{"id":3007,"date":"2017-12-18T18:32:21","date_gmt":"2017-12-18T18:32:21","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/sidari-konungabok-2-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:32:21","modified_gmt":"2017-12-18T18:32:21","slug":"sidari-konungabok-2-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/sidari-konungabok-2-kafli\/","title":{"rendered":"S\u00ed\u00f0ari konungab\u00f3k 2. kafli"},"content":{"rendered":"<p>II.<\/p>\n<p>En \u00feegar s\u00e1 t\u00edmi kom a\u00f0 Drottinn vildi upptaka Eliam \u00ed vindbylnum til himins \u00fe\u00e1 gengu \u00feeir tveir samt, El\u00edas og El\u00edseus fr\u00e1 Gilgal. Og El\u00edas sag\u00f0i til Eliseum: &#8222;Sit h\u00e9r eftir \u00fea\u00f0 Drottinn sendi mig til Betel.&#8220; Eliseus sag\u00f0i: &#8222;So sannlega sem Drottin lifir og \u00fe\u00edn s\u00e1l \u00fe\u00e1 skil eg ekki vi\u00f0 \u00feig.&#8220; Og sem \u00feeir komu ofan til Betel \u00fe\u00e1 gengu sp\u00e1mannanna synir sem voru \u00ed Betel \u00fat \u00e1 m\u00f3ti Eliseo og s\u00f6g\u00f0u til hans: &#8222;Veist \u00fe\u00fa \u00fea\u00f0 a\u00f0 Drottinn vill \u00e1 \u00feessum degi taka \u00feinn herra fr\u00e1 \u00fe\u00ednu h\u00f6f\u00f0i?&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;Eg veit \u00fea\u00f0 og vel og veri\u00f0 hlj\u00f3\u00f0ir.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg El\u00edas sag\u00f0i til hans: &#8222;Elisee, eg bi\u00f0, vert h\u00e9r eftir \u00fev\u00ed Drottinn hefur sent mig til Jer\u00edk\u00f3.&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;Svo sannarlega sem Drottinn lifir og \u00fe\u00edn s\u00e1l \u00fe\u00e1 skilst eg ekki vi\u00f0 \u00feig.&#8220; En sem \u00feeir komu til Jer\u00edk\u00f3 \u00fe\u00e1 gengu sp\u00e1mannanna synir til Eliseum sem voru \u00ed Jer\u00edk\u00f3 og s\u00f6g\u00f0u til hans: &#8222;Veist \u00fe\u00fa \u00fea\u00f0 a\u00f0 Drottinn vill \u00e1 \u00feessum degi taka \u00feinn herra fr\u00e1 \u00fe\u00ednu h\u00f6f\u00f0i?&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;Eg veit \u00fea\u00f0 fullgj\u00f6rla en hafi\u00f0 hlj\u00f3tt.&#8220; Og El\u00edas sag\u00f0i til hans: &#8222;Eg bi\u00f0, vert \u00fe\u00fa eftir h\u00e9r \u00fev\u00ed Drottinn hefur sent mig til J\u00f3rdan.&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;So sannarlega sem Drottinn lifir og \u00fe\u00edn s\u00e1l, eg fyrirl\u00e6t \u00feig ekki.&#8220; Og \u00feeir gengu tveir samt. og fimmt\u00edgir menn af sp\u00e1mannanna sonum fylgdu \u00feeim eftir og st\u00f3\u00f0u gagnvart langt fr\u00e1 \u00feeim en \u00feeir st\u00f3\u00f0u b\u00e1\u00f0ir hj\u00e1 J\u00f3rdan.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 t\u00f3k El\u00edas m\u00f6ttul sinn og vaf\u00f0i hann saman og sl\u00f3 honum \u00e1 vatni\u00f0 en \u00fea\u00f0 skiptist \u00feegar \u00ed tvo sta\u00f0i svo \u00feeir gengu b\u00e1\u00f0ir \u00feurrum f\u00f3tum \u00fear yfir um. En sem \u00feeir komu yfir um \u00fe\u00e1 sag\u00f0i El\u00edas til Eliseum: &#8222;Bi\u00f0 hvers \u00fe\u00fa vilt a\u00f0 eg veiti \u00fe\u00e9r \u00e1\u00f0ur eg ver\u00f0 uppnuminn fr\u00e1 \u00fe\u00e9r.