{"id":3552,"date":"2017-12-18T18:33:58","date_gmt":"2017-12-18T18:33:58","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/daniel-6-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:33:58","modified_gmt":"2017-12-18T18:33:58","slug":"daniel-6-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/daniel-6-kafli\/","title":{"rendered":"Dan\u00edel 6. kafli"},"content":{"rendered":"<p>VI.<\/p>\n<p>Og Dar\u00edus \u00fat af Meden lag\u00f0i \u00fea\u00f0 r\u00edki\u00f0 undir sig \u00fe\u00e1 e\u00f0 hann haf\u00f0i tvo vetur um sextugt. <span class=\"athugasemd\" title=\"Dar\u00edus \/ Jere. v. \/ Dan. ix.\">[<\/span> Og Dario leist \u00fea\u00f0 vel falli\u00f0 a\u00f0 hann setti yfir allt r\u00edki\u00f0 hundra\u00f0 og tuttugu landsf\u00f3vita. En yfir \u00feessa setti hann \u00ferj\u00e1 h\u00f6f\u00f0ingja. Einn af \u00feeim var Dan\u00edel hverjum \u00fea\u00f0 landsf\u00f3vitarnir skyldu reikningsskap gj\u00f6ra so \u00fea\u00f0 konungurinn hef\u00f0i \u00fear ekki \u00fevingan \u00fat af.<\/p>\n<p>En Dan\u00edel bar langt af h\u00f6f\u00f0ingjunum og \u00f6llum landsf\u00f3vitunum \u00fev\u00ed a\u00f0 einn \u00e6\u00f0ri andi var me\u00f0 honum. \u00dear fyrir \u00fe\u00e1 huglag\u00f0i konungurinn a\u00f0 setja hann yfir allt k\u00f3ngsr\u00edki\u00f0. Hvar fyrir \u00fea\u00f0 h\u00f6f\u00f0ingjarnir og landsf\u00f3vitarnir stundu\u00f0u \u00fear eftir hvernin \u00feeir g\u00e6tu fengi\u00f0 nokkra s\u00f6k til Danielis sem k\u00f3ngsr\u00edkinu v\u00e6ri \u00e1 m\u00f3ti. En \u00feeir g\u00e1tu \u00f6ngva s\u00f6k n\u00e9 illgj\u00f6r\u00f0 fundi\u00f0 \u00fev\u00ed a\u00f0 hann var tr\u00far so \u00fea\u00f0 engin s\u00f6k n\u00e9 misgj\u00f6r\u00f0 kunni a\u00f0 finnast me\u00f0ur honum. \u00de\u00e1 s\u00f6g\u00f0u \u00feeir hinir s\u00f6mu menn: &#8222;V\u00e9r munum \u00f6ngva s\u00f6k finna Dan\u00edeli utan alleinasta me\u00f0ur hans gu\u00f0sd\u00fdrkan.&#8220;<\/p>\n<p>\u00de\u00e1 komu h\u00f6f\u00f0ingjarnir og landsf\u00f3vitarnir allir til samans fyrir konunginn og s\u00f6g\u00f0u so til hans: &#8222;Herra Dar\u00edus konungur, Gu\u00f0 gefi \u00fe\u00e9r langa l\u00edfdaga. H\u00f6f\u00f0ingjarnir r\u00edkisins, landstj\u00f3rnarar, herrarnir, r\u00e1\u00f0gjafarar og allir yfirbo\u00f0arar hafa \u00e1sett \u00fea\u00f0 ein konungleg skipan skyldi \u00fatganga og eitt strengilegt bo\u00f0 gj\u00f6rast a\u00f0 hver hann \u00ed \u00ferj\u00e1t\u00edgu daga bi\u00f0ur einshvers \u00fat af nokkrum gu\u00f0i e\u00f0ur manni utan af \u00fe\u00e9r, k\u00f3ngur, einum saman \u00fe\u00e1 skuli s\u00e1 kasta\u00f0ur ver\u00f0a \u00ed le\u00f3nagr\u00f6fina. \u00dear fyrir skulu \u00fe\u00e9r og, herra konungur, sta\u00f0festa soddan bo\u00f0 me\u00f0 y\u00f0ar undirskrift so a\u00f0 \u00fea\u00f0 ver\u00f0i ekki \u00f3n\u00fdtt gj\u00f6rt, eftir l\u00f6gm\u00e1li \u00feeirra af Meden og Persen hvert \u00fea\u00f0 enginn m\u00e1 dirfast a\u00f0 brj\u00f3ta.