bau\u00f0 Jonathas s\u00ednu li\u00f0i um kveldi\u00f0 a\u00f0 \u00feeir skyldu vaka og vera brynja\u00f0ir og vi\u00f0b\u00fanir alla \u00fe\u00e1 n\u00f3tt. Og hann setti menn til a\u00f0 halda skjaldv\u00f6r\u00f0 \u00ed kringum herb\u00fa\u00f0irnar.<\/p>\n<p>\tEn \u00fe\u00e1 \u00f3vinirnir s\u00e1u a\u00f0 Jonathas var b\u00fainn til bardaga \u00fe\u00e1 kom ein hr\u00e6\u00f0sla yfir \u00fe\u00e1 so a\u00f0 \u00feeir sviptu herb\u00fa\u00f0um og f\u00f3ru \u00ed burt. Og a\u00f0 \u00fea\u00f0 skyldi ekki merkjast \u00fe\u00e1 l\u00e9tu \u00feeir kynda marga elda h\u00e9r og hvar \u00ed herb\u00fa\u00f0unum. \u00dear fyrir hugsa\u00f0i Jonathas ekki a\u00f0 \u00feeir f\u00e6ri \u00ed burt fyrr en um morguninn snemma \u00fev\u00ed a\u00f0 hann s\u00e1 eldinn h\u00e9r og \u00fear \u00ed herb\u00fa\u00f0unum. En um morguninn f\u00f3r hann eftir \u00feeim og n\u00e1\u00f0i \u00feeim ei \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00feeir voru \u00fe\u00e1 allarei\u00f0u komnir yif rum vatni\u00f0 Elevterum. \u00de\u00e1 sneir Jonathas lei\u00f0 sinni til \u00feeirra \u00ed Arabia sem k\u00f6llu\u00f0ust Sabdei. <span class=\"athugasemd\" title=\"Sabdei\">[<\/span> Hann sl\u00f3 \u00fe\u00e1 og r\u00e6nti herfangi og sneri so aftur til Damascum og eyddi \u00fea\u00f0 land allt um kring. En S\u00edmon reisti til Askalon og til \u00feeirra sterku borga \u00fear \u00ed n\u00e1nd. \u00dear n\u00e6st sneri hann til Joppen \u00fev\u00ed a\u00f0 hann merkti a\u00f0 \u00feeir vildu gefa sig undir Demetrii h\u00f6fu\u00f0smenn. <span class=\"athugasemd\" title=\"Joppen\">[<\/span> \u00dear fyrir var\u00f0 hann fyrri og vann Joppe og l\u00e9t \u00fear eftir str\u00ed\u00f0sf\u00f3lk til a\u00f0 var\u00f0veita sta\u00f0inn. <\/p>\n<p>\t\u00dev\u00ed n\u00e6st kom Jonathas heim aftur og h\u00e9lt r\u00e1\u00f0 vi\u00f0 \u00f6ldungana f\u00f3lksins a\u00f0 menn skyldu styrkja nokkrar borgir \u00ed J\u00fadea og gj\u00f6ra m\u00farveggina h\u00e6rri \u00ed Jer\u00fasalem og uppbyggja einn h\u00e1van steinvegg \u00ed milli kastalans og borgarinnar til a\u00f0 skilja borgina fr\u00e1 kastalanum so a\u00f0 \u00feeir g\u00e6ti ekki \u00fatfalli\u00f0 \u00far kastalanum \u00ed borgina og a\u00f0 menn sklydu ekki flytja nokku\u00f0 til \u00feeirra n\u00e9 selja \u00feeim.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 f\u00f3lki\u00f0 kom n\u00fa til samans og t\u00f3k til a\u00f0 byggja eftir \u00fev\u00ed a\u00f0 s\u00e1 steinveggurinn \u00ed m\u00f3ti austrinu yfir um l\u00e6kinn var fallinn, \u00fev\u00ed bygg\u00f0u \u00feeir upp aftur \u00feann sama sp\u00f6l sem kallast Kafnata. <span class=\"athugasemd\" title=\"Kafnata\">[<\/span> Og S\u00edmon bygg\u00f0i upp kastalann Ad\u00edda \u00ed Sefela og gj\u00f6r\u00f0i hann sterkan og var\u00f0veitti hann me\u00f0 sterkum borgarhli\u00f0um.