{"id":3466,"date":"2017-12-18T18:33:44","date_gmt":"2017-12-18T18:33:44","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/jeremia-26-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:33:44","modified_gmt":"2017-12-18T18:33:44","slug":"jeremia-26-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/jeremia-26-kafli\/","title":{"rendered":"Jerem\u00eda 26. kafli"},"content":{"rendered":"<p>XXVI.<\/p>\n<p>\u00cd upphafi r\u00edkisstj\u00f3rnar J\u00f3ak\u00edms sonar J\u00f3s\u00eda konungsins J\u00fada ske\u00f0i \u00feetta or\u00f0 af Drottni og sag\u00f0i: So segir Drottinn: Gakk \u00fe\u00fa \u00ed fordyrnar \u00e1 h\u00fasi Drottins og pr\u00e9dika fyrir \u00f6llum st\u00f6\u00f0unum J\u00fada sem \u00fear innganga a\u00f0 tilbi\u00f0ja \u00ed h\u00fasi Drottins \u00f6ll \u00feau or\u00f0 sem eg hefi bo\u00f0i\u00f0 \u00fe\u00e9r a\u00f0 segja \u00feeim og tak ekki neitt undan, ef svo ver\u00f0a m\u00e6tti a\u00f0 \u00feeir vildu \u00fea\u00f0 heyra og sn\u00faa s\u00e9r, hver og einn \u00ed burt fr\u00e1 s\u00ednu vondu ath\u00e6fi so a\u00f0 mig mt\u00e6ti og einnin angra \u00fe\u00e6r meinsemdir sem eg \u00feenki \u00feeim a\u00f0 gj\u00f6ra fyrir \u00feeirra vondslegs ath\u00e6fis sakir. Og seg \u00fe\u00fa til \u00feeirra: So segir Drottinn: Ef \u00fe\u00e9r vilji\u00f0 ekki m\u00e9r hl\u00fd\u00f0a svo a\u00f0 \u00fe\u00e9r gangi\u00f0 \u00ed m\u00ednu l\u00f6gm\u00e1li, \u00fev\u00ed sem eg hefi lagt y\u00f0ur fyrir, og a\u00f0 \u00fe\u00e9r heyri\u00f0 or\u00f0in minna \u00fe\u00e9nara prophetanna, \u00fe\u00e1 sem eg hefi alla t\u00edma til y\u00f0ar sent og \u00fe\u00e9r vildu\u00f0 \u00fe\u00f3 ekki heyra, \u00fev\u00ed vil eg so gj\u00f6ra vi\u00f0 \u00feetta h\u00fas so sem vi\u00f0 S\u00edl\u00f3 og gj\u00f6ra \u00feennan sta\u00f0 \u00f6llum hei\u00f0ingjum \u00e1 j\u00f6r\u00f0u til b\u00f6lvanar.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 e\u00f0 n\u00fa prestarnir, prophetarnir og allt f\u00f3lki\u00f0 heyr\u00f0u Jeremiam \u00fe\u00e1 hann tala\u00f0i soddan or\u00f0 \u00ed h\u00fasi Drottins og er Jeremias haf\u00f0i enda\u00f0 allt hva\u00f0 Drottinn haf\u00f0i bo\u00f0i\u00f0 honum a\u00f0 segja \u00f6llu f\u00f3lki \u00fe\u00e1 gripu prestarnir og prophetarnir hann og allt f\u00f3lki\u00f0 og s\u00f6g\u00f0u: &#8222;\u00de\u00fa hl\u00fdtur a\u00f0 deyja. Hvar fyrir dirfist \u00fe\u00fa a\u00f0 sp\u00e1 \u00ed nafni Drottins og segja: \u00dea\u00f0 skal ganga \u00feessu h\u00fasi so sem S\u00edl\u00f3 og \u00feessi borg skal foreydd ver\u00f0a so a\u00f0 enginn skal \u00fear inni b\u00faa?&#8220; Og allt f\u00f3lki\u00f0 safna\u00f0ist til samans \u00ed h\u00fasi Drottins \u00ed gegn Jeremia.