&#8220; Og konungurinn Dar\u00edus sam\u00feykkti og sta\u00f0festi \u00feetta bo\u00f0.<\/p>\n<p>En sem Dan\u00edel fornam n\u00fa \u00fea\u00f0 svoddan l\u00f6gm\u00e1lsbo\u00f0 var sta\u00f0fest gekk hann heim \u00ed sitt h\u00fas. En hann haf\u00f0i \u00ed s\u00ednum sumarsal eitt opi\u00f0 vindauga \u00ed m\u00f3ti Jer\u00fasalem. Og hann f\u00e9ll \u00e1 s\u00edn kn\u00e9 \u00ferisvar sinnum \u00e1 deginum, ba\u00f0st fyrir og \u00feakka\u00f0i s\u00ednum Gu\u00f0i so sem hann var \u00e1\u00f0ur vanur a\u00f0 gj\u00f6ra. \u00de\u00e1 komu \u00feessir menn allir til samans og fundu Danielem liggjandi \u00e1 b\u00e6n og bi\u00f0jandi Gu\u00f0 sinn. <span class=\"athugasemd\" title=\"Danielis b\u00e6nah\u00e1ttur a\u00f0 bi\u00f0jast fyrir \u00ferisvar sinnum \u00e1 degi\">[<\/span> Og \u00feeir gengu burt \u00feanga\u00f0 og t\u00f6lu\u00f0u vi\u00f0ur konunginn um \u00fea\u00f0 sama k\u00f3ngsins bo\u00f0: &#8222;Herra konungur, hefur \u00fe\u00fa ei \u00fea\u00f0 sama bo\u00f0 sta\u00f0fest a\u00f0 hver hann \u00ed \u00ferj\u00e1t\u00edgi daga b\u00e6\u00f0i einshvers hlutar af nokkrum gu\u00f0i e\u00f0ur manni utan af \u00fe\u00e9r, konunginum, einum saman \u00fe\u00e1 skyldi s\u00e1 \u00ed le\u00f3nagr\u00f6fina kasta\u00f0ur a\u00f0 ver\u00f0a?&#8220; K\u00f3ngurinn svara\u00f0i og sag\u00f0i: &#8222;Sanndindi eru \u00fea\u00f0 og l\u00f6g \u00feessi \u00ed Meden og Persen skal enginn brj\u00f3ta.&#8220; \u00deeir sv\u00f6ru\u00f0u og s\u00f6g\u00f0u fyrir konunginum: &#8222;Dan\u00edel hinn hertekni af Gy\u00f0ingalandi skeytir hverki um \u00feig n\u00e9 \u00feitt bo\u00f0 \u00fea\u00f0 \u00fe\u00fa hefur innsett \u00fev\u00ed a\u00f0 hann bi\u00f0st fyrir \u00fesirvar sinnum \u00e1 degi.&#8220;<\/p>\n<p>\u00de\u00e1 konungurinn heyr\u00f0i \u00fea\u00f0 var\u00f0 hann hryggur vi\u00f0 og haf\u00f0i \u00fear alla \u00e1stundan \u00e1 \u00fea\u00f0 hann fengi frelsa\u00f0i Danielem og haf\u00f0i \u00fear miki\u00f0 \u00f3mak fyri allt til \u00feess a\u00f0 s\u00f3lin var undirgengin a\u00f0 hann fengi hann lausan. En \u00feeir s\u00f6mu menn komu allir samt til konungsins og s\u00f6g\u00f0u til hans: &#8222;\u00de\u00fa veist, herra konungur, a\u00f0 \u00fea\u00f0 er l\u00f6gm\u00e1l \u00ed Meden og Persen a\u00f0 \u00f6ll \u00feau bo\u00f0 og b\u00edfalningar sem konungurinn sj\u00e1lfur hefur \u00farskur\u00f0a\u00f0 skulin \u00f6ngvum leyfast a\u00f0 brj\u00f3ta.