{"id":3066,"date":"2017-12-18T18:32:32","date_gmt":"2017-12-18T18:32:32","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/sidari-kronikubok-6-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:32:32","modified_gmt":"2017-12-18T18:32:32","slug":"sidari-kronikubok-6-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/sidari-kronikubok-6-kafli\/","title":{"rendered":"S\u00ed\u00f0ari kron\u00edkub\u00f3k 6. kafli"},"content":{"rendered":"<p>VI.<\/p>\n<p>\u00de\u00e1 sag\u00f0i Sal\u00f3mon: <span class=\"athugasemd\" title=\"3. Reg. 8 \/ \u00deakkargj\u00f6r\u00f0 Salomonis\">[<\/span> &#8222;Drottinn hefur tala\u00f0 a\u00f0 hann vildi b\u00faa \u00ed dimmunni. Eg hefi a\u00f0 v\u00edsu byggt eitt h\u00fas \u00fe\u00e9r til \u00edb\u00fa\u00f0ar og einn sta\u00f0 \u00fear \u00fe\u00fa b\u00fair a\u00f0 eil\u00edfu.&#8220; Og k\u00f3ngurinn sneri sinni \u00e1sj\u00e1n og blessa\u00f0i allan Israeliss\u00f6fnu\u00f0 \u00fev\u00ed a\u00f0 allur \u00cdsraelss\u00f6fnu\u00f0ur st\u00f3\u00f0. Og hann sag\u00f0i: &#8222;Lofa\u00f0ur s\u00e9 Drottin \u00cdsraels Gu\u00f0 sem me\u00f0 s\u00ednum munni hefur tala\u00f0 til m\u00edns f\u00f6\u00f0urs Dav\u00ed\u00f0s og hefur n\u00fa fullkomna\u00f0 \u00fea\u00f0, segjandi: Fr\u00e1 \u00feeim t\u00edma a\u00f0 eg \u00fatleidda mitt f\u00f3lk af Egyptalandi hefi eg \u00f6ngva borg \u00fatvali\u00f0 \u00ed \u00f6llum \u00cdsraels \u00e6ttum til a\u00f0 byggja eitt h\u00fas svo a\u00f0 mitt nafn skyldi \u00fear vera og eg hefi \u00f6ngvan annan mann <span class=\"athugasemd\" title=\"a \/ (\u00datvali\u00f0) \/ Merk h\u00e9r a\u00f0 allir hlutir hlj\u00f3ta a\u00f0 ske eftir Gu\u00f0s skipan so a\u00f0 enginn setji upp neina Gu\u00f0s \u00fej\u00f3nustugj\u00f6r\u00f0 af sj\u00e1lfs g\u00f3\u00f0ri meiningu. Sal\u00f3mon hr\u00f3sar h\u00e9r a\u00f0 Gu\u00f0 hafi s\u00e9rdeilis \u00fatvali\u00f0 b\u00e6\u00f0i borgina Jer\u00fasalem og so Dav\u00ed\u00f0 pers\u00f3nulega \">[<\/span> \u00fatvali\u00f0 a\u00f0 vera h\u00f6f\u00f0ingja yfir mitt f\u00f3lk \u00cdsrael en Jer\u00fasalem hefi eg \u00fatvali\u00f0 a\u00f0 mitt nafn skal \u00fear vera og eg hefi \u00fatvali\u00f0 Dav\u00ed\u00f0 a\u00f0 hann s\u00e9 yfir mitt f\u00f3lk \u00cdsrael.