<\/p>\n<p>\tN\u00fa haf\u00f0i Tr\u00fdfon einsett s\u00e9r a\u00f0 taka undir sig Asiar\u00edki og setja k\u00f3r\u00f3nuna upp \u00e1 sj\u00e1lfan sig og a\u00f0 l\u00edfl\u00e1ta \u00feann unga Antiochum k\u00f3ng. En af \u00fev\u00ed a\u00f0 hann \u00f3tta\u00f0ist a\u00f0 Jonathas mundi gj\u00f6ra honum hindran og r\u00e1\u00f0ast \u00ed m\u00f3ti honum \u00fe\u00e1 leita\u00f0i hann vi\u00f0 hvernin hann g\u00e6ti fanga\u00f0 Jonatham og drepi\u00f0 hann. <span class=\"athugasemd\" title=\"Tr\u00fdfon handt\u00e9rar falsklega og sviksamlega\">[<\/span> \u00dear fyrir reisti hann til Bet San. <span class=\"athugasemd\" title=\"Bet San\">[<\/span> Jonathas kom einnin \u00feanga\u00f0 me\u00f0 fj\u00f6rut\u00edgi \u00fe\u00fasund manns vel b\u00fana. En \u00fe\u00e1 Tr\u00fdfon s\u00e1 \u00fea\u00f0 a\u00f0 Jonathas haf\u00f0i soddan magt \u00fe\u00e1 \u00f3tta\u00f0ist hann og \u00feor\u00f0i ekki a\u00f0 uppbyrja nokku\u00f0 honum \u00ed m\u00f3ti opinberlega heldur t\u00f3k hann honum vegsamlega og bau\u00f0 s\u00ednum vinum a\u00f0 hafa hann \u00ed hei\u00f0ri og gaf honum g\u00e1fur og bau\u00f0 s\u00ednu li\u00f0i a\u00f0 \u00fea\u00f0 skyldi vera hl\u00fd\u00f0i\u00f0 Jonathe so sem sj\u00e1lfum s\u00e9r.<\/p>\n<p>\tOg hann sag\u00f0i til Jonathas: &#8222;\u00dev\u00ed gj\u00f6rir \u00fe\u00fa f\u00f3lkinu svoddan \u00fevingun \u00fear sem vi\u00f0 h\u00f6fum \u00f6ngvan \u00f3fri\u00f0? L\u00e1t \u00fea\u00f0 fara heim aftur og vel \u00fe\u00e9r a\u00f0eins f\u00e1eina menn a\u00f0 vera eftir hj\u00e1 \u00fe\u00e9r og far me\u00f0 m\u00e9r til Ptolemais. \u00deann sta\u00f0 vil eg afhenda \u00fe\u00e9r og so fleiri a\u00f0rar sterkar borgir og eg vil b\u00edfala \u00fe\u00e9r allt str\u00ed\u00f0sf\u00f3lki\u00f0 og emb\u00e6ttismennina \u00fev\u00ed a\u00f0 eg hl\u00fdt a\u00f0 reisa \u00ed burt aftur og em n\u00fa hinga\u00f0 kominn alleina \u00feess vegna. \u00dear fyrir bi\u00f0 eg \u00feig a\u00f0 \u00fe\u00fa farir me\u00f0 m\u00e9r.&#8220; Jonathas tr\u00fa\u00f0i honum og l\u00e9t f\u00f3lki\u00f0 fara heim aftur fr\u00e1 s\u00e9r til Gy\u00f0ingalands og h\u00e9lt eftir hj\u00e1 s\u00e9r a\u00f0eins \u00feremur \u00fe\u00fasundum manna. \u00dear af sendi hann tv\u00e6r \u00fe\u00fasundir \u00ed Galileam en eitt \u00fe\u00fasund f\u00f3r me\u00f0 honum. \u00de\u00e1 Jonathas kom n\u00fa \u00ed sta\u00f0inn Ptolemais \u00fe\u00e1 l\u00e9t Tr\u00fdfon byrgja aftur borgarhli\u00f0in og t\u00f3k Jonatham til fanga og l\u00e9t \u00ed hel sl\u00e1 hans menn. <span