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 e\u00f0 h\u00f6f\u00f0ingjarnir J\u00fada heyr\u00f0u \u00feetta gengu \u00feeir \u00fat af konungsins h\u00fasi upp \u00ed h\u00fas Drottins og settu sig ni\u00f0ur fyrir \u00feeim n\u00fdju dyrunum Drottins. Og prestarnir og prophetarnir s\u00f6g\u00f0u fyrir h\u00f6f\u00f0ingjunum og \u00f6llu f\u00f3lki: &#8222;\u00deessi er dau\u00f0aver\u00f0ur \u00fea\u00f0 hann hefur sp\u00e1\u00f0 m\u00f3ti \u00feessum sta\u00f0 sem \u00fe\u00e9r hafi\u00f0 heyrt me\u00f0 y\u00f0ar eyrum.&#8220;<\/p>\n<p>\tEn Jeremias sag\u00f0i til allra h\u00f6f\u00f0ingjanna og til alls f\u00f3lksins: &#8222;Drottinn hefur sent mig a\u00f0 eg skylda sp\u00e1 \u00e1 m\u00f3ti \u00feessu h\u00fasi og m\u00f3ti \u00feessum sta\u00f0 allt \u00fea\u00f0 sem \u00fe\u00e9r heyr\u00f0u\u00f0. \u00dear fyrir \u00fe\u00e1 forbetri\u00f0 y\u00f0ar ath\u00e6fi og breytni og hl\u00fd\u00f0i raustinni Drottins Gu\u00f0s y\u00f0ars, so mun og Drottinn i\u00f0rast \u00feeirrar meinsemdarinnar sem hann hefur tala\u00f0 \u00e1 m\u00f3ti y\u00f0ur. Sj\u00e1 \u00fe\u00fa, eg er \u00ed y\u00f0ar h\u00f6ndum, \u00fe\u00e9r megi\u00f0 gj\u00f6ra til vi\u00f0 mig hva\u00f0 y\u00f0ur l\u00edkar. <span class=\"athugasemd\" title=\"Supra vii.\">[<\/span> \u00de\u00f3 skulu \u00fe\u00e9r vita: Ef \u00fe\u00e9r l\u00edfl\u00e1ti\u00f0 mig \u00fe\u00e1 munu \u00fe\u00e9r \u00fathella saklausu bl\u00f3\u00f0i yfir y\u00f0ur sj\u00e1lfa, yfir \u00feennan sta\u00f0 og hans innbyggjara. \u00dev\u00ed a\u00f0 sannarlega hefur Drottinn sent mig til y\u00f0ar a\u00f0 eg skyldi tala \u00feetta allt fyrir y\u00f0ar eyrum.&#8220;<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 s\u00f6g\u00f0u h\u00f6f\u00f0ingjarnir og allt f\u00f3lki\u00f0 til prestanna og prophetanna: &#8222;\u00deessi er ekki dau\u00f0a ver\u00f0ur \u00fev\u00ed hann hefur tala\u00f0 til vor \u00ed nafni Drottins Gu\u00f0s vors.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg nokkrir af \u00f6ldungum landsins st\u00f3\u00f0u upp og s\u00f6g\u00f0u til alls mannfj\u00f6ldans: <span class=\"athugasemd\" title=\"M\u00edkeas \/ Maresa\">[<\/span> &#8222;\u00c1 d\u00f6gum Ezechia konungsins J\u00fada var h\u00e9r s\u00e1 propheti M\u00edkeas af Maresa og hann sag\u00f0i til alls f\u00f3lksins J\u00fada: So segir Drottinn Seba\u00f3t: S\u00edon skal pl\u00e6gjast sem annar akur og Jer\u00fasalem skal vera sem \u00f6nnur grj\u00f3thr\u00faga og \u00fea\u00f0 fjalli\u00f0 sem h\u00fasi\u00f0 Drottins er \u00e1 skal ver\u00f0a a\u00f0 ey\u00f0isk\u00f3gi. En \u00fe\u00f3 l\u00e9t Ezechias konungur og allt J\u00fada ekki \u00fear fyrir a\u00f0 heldur l\u00edfl\u00e1ta hann. J\u00e1, \u00feeir \u00f3ttu\u00f0ust miklu framar Drottin og tilb\u00e1\u00f0u fyrir Drottni. \u00de\u00e1 i\u00f0ra\u00f0ist einnin Drottin \u00feess hins vonda sem hann haf\u00f0i tala\u00f0 \u00e1 m\u00f3ti \u00feeim. \u00dear fyrir gj\u00f6rum v\u00e9r mj\u00f6g illa \u00e1 m\u00f3ti vorum s\u00e1lum.