<\/p>\n<p>\tOg \u00fe\u00e1 minn fa\u00f0ir Dav\u00ed\u00f0 haf\u00f0i n\u00fa \u00ed hug a\u00f0 byggja Drottins Gu\u00f0s Israelis nafni eitt h\u00fas \u00fe\u00e1 sag\u00f0i Drottinn til m\u00edns f\u00f6\u00f0urs Dav\u00ed\u00f0: \u00de\u00fa gj\u00f6r\u00f0ir vel a\u00f0 \u00fe\u00fa haf\u00f0ir \u00ed sinni a\u00f0 byggja m\u00ednu nafni eitt h\u00fas. En \u00fe\u00f3 skalt \u00fe\u00fa ekki byggja \u00fea\u00f0 h\u00fas heldur \u00feinn sonur s\u00e1 e\u00f0 koma skal af \u00fe\u00ednum lendum, hann skal byggja m\u00ednu nafni eitt h\u00fas. Svo hefur n\u00fa Drottinn sta\u00f0fest s\u00edn or\u00f0 er hann tala\u00f0i. \u00dev\u00ed a\u00f0 eg er kominn \u00ed m\u00edns f\u00f6\u00f0urs Dav\u00ed\u00f0s sta\u00f0 og sit upp \u00e1 Israelis st\u00f3li eftir or\u00f0uM Drottins og eg hefi byggt Drottins \u00cdsraels Gu\u00f0s nafni eitt h\u00fas. Og eg hefi sett \u00feanga\u00f0 \u00f6rkina \u00ed hverri a\u00f0 Drottins s\u00e1ttm\u00e1li er s\u00e1 hann hefur gj\u00f6rt vi\u00f0 Israelissonu.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg hann gekk fram fyrir altari Drottins fyrir \u00f6llum Israeliss\u00f6fnu\u00f0i og \u00fatbreiddi s\u00ednar hendur. \u00dev\u00ed Sal\u00f3mon haf\u00f0i gj\u00f6rt einn koparst\u00f3l og setti hann \u00e1 mitt gangr\u00fami\u00f0, fimm \u00e1lna langan og brei\u00f0an og \u00feriggja \u00e1lna h\u00e1van, upp \u00e1 honum st\u00f3\u00f0 hann og f\u00e9ll ni\u00f0ur \u00e1 s\u00edn kn\u00e9 fyrir \u00f6llum \u00cdsraels alm\u00faga og upplyfti s\u00ednum h\u00f6ndum \u00ed himininn og sag\u00f0i: <\/p>\n<p>\t&#8222;Drottinn Gu\u00f0 \u00cdsraels, \u00fear er enginn Gu\u00f0 \u00fe\u00e9r l\u00edkur, hverki \u00e1 himni n\u00e9 \u00e1 j\u00f6r\u00f0u, \u00fe\u00fa sem heldur s\u00e1ttm\u00e1la og miskunnsemi vi\u00f0 \u00fe\u00edna \u00fe\u00e9nara \u00fe\u00e1 sem ganga fyrir \u00fe\u00e9r af \u00f6llu hjarta. <span class=\"athugasemd\" title=\"B\u00e6n Salomonis \/ 3. Reg. 8\">[<\/span> \u00de\u00fa hefur efnt vi\u00f0 \u00feinn \u00fe\u00e9nara Dav\u00ed\u00f0 \u00fea\u00f0 \u00fe\u00fa honum til sag\u00f0ir. \u00de\u00fa hefur tala\u00f0 \u00fea\u00f0 me\u00f0 \u00fe\u00ednum munni og fullkomna\u00f0 \u00fea\u00f0 me\u00f0 \u00feinni hendi svo sem sj\u00e1 m\u00e1 \u00feennan dag. N\u00fa Drottinn Gu\u00f0 \u00cdsreals, halt vi\u00f0 \u00feinn \u00fe\u00e9nara, minn f\u00f6\u00f0ur Dav\u00ed\u00f0, \u00fea\u00f0 \u00fe\u00fa tala\u00f0ir vi\u00f0 hann og sag\u00f0ir: Eigi skal af \u00fe\u00e9r vanta einn mann fyrir m\u00e9r hver e\u00f0 sitja skal \u00e1 Israelis st\u00f3li. \u00de\u00f3 svo framt a\u00f0 \u00fe\u00ednir synir geymi s\u00edna vegu \u00fea\u00f0 \u00feeir gangi \u00ed m\u00ednu l\u00f6gm\u00e1li, l\u00edka sem \u00fe\u00fa hefur gengi\u00f0 fyrir m\u00e9r. N\u00fa