{"id":2958,"date":"2017-12-18T18:32:14","date_gmt":"2017-12-18T18:32:14","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fyrri-samuelsbok-30-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:32:14","modified_gmt":"2017-12-18T18:32:14","slug":"fyrri-samuelsbok-30-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fyrri-samuelsbok-30-kafli\/","title":{"rendered":"Fyrri Sam\u00faelsb\u00f3k 30. kafli"},"content":{"rendered":"<p><span class=\"athugasemd\" title=\"XXX.\">[<\/span><\/p>\n<p>N\u00fa sem Dav\u00ed\u00f0 kom heim aftur \u00e1 \u00feri\u00f0ja degi me\u00f0 s\u00edna menn til Siklag \u00fe\u00e1 h\u00f6f\u00f0u \u00feeir Amalechiter \u00e1hlaup gj\u00f6rt af su\u00f0ri \u00ed Siklag og h\u00f6f\u00f0u slegi\u00f0 Siklag og uppbrennt hana me\u00f0 eldi. <span class=\"athugasemd\" title=\"V\u00edkingar brenna upp Siklag\">[<\/span> \u00de\u00e6r kvinnur sem \u00fear voru t\u00f3ku \u00feeir a\u00f0 herfangi me\u00f0 s\u00e9r, b\u00e6\u00f0i sm\u00e6rri og st\u00e6rri, en \u00f6ngvan mann h\u00f6f\u00f0u \u00feeir \u00ed hel slegi\u00f0 heldu herteki\u00f0 og voru \u00fe\u00e1 farnir heim \u00ed veg. En sem Dav\u00ed\u00f0 kom a\u00f0 sta\u00f0num me\u00f0 s\u00edna sveit og s\u00e1 a\u00f0 hann var uppbrenndur me\u00f0 eldi og a\u00f0 \u00feeirra eiginkvinnur, synir og d\u00e6tur voru herteknar \u00fe\u00e1 upph\u00f3f Dav\u00ed\u00f0 og \u00fea\u00f0 f\u00f3lk sem me\u00f0 h\u00f6num var \u00feeirra raust og gr\u00e9tu svo lengi a\u00f0 \u00feeir voru m\u00f3\u00f0ir af sorg. \u00dev\u00ed a\u00f0 tv\u00e6r kvinnur Dav\u00ed\u00f0s voru herteknar, sem var Ah\u00edn\u00f3am af Jesreel og Abigail Nabals kvinna af Karmel, og Dav\u00ed\u00f0 var\u00f0 mj\u00f6g hryggur \u00fev\u00ed a\u00f0 f\u00f3lki\u00f0 vildi gr\u00fdta hann. \u00dev\u00ed a\u00f0 s\u00e1lir alls f\u00f3lksins voru me\u00f0 beiskum hug vegna sona sinna og d\u00e6tra.<\/p>\n<p>\tEn Dav\u00ed\u00f0 styrktist \u00ed Drottni s\u00ednum Gu\u00f0i og sag\u00f0i til Abjatar kennimanns, sonar Ah\u00edmelek: &#8222;F\u00e6r m\u00e9r hinga\u00f0 l\u00edfkyrtilinn.&#8220; Og sem hann haf\u00f0i f\u00e6rt honum hann \u00fe\u00e1 spur\u00f0i Dav\u00ed\u00f0 Drottin og sag\u00f0i: &#8222;Skal eg fara eftir \u00feessum v\u00edkingum og mun eg n\u00e1 \u00feeim?&#8220; Hann sag\u00f0i: &#8222;Far eftir \u00feeim, \u00fe\u00fa munt n\u00e1 \u00feeim og taka herfangi\u00f0 af \u00feeim.&#8220; S\u00ed\u00f0an f\u00f3r Dav\u00ed\u00f0 \u00e1 sta\u00f0 me\u00f0 sex hundru\u00f0 menn sem me\u00f0 honum voru. En sem \u00feeir komu a\u00f0 \u00feeim l\u00e6k Bes\u00f3r \u00fe\u00e1 ur\u00f0u \u00fear nokkrir eftir af hans m\u00f6nnum. En Dav\u00ed\u00f0 f\u00f3r eftir \u00feeim me\u00f0 fj\u00f6gur hundru\u00f0 manns en tv\u00f6 hundru\u00f0 voru eftirstandandi \u00fev\u00ed \u00feeir voru me\u00f0 \u00f6llu \u00fereyttir og g\u00e1tu ei gengi\u00f0 yfir l\u00e6kinn Bes\u00f3r.