class=\"athugasemd\" title=\"Tr\u00fdfon l\u00e9t handtaka Jonatham\">[<\/span> Og hann sendi f\u00f3tg\u00f6nguli\u00f0 og riddara \u00ed Galileam \u00e1 \u00fe\u00e1 v\u00ed\u00f0a v\u00f6llu a\u00f0 \u00feeir skyldu og drepa \u00fea\u00f0 anna\u00f0 Jonathe str\u00ed\u00f0sf\u00f3lk. En er \u00feeir formerktu a\u00f0 Jonathas var gripinn og fallinn me\u00f0 s\u00ednu f\u00f3lki \u00fe\u00e1 uppherti hver annan og bjuggust til bardaga og r\u00e9\u00f0ust alldjarflega \u00ed m\u00f3ti \u00f3vinunum. En \u00fe\u00e1 \u00f3vinirnir s\u00e1u a\u00f0 \u00fea\u00f0 mundi gilda \u00feeirra l\u00edf me\u00f0 \u00fev\u00ed a\u00f0 hinir vildu verja sig \u00fe\u00e1 sneru \u00feeir aftur og f\u00f3ru \u00ed burt.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 reisti og f\u00f3lki\u00f0 heim aftur \u00ed landi\u00f0 J\u00fada me\u00f0 fri\u00f0i og gr\u00e9tu Jonatham og \u00fe\u00e1 a\u00f0ra sem \u00ed hel voru slegnir me\u00f0 honum. Og allur \u00cdsraelsl\u00fd\u00f0ur harma\u00f0i Jonatham mj\u00f6g. Og allir hei\u00f0ingjar \u00ed kring t\u00f3ku til a\u00f0 metnast og pl\u00e1ga f\u00f3lki\u00f0 og s\u00f6g\u00f0u: &#8222;\u00deeir hafa n\u00fa ekki lengur neitt h\u00f6fu\u00f0 n\u00e9 nokkurn verndara. N\u00fa viljum v\u00e9r yfirfalla \u00fe\u00e1 og upprykkja \u00feeim og afm\u00e1 \u00feeirra nafn af j\u00f6r\u00f0unni.&#8220;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>XII. En \u00fe\u00e1 Jonathas s\u00e1 sig n\u00fa a\u00f0 hafa t\u00f3mstund \u00fe\u00e1 \u00fatvaldi hann nokkra menn \u00fe\u00e1 sem hann sendi til R\u00f3m a\u00f0 endurn\u00fdja og uppr\u00e9tta aftur s\u00e1ttm\u00e1lann vi\u00f0 \u00fe\u00e1 r\u00f3mversku. [ Hann skrifa\u00f0i og einnin til \u00feeirra \u00ed Sparta og til annarra fleiri borga. \u00deegar n\u00fa sendimennirnir komu til Romam gengu \u00feeir fyrir r\u00e1\u00f0i\u00f0 og s\u00f6g\u00f0u: &#8222;Jonathas s\u00e1 yppasti kennima\u00f0ur og Gy\u00f0ingal\u00fd\u00f0ur hafa sent oss a\u00f0 endurn\u00fdja \u00fea\u00f0 s\u00e1ttm\u00e1l sem fyrrmeir er gj\u00f6rt vor \u00e1 milli.&#8220; Og R\u00f3mverjar g\u00e1fu \u00feeim br\u00e9f og fararleyfi so a\u00f0 \u00feeir reistu \u00f3hindra\u00f0ir heim aftur. Og Jonathas sendi skrif til \u00feeirra \u00ed Sparta, so l\u00e1tandi: <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fyrsta-makkabeabok-12-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3758","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3758","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3758"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3758\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3758"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}