Drottinn Gu\u00f0 \u00cdsraels, l\u00e1t \u00feitt or\u00f0 vera satt \u00fea\u00f0 \u00fe\u00fa tala\u00f0ir til Dav\u00ed\u00f0s \u00fe\u00edns \u00fe\u00e9nara. Er n\u00fa \u00fe\u00e1 tr\u00falegt a\u00f0 Gu\u00f0 b\u00fai hj\u00e1 m\u00f6nnunum \u00e1 j\u00f6r\u00f0unni? <span class=\"athugasemd\" title=\"Act. 7 \/ Supra 2 \/ Esa. 66\">[<\/span> Sj\u00e1, himinninn og allir himnanna himnar taka \u00feig ei. Hvernin skyldi \u00fe\u00e1 \u00feetta h\u00fas sem eg hefi gj\u00f6rt \u00fea\u00f0 mega gj\u00f6ra? En sn\u00fa \u00fe\u00e9r n\u00fa, Drottinn Gu\u00f0 minn, til b\u00e6nar \u00fe\u00edns \u00fe\u00e9nara og til hans bei\u00f0ni svo a\u00f0 \u00fe\u00fa viljir heyra \u00fe\u00e1 b\u00e6n og \u00e1kall sem \u00feinn \u00fe\u00e9nari gj\u00f6rir fyrir \u00fe\u00e9r og a\u00f0 \u00fe\u00edn augu s\u00e9u opin yfir \u00feessu h\u00fasi dag og n\u00f3tt og yfir \u00feessum sta\u00f0 hvar \u00fe\u00fa hefur sagt a\u00f0 \u00fe\u00fa vildir setja \u00feitt nafn, a\u00f0 \u00fe\u00fa viljir heyra \u00fe\u00e1 b\u00e6n sem \u00feinn \u00fe\u00e9nari mun bi\u00f0ja \u00ed \u00feessum sta\u00f0. <span class=\"athugasemd\" title=\"Jere. 23\">[<\/span> \u00dear fyrir heyr n\u00fa \u00fe\u00edns \u00fe\u00e9nara b\u00e6n og \u00fe\u00edns f\u00f3lks \u00cdsraels b\u00e6nir og bei\u00f0slur sem \u00feeir bi\u00f0ja \u00ed \u00feessum sta\u00f0 og heyr \u00fea\u00f0 af \u00fe\u00ednu heimili himninum og n\u00e6r \u00fe\u00fa \u00fea\u00f0 heyrir \u00fe\u00e1 vert \u00fe\u00fa miskunnsamur.<\/p>\n<p>\tEf a\u00f0 nokkur ma\u00f0ur syndgast \u00ed m\u00f3t s\u00ednum n\u00e1unga og \u00e1 hann er einn ei\u00f0ur lag\u00f0ur sem hann skal sverja og ei\u00f0urinn kemur fyrir \u00feitt altari \u00ed \u00feetta h\u00fas, b\u00e6nheyr \u00fe\u00fa \u00fe\u00e1 af himninum og d\u00e6m \u00fe\u00ednum \u00fe\u00e9nara r\u00e9tt og a\u00f0 \u00fe\u00fa viljir bitala \u00feeim \u00f3gu\u00f0lega hans vegi yfir hans h\u00f6fu\u00f0 og r\u00e9ttl\u00e6ta \u00feann hinn r\u00e9ttfer\u00f0uga svo a\u00f0 \u00fe\u00fa endurgjaldir honum eftir s\u00ednu r\u00e9ttl\u00e6ti. <span class=\"athugasemd\" title=\"Ei\u00f0ur \/ 3. Reg. 8\">[<\/span><\/p>\n<p>\tN\u00e6r \u00feitt f\u00f3lk \u00cdsrael ver\u00f0ur yfirunni\u00f0 af s\u00ednum \u00f3vinum fyrir \u00fea\u00f0 \u00feeir hafa syndgast \u00ed m\u00f3ti \u00fe\u00e9r og \u00feeir sn\u00faa s\u00e9r og me\u00f0kenna \u00feitt nafn, bi\u00f0ja og bei\u00f0ast fyrir \u00ed \u00feessu h\u00fasi, \u00fe\u00e1 b\u00e6nheyr \u00fe\u00fa af himninum og vert \u00fe\u00fa n\u00e1\u00f0igur yfir syndir \u00fe\u00edns f\u00f3lks \u00cdsraels og lei\u00f0 \u00fe\u00e1 aftur \u00ed landi\u00f0 \u00fea\u00f0 \u00fe\u00fa gafst \u00feeim og \u00feeirra fe\u00f0rum. <span class=\"athugasemd\" title=\"Str\u00ed\u00f0\">[<\/span><\/p>\n<p>\tN\u00e6r e\u00f0 himinninn til byrgist og \u00fear rignir ekki \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00feeir hafa syndgast \u00ed m\u00f3ti \u00fe\u00e9r  og \u00feeir bi\u00f0ja \u00ed \u00feessum sta\u00f0 og me\u00f0kenna \u00feitt nafn og sn\u00faa s\u00e9r fr\u00e1 s\u00ednum syndum eftir \u00fea\u00f0 \u00fe\u00fa hefur l\u00edtill\u00e6kka\u00f0 \u00fe\u00e1, \u00fe\u00e1 b\u00e6nheyr \u00fe\u00fa \u00fe\u00e1 af himninum og vert n\u00e1\u00f0igur syndum \u00feinna \u00fe\u00e9nara og \u00fe\u00edns f\u00f3lks \u00cdsrael og kenn \u00feeim \u00feann g\u00f3\u00f0a veginn \u00e1 hverjum e\u00f0 \u00feeir skulu ganga og l\u00e1t rigna \u00e1 \u00feitt land sem \u00fe\u00fa gafst \u00fe\u00ednu f\u00f3lki til eignar. <span class=\"athugasemd\" title=\"Nau\u00f0 fyrir regn \/ 3. Reg. 17\">[<\/span><\/p>\n<p>\tN\u00e6r \u00fear kemur hall\u00e6ri \u00ed landi\u00f0 e\u00f0a dreps\u00f3tt e\u00f0a \u00feurrkur, bruni, engisprettur, k\u00e1lormar e\u00f0a n\u00e6r \u00feeirra \u00f3vinir setjast um \u00feeirra borgarhli\u00f0 \u00ed landinu e\u00f0a nokkurs sta\u00f0ar er nokkur pl\u00e1ga e\u00f0a sj\u00fakd\u00f3mur, hver sem \u00feig bi\u00f0ur \u00fe\u00e1 og gr\u00e1b\u00e6nir af hvers kyns m\u00f6nnum \u00e1 millum alls \u00fe\u00edns f\u00f3lks \u00cdsrael, me\u00f0kennandi s\u00edna pl\u00e1gu og ves\u00f6ld, og hann \u00fatbrei\u00f0ir s\u00ednar hendur \u00ed \u00feessu h\u00fasi, b\u00e6nheyr \u00fe\u00fa \u00feann \u00fe\u00e1 af himninum af \u00fe\u00ednu heimili og s\u00e6ti og vert \u00fe\u00e1 n\u00e1\u00f0igur og gef s\u00e9rhverjum eftir s\u00ednum \u00f6llum vegi so sem \u00fe\u00fa \u00feekkir hans hjarta vera (\u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fe\u00fa alleina \u00feekkir hj\u00f6rtu allra mannanna sona) upp \u00e1 \u00fea\u00f0 a\u00f0 \u00feeir \u00f3ttist \u00feig og gangi \u00ed \u00fe\u00ednum vegum alla daga, svo lengi sem \u00feeir lifa \u00ed \u00fev\u00ed landinu sem \u00fe\u00fa hefur gefi\u00f0 vorum fe\u00f0rum. <span class=\"athugasemd\" title=\"Hall\u00e6ri og a\u00f0rar pl\u00e1gur \/ 2. Para. 12\">[<\/span><\/p>\n<p>\tOg ef nokkur framandi sem ekki er af \u00fe\u00ednu f\u00f3lki \u00cdsrael kemur af fjarl\u00e6gu landi s\u00f6kum \u00fe\u00edns mikla nafns og voldugrar handar, s\u00f6kum \u00feess \u00fatr\u00e9tta arms, og tilbi\u00f0ur \u00ed \u00feessu h\u00fasi, b\u00e6nheyr \u00fe\u00fa \u00fe\u00e1 hann af himninum, af s\u00e6ti \u00fe\u00edns heimilis, og gj\u00f6r allt \u00fea\u00f0 sem s\u00e1 framandi bi\u00f0ur \u00feig, upp \u00e1 \u00fea\u00f0 a\u00f0 allt f\u00f3lk \u00e1 j\u00f6r\u00f0u megi vi\u00f0urkenna \u00feitt nafn og \u00f3ttast \u00feig, l\u00edka sem \u00feitt f\u00f3lk \u00cdsrael, og a\u00f0 \u00feeir megi vita a\u00f0 \u00feetta h\u00fas sem eg hefi byggt er kalla\u00f0 eftir \u00fe\u00ednu nafni. <span class=\"athugasemd\" title=\"Musteri\u00f0 \u00ed Jer\u00fasalem alls f\u00f3lks b\u00e6nah\u00fas \/ Esa. 56 \/ Math. 21 \/ Marc. 11 \/ Luc. 19\">[<\/span><\/p>\n<p>\tN\u00e6r \u00feitt f\u00f3lk dregur \u00ed str\u00ed\u00f0 m\u00f3ti s\u00ednum \u00f3vinum \u00e1 \u00feann veg sem \u00fe\u00fa sendir \u00fe\u00e1 og \u00feeir bi\u00f0ja til \u00fe\u00edn \u00e1 veginum til \u00feessa sta\u00f0ar sem \u00fe\u00fa \u00fatvaldir og til \u00feessa h\u00fass sem eg bygg\u00f0a \u00fe\u00ednu nafni, heyr \u00fe\u00e1 b\u00e6nir \u00feeirra af himninum og hj\u00e1lpa \u00feeim til \u00feeirra r\u00e9ttar.<\/p>\n<p>\tN\u00e6r a\u00f0 \u00feeir og syndga \u00ed m\u00f3ti \u00fe\u00e9r (\u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fear er enginn mannanna sem ekki syndgast) og \u00fe\u00fa rei\u00f0ist \u00feeim og gefur \u00fe\u00e1 undir \u00feeirra \u00f3vina hendur so \u00feeir f\u00e6ra \u00fe\u00e1 hertekna \u00ed burt \u00ed eitt anna\u00f0 land, hvert heldur \u00fea\u00f0 er langt e\u00f0a skammt \u00ed burtu, og \u00ed \u00fev\u00ed landi sn\u00faa \u00feeir s\u00e9r \u00ed s\u00ednum hj\u00f6rtum \u00fear \u00feeir eru fanga\u00f0ir og sn\u00faast til \u00fe\u00edn og tilbi\u00f0ja \u00feig \u00ed \u00feeirra herlei\u00f0ingarlandi og segja: <span class=\"athugasemd\" title=\"Enginn er \u00e1n syndar\">[<\/span> V\u00e9r h\u00f6fum syndgast, v\u00e9r h\u00f6fum misgj\u00f6rt og veri\u00f0 \u00f3gu\u00f0legir, og ef \u00feeir sn\u00faa s\u00e9r til \u00fe\u00edn af \u00f6llu s\u00ednu hjarta og af allri sinni aund \u00ed \u00feeirra herlei\u00f0ingarlandi \u00fe\u00e1 \u00feeir eru \u00ed fangelsi lag\u00f0ir og bi\u00f0ja \u00e1 m\u00f3t veginum sem liggur til \u00feeirra lands sem \u00fe\u00fa gafst \u00feeirra fe\u00f0rum og til \u00feess sta\u00f0ar sem \u00fe\u00fa hefur \u00fatvali\u00f0 