<\/p>\n<p>\tOg \u00fea\u00f0 ske\u00f0i svo a\u00f0 \u00feeir fundu einn egypskan mann \u00e1 m\u00f6rkinni. \u00deann leiddu \u00feeir til Dav\u00ed\u00f0s og g\u00e1fu honum brau\u00f0 a\u00f0 eta og vatn a\u00f0 drekka, so og g\u00e1fu \u00feeir honum nokku\u00f0 af f\u00edkjum og tv\u00e6r kl\u00e6r me\u00f0 r\u00fas\u00edn. En sem hann haf\u00f0i eti\u00f0 t\u00f3k hann a\u00f0 hressast \u00fev\u00ed hann haf\u00f0i ekki eti\u00f0 \u00ed \u00ferj\u00e1 daga og \u00ferj\u00e1r n\u00e6tur og ekki \u00e1 vatni bergt. \u00de\u00e1 sag\u00f0i Dav\u00ed\u00f0 til hans: &#8222;Hver ertu og hva\u00f0an ert \u00fe\u00fa?&#8220; Hann svara\u00f0i: &#8222;Eg er einn egypskur sveinn og \u00fe\u00e9nari eins Amalechiter. En minn herra l\u00e9t mig h\u00e9r eftir \u00fev\u00ed a\u00f0 eg s\u00fdktist n\u00fa fyrir \u00feremur d\u00f6gum. V\u00e9r f\u00e9llum h\u00e9r inn sunnan a\u00f0 Creti \u00ed m\u00f3t J\u00fada og sunnan a\u00f0 Kaleb og uppbrenndum Siklag me\u00f0 eldi.&#8220;<\/p>\n<p>\tDav\u00ed\u00f0 sag\u00f0i til hans: &#8222;Vilt \u00fe\u00fa fylgja m\u00e9r ofan til \u00feessara v\u00edkinga?&#8220; Hann svara\u00f0i: &#8222;Sver \u00fe\u00fa m\u00e9r \u00fe\u00e1 vi\u00f0 Gu\u00f0 a\u00f0 \u00fe\u00fa vilt hverki drepa mig og eigi heldur framselja mig \u00ed hendur m\u00edns herra, \u00fe\u00e1 vil eg fara me\u00f0 \u00fe\u00e9r og fylgja \u00fe\u00e9r til \u00feessara v\u00edkinga.&#8220; Og hann fylgdi \u00feeim \u00feanga\u00f0 og sj\u00e1, \u00feeir dreif\u00f0ust um alla j\u00f6r\u00f0ina, \u00e1tu og drukku og h\u00e9ldu h\u00e1t\u00ed\u00f0 yfir \u00fev\u00ed mikla herfangi sem \u00feeir h\u00f6f\u00f0u teki\u00f0 af Philisteis og J\u00fadalandi.<\/p>\n<p>\tEn sem Dav\u00ed\u00f0 s\u00e1 \u00fe\u00e1 \u00fe\u00e1 sl\u00f3 hann \u00fe\u00e1 fr\u00e1 morni og inn til kvelds \u00e1 \u00f6\u00f0rum degi svo a\u00f0 enginn komst undan af \u00feeim utan fj\u00f6gur hundru\u00f0 sm\u00e1drengja sem n\u00e1\u00f0u \u00falf\u00f6ldum og fl\u00fd\u00f0u. <span class=\"athugasemd\" title=\"Dav\u00ed\u00f0 sl\u00e6r Amalek\u00edta, \u00feeir sem r\u00e6nt og brennt h\u00f6f\u00f0u Siklag\">[<\/span> Svo f\u00e9kk Dav\u00ed\u00f0 aftur allt \u00fea\u00f0 sem \u00feeir Amalechiter h\u00f6f\u00f0u r\u00e6nt og so s\u00ednar tv\u00e6r kvinnur. Og \u00fear vanta\u00f0i ekki neitt, hverki l\u00edti\u00f0 n\u00e9 miki\u00f0, hverki son n\u00e9 d\u00f3ttir og ekki neitt af \u00fev\u00ed herfangi sem \u00feeir h\u00f6f\u00f0u teki\u00f0, Dav\u00ed\u00f0 r\u00e9tti \u00fea\u00f0 allt saman aftur. L\u00edka vel t\u00f3k Dav\u00ed\u00f0 naut og sau\u00f0i og rak \u00fea\u00f0 undan s\u00e9r og \u00feeir s\u00f6g\u00f0u: &#8222;\u00deetta er herfang Dav\u00ed\u00f0s.&#8220;<\/p>\n<p>\tN\u00fa sem Dav\u00ed\u00f0 kom til \u00feeirra tv\u00f6 hundru\u00f0 manna sem h\u00f6f\u00f0u or\u00f0i\u00f0 m\u00e6ddir a\u00f0 fylgja Dav\u00ed\u00f0 og ur\u00f0u eftir hj\u00e1 l\u00e6knum Bes\u00f3r, sem \u00feeir s\u00e1u n\u00fa Dav\u00ed\u00f0 komanda gengu \u00feeir \u00e1 m\u00f3ti honum og \u00e1 m\u00f3ti \u00fev\u00ed f\u00f3lki sem var me\u00f0 honum. Dav\u00ed\u00f0 gekk til \u00feeirra og heilsa\u00f0i \u00feeim vinsamlega. \u00de\u00e1 sv\u00f6ru\u00f0u til \u00feeir sem rangl\u00e1tir voru og lausingjar \u00e1 me\u00f0al \u00feeirra manna sem fari\u00f0 h\u00f6f\u00f0u me\u00f0 Dav\u00ed\u00f0 og s\u00f6g\u00f0u: &#8222;S\u00f6kum \u00feess a\u00f0 \u00feeir f\u00f3ru ekki me\u00f0 oss \u00fe\u00e1 skal \u00feeim ekkert gefast af \u00fev\u00ed herfangi sem v\u00e9r h\u00f6fum fengi\u00f0 utan hver taki s\u00edna kvinnu og b\u00f6rn og gangi svo burt h\u00e9\u00f0an.