&#8220;<\/p>\n<p>\t\u00dear var og enn annar sem sp\u00e1\u00f0i \u00ed nafni Drottins, \u00dar\u00eda Semjason af Kirjat Jear\u00edm. <span class=\"athugasemd\" title=\"\u00dar\u00eda\">[<\/span>  Hann sp\u00e1\u00f0i \u00ed gegn \u00feessum sta\u00f0 og gegn \u00feessu landi l\u00edka sem Jeremias. En \u00fe\u00e1 e\u00f0 konungurinn J\u00f3ak\u00edm og allir hans magtarmenn og h\u00f6f\u00f0ingjar heyr\u00f0u hans or\u00f0 \u00fe\u00e1 vildi konungurinn l\u00e1ta drepa hann. Og er \u00dar\u00eda spur\u00f0i \u00fea\u00f0 hr\u00e6ddist hann og fl\u00fd\u00f0i undan, f\u00f3r burt \u00ed Egyptaland. En k\u00f3ngurinn J\u00f3ak\u00edm sendi menn eftir honum til Egyptalands, Elnatan Akb\u00f3rsson og a\u00f0ra fleiri me\u00f0 h\u00f6num, \u00feeir fluttu hann af Egyptalandi og f\u00e6r\u00f0u hann k\u00f3nginum J\u00f3ak\u00edm en hann l\u00e9t afl\u00edfa hann me\u00f0 sver\u00f0i og l\u00e9t s\u00ed\u00f0an jar\u00f0a hans l\u00edkama \u00ed hj\u00e1 al\u00fe\u00fd\u00f0uf\u00f3lki.<\/p>\n<p>\tSvo var h\u00f6nd Ah\u00edkam Safanssonar me\u00f0 Jeremia so a\u00f0 hann kom ei \u00ed f\u00f3lksins hendur a\u00f0 \u00fea\u00f0 \u00ed hel sl\u00e6gi hann. <span class=\"athugasemd\" title=\"Ah\u00edkam\">[<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>XXVI. \u00cd upphafi r\u00edkisstj\u00f3rnar J\u00f3ak\u00edms sonar J\u00f3s\u00eda konungsins J\u00fada ske\u00f0i \u00feetta or\u00f0 af Drottni og sag\u00f0i: So segir Drottinn: Gakk \u00fe\u00fa \u00ed fordyrnar \u00e1 h\u00fasi Drottins og pr\u00e9dika fyrir \u00f6llum st\u00f6\u00f0unum J\u00fada sem \u00fear innganga a\u00f0 tilbi\u00f0ja \u00ed h\u00fasi Drottins \u00f6ll \u00feau or\u00f0 sem eg hefi bo\u00f0i\u00f0 \u00fe\u00e9r a\u00f0 segja \u00feeim og tak ekki neitt undan, ef svo ver\u00f0a m\u00e6tti a\u00f0 \u00feeir vildu \u00fea\u00f0 heyra og sn\u00faa s\u00e9r, hver og einn \u00ed burt fr\u00e1 s\u00ednu vondu ath\u00e6fi so a\u00f0 mig mt\u00e6ti og einnin angra \u00fe\u00e6r meinsemdir sem eg \u00feenki \u00feeim a\u00f0 gj\u00f6ra fyrir \u00feeirra vondslegs ath\u00e6fis sakir. Og seg \u00fe\u00fa <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/jeremia-26-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3466","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3466","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3466"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3466\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3466"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}