&#8220; Eliseus sag\u00f0i: &#8222;Eg bi\u00f0 a\u00f0 \u00feinn andi megi tvefaldast \u00ed m\u00e9r.&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;\u00deess hefur \u00fe\u00fa be\u00f0i\u00f0 sem ei er au\u00f0veldlegt a\u00f0 veita. En allt a\u00f0 einu, ef \u00fe\u00fa s\u00e9r mig \u00fe\u00e1 eg ver\u00f0 numinn fr\u00e1 \u00fe\u00e9r \u00fe\u00e1 skal \u00fe\u00e9r veitast b\u00f3n \u00feessi. En sj\u00e1ir \u00fe\u00fa mig ekki \u00fe\u00e1 sker \u00fea\u00f0 ekki.&#8220;<\/p>\n<p>\tEn sem \u00feeir gengu og t\u00f6lu\u00f0ust vi\u00f0, sj\u00e1, \u00fe\u00e1 kom \u00fear einn eldlegur vagn me\u00f0 eldlegum hestum og skildi svo me\u00f0 \u00feeim. <span class=\"athugasemd\" title=\"Gu\u00f0 tekur Eliam \u00ed burt\">[<\/span> Og El\u00edas f\u00f3r \u00ed vindbylnum til himins. Eliseus leit eftir honum og kalla\u00f0i: &#8222;Minn fa\u00f0ir, minn fa\u00f0ir, \u00cdsraels vagn og hans forma\u00f0ur!&#8220; <span class=\"athugasemd\" title=\"Enok var uppnuminn \u00e1 fyrsta heimsaldri, El\u00edas \u00e1 mi\u00f0jum heimsaldri, Christus \u00e1 hinum s\u00ed\u00f0asta, til vitnisbur\u00f0ar a\u00f0 \u00fear er vissulega eitt eil\u00edft l\u00edf (eftir \u00feetta)\">[<\/span> Og hann s\u00e1 hann ekki meir. Og hann t\u00f3k s\u00edn kl\u00e6\u00f0i og hreif \u00feau sundur \u00ed tvo hluti.<\/p>\n<p>\tOg hann t\u00f3k m\u00f6ttul Elie sem f\u00e9ll fr\u00e1 honum, hvarf aftur og kom til J\u00f3rdanar og t\u00f3k \u00feann sama m\u00f6ttul Elie sem f\u00e9ll fr\u00e1 honum og sl\u00f3 \u00e1 vatni\u00f0 og sag\u00f0i: &#8222;Hvar er n\u00fa Drottinn Elie Gu\u00f0?&#8220; Og hann sl\u00f3 \u00ed vatni\u00f0. \u00de\u00e1 skiptist vatni\u00f0 \u00ed tvo hluti og Eliseus gekk yfir um. N\u00fa sem sp\u00e1mannanna synir \u00fea\u00f0 s\u00e1u sem voru \u00ed Jer\u00edk\u00f3 gegnt honum \u00fe\u00e1 s\u00f6g\u00f0u \u00feeir: &#8222;Andi Elie hv\u00edlir yfir Eliseo.&#8220; Og \u00feeir gengu \u00ed m\u00f3t honum, lutu honum og f\u00e9llu til jar\u00f0ar. Og \u00feeir s\u00f6g\u00f0u til hans: &#8222;Sj\u00e1, h\u00e9r eru fimmt\u00edgi hraustra manna \u00e1 me\u00f0al \u00feinna \u00fe\u00e9nara. L\u00e1t \u00fe\u00e1 fara a\u00f0 leita eftir \u00fe\u00ednum herra. Ske m\u00e1 a\u00f0 Drottins andi hafi teki\u00f0 hann og sett hann ni\u00f0ur nokkurs sta\u00f0ar \u00e1 eitthvert fjall e\u00f0ur nokkurs sta\u00f0ar \u00ed einn dal.&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;L\u00e1ti\u00f0 \u00fe\u00e1 hvergi fara.&#8220; En \u00feeir neyddu hann svo lengi a\u00f0 hann l\u00e9t \u00fea\u00f0 eftir \u00feeim og sag\u00f0i: &#8222;Fari \u00feeir.&#8220; Og \u00feeir sendu fimmt\u00edgi menn af sta\u00f0 og \u00feeir leitu\u00f0u eftir honum \u00ed \u00ferj\u00e1 daga og fundu hann hvergi. Og \u00feeir komu aftur til hans. <span class=\"athugasemd\" title=\"Historian af Eliseo\">[<\/span> Og hann var \u00ed Jer\u00edk\u00f3 og sag\u00f0i til \u00feeirra: &#8222;Sag\u00f0i eg ei y\u00f0ur a\u00f0 \u00fe\u00e9r skyldu\u00f0 hvergi fara?