og til \u00feess h\u00fass sem eg hefi byggt \u00fe\u00ednu nafni, heyr \u00fe\u00fa \u00fe\u00e1 \u00feeirra b\u00e6nir af himninum, af \u00fe\u00ednu heimiliss\u00e6ti, og hj\u00e1lpa \u00feeim til \u00feeirra r\u00e9ttar og vert \u00fe\u00ednu f\u00f3lki n\u00e1\u00f0igur sem a\u00f0 syndgast hefur \u00ed m\u00f3ti \u00fe\u00e9r. Svo l\u00e1t n\u00fa, minn Gu\u00f0, \u00fe\u00edn augu vera opin og l\u00e1t \u00fe\u00edn eyru gefa g\u00e6tur a\u00f0 \u00feeim b\u00e6num sem be\u00f0nar eru \u00ed \u00feessum sta\u00f0. Og n\u00fa, Drottinn Gu\u00f0, tak \u00feig upp til \u00feinnar hv\u00edldar, \u00fe\u00fa og \u00f6rk \u00fe\u00edns styrkleika. Drotitnn Gu\u00f0, l\u00e1t \u00fe\u00edna presta vera \u00edskr\u00fddda hj\u00e1lpr\u00e6\u00f0inu og l\u00e1t \u00fe\u00edna heil\u00f6gu gle\u00f0ja sig \u00ed \u00fev\u00ed hinu g\u00f3\u00f0a. Drottinn Gu\u00f0, sn\u00fa \u00fe\u00fa eigi \u00fe\u00ednu andliti burt fr\u00e1 \u00fe\u00ednum smur\u00f0a. Minnst \u00fe\u00fa miskunnar \u00feeirrar sem \u00fe\u00fa lofa\u00f0ir Dav\u00ed\u00f0 \u00fe\u00ednum \u00fe\u00e9nara.&#8220;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>VI. \u00de\u00e1 sag\u00f0i Sal\u00f3mon: [ &#8222;Drottinn hefur tala\u00f0 a\u00f0 hann vildi b\u00faa \u00ed dimmunni. Eg hefi a\u00f0 v\u00edsu byggt eitt h\u00fas \u00fe\u00e9r til \u00edb\u00fa\u00f0ar og einn sta\u00f0 \u00fear \u00fe\u00fa b\u00fair a\u00f0 eil\u00edfu.&#8220; Og k\u00f3ngurinn sneri sinni \u00e1sj\u00e1n og blessa\u00f0i allan Israeliss\u00f6fnu\u00f0 \u00fev\u00ed a\u00f0 allur \u00cdsraelss\u00f6fnu\u00f0ur st\u00f3\u00f0. Og hann sag\u00f0i: &#8222;Lofa\u00f0ur s\u00e9 Drottin \u00cdsraels Gu\u00f0 sem me\u00f0 s\u00ednum munni hefur tala\u00f0 til m\u00edns f\u00f6\u00f0urs Dav\u00ed\u00f0s og hefur n\u00fa fullkomna\u00f0 \u00fea\u00f0, segjandi: Fr\u00e1 \u00feeim t\u00edma a\u00f0 eg \u00fatleidda mitt f\u00f3lk af Egyptalandi hefi eg \u00f6ngva borg \u00fatvali\u00f0 \u00ed \u00f6llum \u00cdsraels \u00e6ttum til a\u00f0 byggja eitt h\u00fas svo a\u00f0 mitt nafn skyldi \u00fear <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/sidari-kronikubok-6-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3066","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3066","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3066"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3066\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3066"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}