{"id":3014,"date":"2017-12-18T18:32:25","date_gmt":"2017-12-18T18:32:25","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/sidari-konungabok-9-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:32:25","modified_gmt":"2017-12-18T18:32:25","slug":"sidari-konungabok-9-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/sidari-konungabok-9-kafli\/","title":{"rendered":"S\u00ed\u00f0ari konungab\u00f3k 9. kafli"},"content":{"rendered":"<p>IX.<\/p>\n<p>Og Eliseus sp\u00e1ma\u00f0ur kalla\u00f0i \u00e1 einn af sp\u00e1mannasonum og sag\u00f0i til hans: <span class=\"athugasemd\" title=\"Eliseus\">[<\/span> &#8222;Gyr\u00f0 \u00fe\u00ednar lendar og tak \u00feessa vi\u00f0smj\u00f6rskr\u00fas me\u00f0 \u00fe\u00e9r og far til Ram\u00f3t \u00ed G\u00edlea\u00f0. Og \u00fe\u00e1 \u00fe\u00fa kemur \u00feanga\u00f0 \u00fe\u00e1 munt \u00fe\u00fa \u00fear sj\u00e1 Jeh\u00fa son J\u00f3safat, sonar Nims\u00ed. <span class=\"athugasemd\" title=\"Jeh\u00fa \/ 3. Reg. 19 \/ 4. Reg. 4\">[<\/span> Gakk \u00fe\u00fa \u00fear inn og bj\u00f3\u00f0 \u00fe\u00fa honum a\u00f0 standa upp \u00e1 me\u00f0al sinna br\u00e6\u00f0ra og lei\u00f0 hann inn \u00ed \u00fea\u00f0 innsta herbergi. Og tak vi\u00f0smj\u00f6rskr\u00fasina og helltu henni yfir hans h\u00f6fu\u00f0 og seg: Svo segir Drottinn: Eg hefi smurt \u00feig til k\u00f3ngs yfir \u00cdsrael. Og \u00fe\u00fa skalt uppl\u00e1ta dyrnar og fl\u00fdja og tefja ekki vi\u00f0.&#8220;<\/p>\n<p>\tSp\u00e1manna\u00fe\u00e9narinn f\u00f3r til Ram\u00f3t \u00ed G\u00edlea\u00f0. Og sem hann kom \u00feanga\u00f0, sj\u00e1, \u00fe\u00e1 s\u00e1tu hersh\u00f6f\u00f0ingjarnir \u00fear sem settir voru yfir herinn. Og hann sag\u00f0i: <span class=\"athugasemd\" title=\"Jeh\u00fa\">[<\/span> &#8222;Eg hefi nokku\u00f0 erindi vi\u00f0 \u00feig, h\u00f6f\u00f0ingi.&#8220; Jeh\u00fa svara\u00f0i: &#8222;Vi\u00f0 hvern \u00e1 me\u00f0al vor allra?&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;Vi\u00f0 \u00feig, \u00fe\u00fa h\u00f6f\u00f0ingi.&#8220; \u00de\u00e1 st\u00f3\u00f0 hann upp og gekk inn me\u00f0 honum \u00ed herbergi\u00f0 og hellti vi\u00f0smj\u00f6rinu yfir hans h\u00f6fu\u00f0 og sag\u00f0i til hans: &#8222;So segir Drottinn \u00cdsraels Gu\u00f0: Eg hefi smurt \u00feig til k\u00f3ngs yfir Drottins f\u00f3lk \u00cdsrael. <span class=\"athugasemd\" title=\"Jeh\u00fa til k\u00f3ngs tekinn \/ 3. Reg. 9\">[<\/span> Og \u00fe\u00fa skalt sl\u00e1 h\u00fas Akab \u00fe\u00edns herra so eg hefni sp\u00e1mannanna bl\u00f3\u00f0s, minna \u00fe\u00e9nara, og allra Drottins \u00fe\u00e9nara bl\u00f3\u00f0s af Jesabels hendi, svo a\u00f0 allt Akabs h\u00fas ey\u00f0ileggist. Og eg vil uppr\u00e6ta af Akab hvert mannsbarn, \u00feann innilukta og \u00feann s\u00ed\u00f0asta \u00ed \u00cdsrael. Og eg vil gj\u00f6ra Akabs h\u00fas eins so sem h\u00fas Jer\u00f3b\u00f3am sonar Nebat og so sem h\u00fas Baesa sonar Ah\u00eda. Og hundar skulu upp \u00e9ta Jesabel \u00e1 Jesreels akri og enginn skal jar\u00f0a hana.