&#8220; <\/p>\n<p>\tOg borgarmenn s\u00f6g\u00f0u til Eliseum: &#8222;Sj\u00e1, \u00feessi sta\u00f0ur er g\u00f3\u00f0ur \u00edb\u00fa\u00f0ar svo sem minn herra s\u00e9r. En h\u00e9r er vont vatn og j\u00f6r\u00f0 mj\u00f6g \u00f3frj\u00f3s\u00f6m.&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;F\u00e6ri\u00f0 m\u00e9r hinga\u00f0 eina n\u00fdja sk\u00e1l og l\u00e1ti\u00f0 salt \u00ed hana.&#8220; Og \u00feeir f\u00e6r\u00f0u honum sk\u00e1lina. S\u00ed\u00f0an gekk hann \u00fat til uppsprettunnar og varpa\u00f0i saltinu \u00ed hana og sag\u00f0i: &#8222;Svo segir Drottinn: \u00deetta vatn gj\u00f6r\u00f0a eg heiln\u00e6mt. \u00dear skal enginn dau\u00f0i e\u00f0a nokkurs h\u00e1ttar \u00f3frj\u00f3leikur vera h\u00e9\u00f0an \u00ed fr\u00e1.&#8220; Svo var\u00f0 vatni\u00f0 heiln\u00e6mt allt til \u00feessa dags eftir \u00feeim or\u00f0um sem Eliseus haf\u00f0i sagt.<\/p>\n<p>\tOg hann gekk upp til Betel. Og sem hann var kominn \u00e1 veginn \u00fe\u00e1 gengu \u00fear sm\u00e1sveinar \u00fat af sta\u00f0num og h\u00e6ddu hann og s\u00f6g\u00f0u til hans. &#8222;St\u00edg upp, skalli, st\u00edg upp, skalli!&#8220; og sem hann leit vi\u00f0 og s\u00e1 \u00fe\u00e1 \u00fe\u00e1 b\u00f6lva\u00f0i hann \u00feeim \u00ed nafni Drottins. \u00de\u00e1 komu \u00fear tv\u00f6 bjarnd\u00fdr \u00far sk\u00f3ginum og slitu tvo og fj\u00f6rut\u00edgi af \u00feessum sm\u00e1sveinum. <span class=\"athugasemd\" title=\"42 sm\u00e1sveinar sundurrifnir af birnum\">[<\/span> Og hann gekk \u00fea\u00f0an upp \u00e1 fjalli\u00f0 Karmel og sneri \u00fea\u00f0an til Samaria.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>II. En \u00feegar s\u00e1 t\u00edmi kom a\u00f0 Drottinn vildi upptaka Eliam \u00ed vindbylnum til himins \u00fe\u00e1 gengu \u00feeir tveir samt, El\u00edas og El\u00edseus fr\u00e1 Gilgal. Og El\u00edas sag\u00f0i til Eliseum: &#8222;Sit h\u00e9r eftir \u00fea\u00f0 Drottinn sendi mig til Betel.&#8220; Eliseus sag\u00f0i: &#8222;So sannlega sem Drottin lifir og \u00fe\u00edn s\u00e1l \u00fe\u00e1 skil eg ekki vi\u00f0 \u00feig.&#8220; Og sem \u00feeir komu ofan til Betel \u00fe\u00e1 gengu sp\u00e1mannanna synir sem voru \u00ed Betel \u00fat \u00e1 m\u00f3ti Eliseo og s\u00f6g\u00f0u til hans: &#8222;Veist \u00fe\u00fa \u00fea\u00f0 a\u00f0 Drottinn vill \u00e1 \u00feessum degi taka \u00feinn herra fr\u00e1 \u00fe\u00ednu h\u00f6f\u00f0i?&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;Eg veit \u00fea\u00f0 og vel <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/sidari-konungabok-2-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3007","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3007","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3007"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3007\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3007"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}