&#8220;<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 svara\u00f0i Dav\u00ed\u00f0: &#8222;Eigi skulu \u00fe\u00e9r svo gj\u00f6ra, m\u00ednir br\u00e6\u00f0ur, af \u00fev\u00ed sem Drottinn hefur gefi\u00f0 oss og hefur vernda\u00f0 oss og gaf \u00feessa v\u00edkinga \u00ed vorar hendur, \u00feeir sem hinga\u00f0 komu \u00ed m\u00f3ti oss. <span class=\"athugasemd\" title=\"Num. 31\">[<\/span> Hver vill hl\u00fd\u00f0a y\u00f0ur \u00ed \u00feessu? L\u00edka sem \u00feeir hafa sinn part sem dr\u00f3gu me\u00f0 oss og b\u00f6r\u00f0ust me\u00f0 oss so skulu \u00feeir og hafa sem eftir voru og geymdu \u00fea\u00f0 sem v\u00e9r \u00e1ttum, \u00fea\u00f0 skal og l\u00edka skiptast.&#8220; Og fr\u00e1 \u00feeim t\u00edma og \u00fear eftir er s\u00e1 si\u00f0vani og r\u00e9ttur \u00ed \u00cdsrael allt til \u00feessa dags.<\/p>\n<p>\tN\u00fa sem Dav\u00ed\u00f0 kom heim \u00ed Siklag sendi hann af herfanginu \u00feeim \u00f6ldungum \u00ed J\u00fada og \u00f6\u00f0rum s\u00ednum vinum og sag\u00f0i: &#8222;Sj\u00e1, \u00fear hafi \u00fe\u00e9r blessan af herfangi \u00f3vina Drottins.&#8220; Og \u00feessum sendi Dav\u00ed\u00f0: \u00deeim \u00ed Betel, \u00feeim \u00ed Ram\u00f3t m\u00f3t su\u00f0ri, \u00feeim \u00ed Jat\u00edr, \u00feeim \u00ed Ar\u00f3er, \u00feeim \u00ed S\u00edpam\u00f3t, \u00feeim \u00ed Estem\u00f3a, \u00feeim \u00ed Rakal, \u00feeim \u00ed Jerahmeliter st\u00f6\u00f0um, \u00feeim \u00ed Keniternis st\u00f6\u00f0um, \u00feeim \u00ed Harma, \u00feeim \u00ed Bor Asan, \u00feeim \u00ed Ara, \u00feeim \u00ed Hebron og \u00ed alla sta\u00f0i \u00fear sem Dav\u00ed\u00f0 haf\u00f0i veri\u00f0 me\u00f0 s\u00ednum m\u00f6nnum.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[ N\u00fa sem Dav\u00ed\u00f0 kom heim aftur \u00e1 \u00feri\u00f0ja degi me\u00f0 s\u00edna menn til Siklag \u00fe\u00e1 h\u00f6f\u00f0u \u00feeir Amalechiter \u00e1hlaup gj\u00f6rt af su\u00f0ri \u00ed Siklag og h\u00f6f\u00f0u slegi\u00f0 Siklag og uppbrennt hana me\u00f0 eldi. [ \u00de\u00e6r kvinnur sem \u00fear voru t\u00f3ku \u00feeir a\u00f0 herfangi me\u00f0 s\u00e9r, b\u00e6\u00f0i sm\u00e6rri og st\u00e6rri, en \u00f6ngvan mann h\u00f6f\u00f0u \u00feeir \u00ed hel slegi\u00f0 heldu herteki\u00f0 og voru \u00fe\u00e1 farnir heim \u00ed veg. En sem Dav\u00ed\u00f0 kom a\u00f0 sta\u00f0num me\u00f0 s\u00edna sveit og s\u00e1 a\u00f0 hann var uppbrenndur me\u00f0 eldi og a\u00f0 \u00feeirra eiginkvinnur, synir og d\u00e6tur voru herteknar \u00fe\u00e1 upph\u00f3f Dav\u00ed\u00f0 og \u00fea\u00f0 f\u00f3lk sem <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fyrri-samuelsbok-30-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2958","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2958","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2958"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2958\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2958"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}