&#8220; <span class=\"athugasemd\" title=\"Jesabel\">[<\/span> Og a\u00f0 so t\u00f6lu\u00f0u l\u00e9t hann upp dyrnar og strauk \u00fat.<\/p>\n<p>\tEn sem Jeh\u00fa gekk \u00fat til s\u00edns herra \u00fe\u00e9nara \u00fe\u00e1 s\u00f6g\u00f0u \u00feeir til hans: &#8222;Hversu gengur? \u00dev\u00ed kom \u00feessi hinn <span class=\"athugasemd\" title=\"a \/ (Galdi) \/ So h\u00e9ldu \u00feeir \u00f3gu\u00f0legu Gu\u00f0s sp\u00e1menn, \u00e1l\u00edka sem enn n\u00fa \u00e1 \u00feessum degi ske\u00f0ur et ct.\">[<\/span> galdi til \u00fe\u00edn?&#8220; Hann svara\u00f0i \u00feeim: &#8222;\u00de\u00e9r \u00feekktu\u00f0 manninn vel og svo hva\u00f0 hann sag\u00f0i.&#8220; \u00deeir sv\u00f6ru\u00f0u: &#8222;\u00dea\u00f0 er ekki satt. Seg \u00fe\u00fa oss \u00fea\u00f0.&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;Svo og so tala\u00f0i hann til m\u00edn og sag\u00f0i: Svo segir Drottinn: Eg hefi smurt \u00feig til k\u00f3ngs yfir \u00cdsrael.&#8220; \u00de\u00e1 hlupu \u00feeir til og hver t\u00f3k s\u00edn kl\u00e6\u00f0i og breiddu \u00feau undir hann \u00e1 \u00fe\u00e1r h\u00e1vu tr\u00f6ppur og bl\u00e9su \u00ed l\u00fa\u00f0ra og s\u00f6g\u00f0u: &#8222;Jeh\u00fa er or\u00f0inn k\u00f3ngur!&#8220;<\/p>\n<p>\tEftir \u00feetta samt\u00f3k Jeh\u00fa son J\u00f3safat, sonar Nimr\u00ed, \u00fea\u00f0 a\u00f0 veita m\u00f3tgang J\u00f3ram. J\u00f3ram haf\u00f0i seti\u00f0 um Ram\u00f3t \u00ed G\u00edlea\u00f0 me\u00f0 allan \u00cdsrael m\u00f3ti Hasael k\u00f3ngi af S\u00fdrlandi og k\u00f3ng J\u00f3ram var \u00fe\u00e1 kominn aftur a\u00f0 l\u00e1ta gr\u00e6\u00f0a sig \u00ed Jesreel af \u00feeim s\u00e1rum sem Syri veittu honum \u00fe\u00e1 hann bar\u00f0ist vi\u00f0 Hasael k\u00f3ng af Syria. Og Jeh\u00fa sag\u00f0i: &#8222;Ef y\u00f0ur svo l\u00edst \u00fe\u00e1 skal enginn undan komast af sta\u00f0num a\u00f0 bera nj\u00f3sn um \u00feetta til Jesreel.&#8220; Og hann l\u00e9t f\u00e6ra sig til Jesreel \u00fev\u00ed a\u00f0 J\u00f3ram l\u00e1 \u00fear (\u00ed s\u00e1rum). So og var Ahas\u00eda k\u00f3ngur J\u00fada ofan farinn a\u00f0 sj\u00e1 J\u00f3ram.<\/p>\n<p>\tEn sem nj\u00f3snarma\u00f0urinn sem var \u00ed Jesreels borgarturni s\u00e1 flokk Jeh\u00fa komanda \u00fe\u00e1 sag\u00f0i hann: &#8222;Eg s\u00e9 ri\u00f0ul manna (s\u00e6kja a\u00f0 borginni).&#8220; \u00de\u00e1 svara\u00f0i J\u00f3ram: &#8222;Kalla \u00fe\u00fa \u00e1 einn rei\u00f0mann og send \u00ed m\u00f3ti \u00feeim og l\u00e1t hann spyrja \u00fe\u00e1 a\u00f0 hvert \u00feeir fara me\u00f0 fri\u00f0i.&#8220; Sendima\u00f0urinn rei\u00f0 \u00ed m\u00f3ti honum og sag\u00f0i: &#8222;So segir k\u00f3ngurinn: Fari \u00fe\u00e9r me\u00f0 fri\u00f0i?&#8220; Jeh\u00fa svara\u00f0i: &#8222;Hva\u00f0 var\u00f0ar \u00feig um fri\u00f0? Sn\u00fa \u00fe\u00e9r og fylg m\u00e9r.&#8220; Nj\u00f3snarinn kunngj\u00f6r\u00f0i \u00fea\u00f0 og sag\u00f0i: &#8222;Sendima\u00f0ur kom til \u00feeirra og kemur ekki aftur.&#8220; \u00de\u00e1 sendi hann einn annan mann \u00e1 hesti. Og sem hann kom til hans sag\u00f0i hann: &#8222;Svo segir k\u00f3ngurinn: Er fri\u00f0ur?