&#8220; <span class=\"athugasemd\" title=\"Dan\u00edel kastast \u00ed le\u00f3nagr\u00f6fina\">[<\/span> \u00de\u00e1 skipa\u00f0i konungurinn a\u00f0 lei\u00f0a fram Danielem og \u00feeir k\u00f6stu\u00f0u honum \u00ed gr\u00f6fina til le\u00f3nanna. En konungurinn sag\u00f0i til Dan\u00edels: &#8222;\u00deinn Gu\u00f0 sem \u00fe\u00fa hei\u00f0rar alla t\u00edma hann hj\u00e1lpi \u00fe\u00e9r!&#8220; Og \u00feeir t\u00f3ku einn stein, \u00feann l\u00f6g\u00f0u \u00feeir yfir munnann grafarinnar. \u00deann hinn sama innsigla\u00f0i konungurinn me\u00f0 s\u00ednum eigin hring og me\u00f0ur hringum sinna vildarmanna svo \u00fea\u00f0 enginn gj\u00f6r\u00f0i Dan\u00edeli neitt til vonda. Og konungurinn gekk \u00ed burt \u00fea\u00f0an til s\u00edns herbergis og neytti einskis og l\u00e9t \u00f6ngvan mat fyrir sig bera, gat og heldur ekki sofi\u00f0.<\/p>\n<p>Morguninn snemma \u00feegar a\u00f0 daga\u00f0i st\u00f3\u00f0 konungurinn upp og gekk me\u00f0 fl\u00fdti burt til grafarinnar \u00fear e\u00f0 le\u00f3nin inni voru. Og sem hann kom n\u00e6r gr\u00f6finni kalla\u00f0i hann \u00e1 Dan\u00edel me\u00f0 sorglegum hlj\u00f3\u00f0um. Og konungurinn sag\u00f0i til Dan\u00edels: &#8222;\u00de\u00fa Dan\u00edel, \u00fej\u00f3nustuma\u00f0ur hins lifanda Gu\u00f0s, hefur einnin \u00feinn Gu\u00f0 hverjum \u00fe\u00fa \u00fej\u00f3nar alla t\u00edma kunna\u00f0 a\u00f0 frelsa \u00feig \u00ed fr\u00e1 le\u00f3nunum?&#8220; En Dan\u00edel tala\u00f0i vi\u00f0 konunginn: <span class=\"athugasemd\" title=\"Dan\u00edel ver\u00f0ur fyrir tr\u00fana var\u00f0veittur \u00ed le\u00f3nagr\u00f6finni. Hebre. xi.\">[<\/span> &#8222;Herra konungur, Gu\u00f0 gefi \u00fe\u00e9r langa l\u00edfdaga. Minn Gu\u00f0 hefur sent sinn engil hinga\u00f0 hver e\u00f0 le\u00f3nanna kverkum hefur til samans haldi\u00f0 so a\u00f0 \u00feau hafa ekkert mein m\u00e9r gj\u00f6rt. \u00dev\u00ed a\u00f0 fyrir honum eg em sakalaus fundinn, svo hefi eg og ekki neitt vont \u00e1 m\u00f3ti \u00fe\u00e9r gj\u00f6rt, herra konungur.&#8220; \u00de\u00e1 gladdist konungurinn mj\u00f6g og l\u00e9t draga Danielem \u00fat aftur af gr\u00f6finni. Og \u00feeir dr\u00f3gu Dan\u00edel burt \u00far gr\u00f6finni og \u00fear fannst ekkert s\u00e1r \u00e1 honum \u00fev\u00ed a\u00f0 hann haf\u00f0i treyst s\u00ednum Gu\u00f0i.