&#8220; Jeh\u00fa sag\u00f0i: &#8222;Hva\u00f0 liggur \u00fe\u00e9r magt \u00e1 fri\u00f0i? Sn\u00fa \u00fe\u00fa aftur og fylg m\u00e9r.&#8220; Nj\u00f3snarma\u00f0urinn kunngj\u00f6r\u00f0i \u00fea\u00f0 og sag\u00f0i: &#8222;Hann kom til \u00feeirra og kemur ekki aftur. Og l\u00edkt \u00feyki m\u00e9r a\u00f0 h\u00e9r fari Jeh\u00fa son Nims\u00ed \u00fev\u00ed hann fer me\u00f0 mikilli fl\u00fdti.&#8220;<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 sag\u00f0i J\u00f3ram: &#8222;B\u00fai\u00f0 til minn vagn og spanni\u00f0 fyrir m\u00edna hesta.&#8220; Og \u00feeir spenntu fyrir vagnana. Og \u00feeir fer\u00f0u\u00f0ust \u00fat, J\u00f3ram \u00cdsraelsk\u00f3ngur og Ahas\u00eda J\u00fadak\u00f3ngur, hvor \u00e1 s\u00ednum vagni til m\u00f3ts vi\u00f0 Jeh\u00fa. Og \u00feeir fundu hann \u00e1 akri Nab\u00f3t Jesreeliter. Og \u00fe\u00e1 J\u00f3ram s\u00e1 Jeh\u00fa sag\u00f0i hann: &#8222;Hvert er fri\u00f0ur, Jeh\u00fa?&#8220; Hann svara\u00f0i: &#8222;Hva\u00f0a fri\u00f0i? Enn n\u00fa vara h\u00f3rd\u00f3mar m\u00f3\u00f0ur \u00feinnar Jesabel og hennar fj\u00f6lkynngi.&#8220; \u00de\u00e1 sneri J\u00f3ram sinni hendi og fl\u00fd\u00f0i og sag\u00f0i til Ahas\u00eda: &#8222;Svik eru \u00e1 fer\u00f0um, Ahas\u00eda!&#8220; Og Jeh\u00fa \u00fereif einn boga og laust \u00f6ru \u00ed millum her\u00f0a J\u00f3ram so a\u00f0 p\u00edlan flaug \u00ed gegnum hans hjarta og hann steyptist \u00e1fram \u00ed kerrunni. <span class=\"athugasemd\" title=\"J\u00f3ram skotinn \u00ed hel af Jeh\u00fa\">[<\/span> Og Jeh\u00fa sag\u00f0i til eins h\u00f6f\u00f0ingja s\u00edns sem h\u00e9d B\u00eddikar: &#8222;Tak hann og snara \u00fe\u00fa honum \u00e1 akurpart Nab\u00f3t Jesreeliter. \u00dev\u00ed a\u00f0 \u00fea\u00f0 man eg a\u00f0 vi\u00f0 f\u00f3rum \u00ed einum vagni eftir hans f\u00f6\u00f0ur og Drottinn upplyfti \u00feessum \u00feunga yfir hann, hva\u00f0 skal gilda, sag\u00f0i Drottinn: Eg vil bitala \u00fe\u00e9r \u00e1 \u00feessum akri Nab\u00f3ts bl\u00f3\u00f0 og hans sona sem eg s\u00e1 \u00ed g\u00e6r?&#8220; \u00dear fyrir tak hann n\u00fa og kasta honum \u00e1 akurinn eftir or\u00f0um Drottins.&#8220;<\/p>\n<p>\tEn sem Ahas\u00eda J\u00fadak\u00f3ngur s\u00e1 \u00fea\u00f0 \u00fe\u00e1 fl\u00fd\u00f0i hann \u00e1 veginn til nokkurs grasgar\u00f0s h\u00fass. En Jeh\u00fa s\u00f3tti eftir honum og bau\u00f0 og svo a\u00f0 drepa hann og hann f\u00f3r eftir honum allt til S\u00far sem liggur hj\u00e1 Jiblaam. En hann fl\u00fd\u00f0i til Megidd\u00f3 og d\u00f3 \u00fear. <span class=\"athugasemd\" title=\"Ahas\u00eda \u00ed hel sleginn \/ 2. Para. 22 \/ 3. Reg. 16\">[<\/span> En hans sveinar fluttu l\u00edk hans til Jer\u00fasalem og j\u00f6r\u00f0u\u00f0u hann \u00ed sinni eigin gr\u00f6f me\u00f0 hans forfe\u00f0rum \u00ed borg Dav\u00ed\u00f0s. En Ahas\u00eda t\u00f3k r\u00edki yfir J\u00fada \u00e1 \u00fev\u00ed ellefta \u00e1ri J\u00f3ram sonar Akab. <\/p>\n<p>\tEn sem Jeh\u00fa kom til borgarinnar Jesreel og Jesabel fornam \u00fea\u00f0 smur\u00f0i h\u00fan sitt andlit og pr\u00fdddi sitt h\u00f6fu\u00f0 og g\u00e6g\u00f0ist \u00fat um vindauga\u00f0. En sem Jeh\u00fa kom undir sta\u00f0arporti\u00f0 sag\u00f0i h\u00fan: &#8222;Gekk vel Simr\u00ed sem a\u00f0 drap sinn herra?&#8220; Og Jeh\u00fa leit upp a\u00f0 glugganum og sag\u00f0i: &#8222;Hver er \u00fear hj\u00e1 m\u00e9r?&#8220; \u00de\u00e1 sneru s\u00e9r tveir e\u00f0a \u00fer\u00edr geldingar til hans. Hann sag\u00f0i: &#8222;Hrindi\u00f0 henni ofan.&#8220; Og \u00feeir k\u00f6stu\u00f0u henni ofan fyrir m\u00farinn svo a\u00f0 hennar bl\u00f3\u00f0 hraut \u00e1 veggina og \u00e1 hestana og hestar tr\u00e1\u00f0u hana undir f\u00f3tum. <span class=\"athugasemd\" title=\"Jesabel kasta\u00f0ist fyrir m\u00farinn\">[<\/span> <\/p>\n<p>\tEn sem hann var inn kominn og haf\u00f0i eti\u00f0 og drukki\u00f0 sag\u00f0i hann: &#8222;Fari\u00f0 og sj\u00e1i\u00f0 \u00fe\u00e1 inu b\u00f6lvu\u00f0u og jar\u00f0i\u00f0 hana \u00fev\u00ed h\u00fan er k\u00f3ngsd\u00f3ttir.&#8220; En sem \u00feeir f\u00f3ru af sta\u00f0 og vildu jar\u00f0a hana fundu \u00feeir ekki par af henni utan hausskelina og f\u00e6turnar og hennar l\u00f3fa. <span class=\"athugasemd\" title=\"3. Reg. 21\">[<\/span> Og \u00feeir komu aftur og kunngj\u00f6r\u00f0u \u00fea\u00f0 k\u00f3nginum. Hann svara\u00f0i: &#8222;\u00deetta er \u00fea\u00f0 sem Drottinn tala\u00f0i fyrir sinn \u00fe\u00e9nara Eliam Thesbiten, segjandi: Hundar skulu \u00e9ta Jesabels hold \u00e1 Jesreels akri.&#8220; Svo var\u00f0 Jesabels hr\u00e6 l\u00edka sem \u00f3\u00feekkt \u00e1 akri, \u00e1 Jesreels akri, svo a\u00f0 enginn m\u00e6tti \u00fea\u00f0 segja: &#8222;\u00deetta er Jesabel.&#8220;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>IX. Og Eliseus sp\u00e1ma\u00f0ur kalla\u00f0i \u00e1 einn af sp\u00e1mannasonum og sag\u00f0i til hans: [ &#8222;Gyr\u00f0 \u00fe\u00ednar lendar og tak \u00feessa vi\u00f0smj\u00f6rskr\u00fas me\u00f0 \u00fe\u00e9r og far til Ram\u00f3t \u00ed G\u00edlea\u00f0. Og \u00fe\u00e1 \u00fe\u00fa kemur \u00feanga\u00f0 \u00fe\u00e1 munt \u00fe\u00fa \u00fear sj\u00e1 Jeh\u00fa son J\u00f3safat, sonar Nims\u00ed. [ Gakk \u00fe\u00fa \u00fear inn og bj\u00f3\u00f0 \u00fe\u00fa honum a\u00f0 standa upp \u00e1 me\u00f0al sinna br\u00e6\u00f0ra og lei\u00f0 hann inn \u00ed \u00fea\u00f0 innsta herbergi. Og tak vi\u00f0smj\u00f6rskr\u00fasina og helltu henni yfir hans h\u00f6fu\u00f0 og seg: Svo segir Drottinn: Eg hefi smurt \u00feig til k\u00f3ngs yfir \u00cdsrael. Og \u00fe\u00fa skalt uppl\u00e1ta dyrnar og fl\u00fdja og tefja ekki <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/sidari-konungabok-9-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3014","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3014","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3014"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3014\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3014"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}