<\/p>\n<p>\u00de\u00e1 skipa\u00f0i konungurinn a\u00f0 framlei\u00f0a \u00fe\u00e1 menn sem \u00e1klaga\u00f0 h\u00f6f\u00f0u Danielem og a\u00f0 kasta \u00feeim \u00ed gr\u00f6fina til le\u00f3nanna me\u00f0ur \u00feeirra konum og b\u00f6rnum. Og fyrr en \u00feeir komu til jar\u00f0ar gripu le\u00f3nin \u00fe\u00e1 og \u00ed sundurmuldu einnin \u00feeirra bein.<\/p>\n<p>\u00de\u00e1 l\u00e9t konungurinn Dar\u00edus \u00f6llum \u00fej\u00f3\u00f0um, f\u00f3lki og tungum\u00e1lum til skrifa: &#8222;Gu\u00f0 gefi y\u00f0ur mikinn fri\u00f0. \u00dea\u00f0 er m\u00edn skipan \u00fea\u00f0 \u00ed allri veldisstj\u00f3rnan m\u00edns r\u00edkis \u00fe\u00e1 skulu menn \u00f3ttast og hr\u00e6\u00f0ast Gu\u00f0 Danielis. \u00dev\u00ed a\u00f0 hann er s\u00e1 hinn lifandi Gu\u00f0 sem bl\u00edfur eil\u00edflegana og hans r\u00edki er \u00f3forgengilegt og hans veldisstj\u00f3rnan hefur \u00f6ngvan enda. Hann er einn frelsari og nau\u00f0hj\u00e1lpari og hann gj\u00f6rir t\u00e1kn og st\u00f3rmerki b\u00e6\u00f0i \u00e1 himnum og \u00e1 j\u00f6r\u00f0u, hver e\u00f0 frelsa\u00f0 hefur Danielem \u00ed fr\u00e1 le\u00f3nunum.&#8220;<\/p>\n<p>Og Dan\u00edel var voldugur \u00ed r\u00edki Dar\u00edus og \u00ed r\u00edki Cyrus af Persia.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>VI. Og Dar\u00edus \u00fat af Meden lag\u00f0i \u00fea\u00f0 r\u00edki\u00f0 undir sig \u00fe\u00e1 e\u00f0 hann haf\u00f0i tvo vetur um sextugt. [ Og Dario leist \u00fea\u00f0 vel falli\u00f0 a\u00f0 hann setti yfir allt r\u00edki\u00f0 hundra\u00f0 og tuttugu landsf\u00f3vita. En yfir \u00feessa setti hann \u00ferj\u00e1 h\u00f6f\u00f0ingja. Einn af \u00feeim var Dan\u00edel hverjum \u00fea\u00f0 landsf\u00f3vitarnir skyldu reikningsskap gj\u00f6ra so \u00fea\u00f0 konungurinn hef\u00f0i \u00fear ekki \u00fevingan \u00fat af. En Dan\u00edel bar langt af h\u00f6f\u00f0ingjunum og \u00f6llum landsf\u00f3vitunum \u00fev\u00ed a\u00f0 einn \u00e6\u00f0ri andi var me\u00f0 honum. \u00dear fyrir \u00fe\u00e1 huglag\u00f0i konungurinn a\u00f0 setja hann yfir allt k\u00f3ngsr\u00edki\u00f0. Hvar fyrir \u00fea\u00f0 h\u00f6f\u00f0ingjarnir og landsf\u00f3vitarnir stundu\u00f0u \u00fear eftir <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/daniel-6-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3552","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3552","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3552"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3552\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3552"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}