{"id":2943,"date":"2017-12-18T18:32:11","date_gmt":"2017-12-18T18:32:11","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fyrri-samuelsbok-15-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:32:11","modified_gmt":"2017-12-18T18:32:11","slug":"fyrri-samuelsbok-15-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fyrri-samuelsbok-15-kafli\/","title":{"rendered":"Fyrri Sam\u00faelsb\u00f3k 15. kafli"},"content":{"rendered":"<p>XV.<\/p>\n<p>Og Sam\u00fael sag\u00f0i Saul: &#8222;Drottinn sendi mig a\u00f0 eg skylda smyrja \u00feig til k\u00f3ns yfir hans f\u00f3lk \u00cdsrael. <span class=\"athugasemd\" title=\"Gu\u00f0 b\u00fd\u00f0ur Saul a\u00f0 sl\u00e1 og forey\u00f0a Amalek\">[<\/span> \u00dear fyrir heyr n\u00fa r\u00f6dd or\u00f0a Drottins. Svo segir Drottinn allsherjar: Eg hefi minnst \u00e1 \u00fea\u00f0 sem Amalek gj\u00f6r\u00f0i \u00cdsrael og hversu hann st\u00f3\u00f0 \u00ed vegi fyrir \u00cdsrael \u00fe\u00e1 \u00feeir f\u00f3ru af Egyptalandi. So far n\u00fa \u00feanga\u00f0 og sl\u00e1 \u00ed hel \u00fe\u00e1 Amalechiter og forey\u00f0 \u00feeim me\u00f0 \u00f6llu \u00fev\u00ed sem \u00feeim tilheyrir. <span class=\"athugasemd\" title=\"Exod. 17 \/ Deut. 25 \/ Num. 24\">[<\/span> \u00deyrm \u00feeim ekki heldur sl\u00e1 \u00fe\u00fa \u00ed hel b\u00e6\u00f0i menn og kvinnur, b\u00f6rn og brj\u00f3stmylkinga, naut og sau\u00f0i, asna og \u00falfalda.&#8220;<\/p>\n<p>\t\u00deetta kunngj\u00f6r\u00f0i Saul f\u00f3lkinu og hann skora\u00f0i manntal \u00ed Tela\u00edm og haf\u00f0i hann \u00fe\u00e1 tv\u00f6 hundru\u00f0 \u00fe\u00fasund f\u00f3tg\u00f6nguli\u00f0s og t\u00edu \u00fe\u00fasund manns af J\u00fada. Og \u00feegar sem Saul kom til borgar Amalechitarum \u00fe\u00e1 setti hann launs\u00e1tur hj\u00e1 einum fossi og gj\u00f6r\u00f0i bo\u00f0 \u00feeim Keniter og l\u00e9t segja \u00feeim: &#8222;Fari\u00f0 og v\u00edki\u00f0 h\u00e9\u00f0an og b\u00faist \u00ed burt fr\u00e1 \u00feeim Amalechiter so eg fordjarfi y\u00f0ur ekki me\u00f0 \u00feeim. \u00dev\u00ed \u00fe\u00e9r gj\u00f6r\u00f0u\u00f0 miskunnarverk vi\u00f0 \u00cdsrael \u00fe\u00e1 \u00feeir fer\u00f0u\u00f0ust af Egyptalandi.&#8220; Svo fluttust \u00feeir Keniter \u00ed burt fr\u00e1 Amalek.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 sl\u00f3 Saul Amalechiter fr\u00e1 Hev\u00edla og allt til S\u00far sem liggur \u00ed Egyptalandi og t\u00f3k h\u00f6ndum Agag k\u00f3ng Amalechiter lifanda en foreyddu \u00f6llu f\u00f3lki me\u00f0 sver\u00f0seggjum. <span class=\"athugasemd\" title=\"Agag\">[<\/span> En Saul og f\u00f3lki\u00f0 \u00feyrmdi Agag og \u00f6llu feitu af nautum og sau\u00f0um og l\u00f6mbum og \u00f6llu \u00fev\u00ed sem fagurt var og vildu ekki forey\u00f0a \u00fev\u00ed. <span class=\"athugasemd\" title=\"Synd Saul yfirtro\u00f0sla Gu\u00f0s bo\u00f0s\">[<\/span> En hva\u00f0 sl\u00e6mt var og afleitt \u00fea\u00f0 dr\u00e1pu \u00feeir gj\u00f6rvallt.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 ske\u00f0i or\u00f0 Drottins til Sam\u00fael og sag\u00f0i: &#8222;Ofgj\u00f6rt hef eg \u00fea\u00f0 a\u00f0 eg setta Saul til k\u00f3ngs \u00fev\u00ed hann hefur fyrirliti\u00f0 mig og ekki gj\u00f6rt eftir m\u00ednum or\u00f0um.&#8220; Vi\u00f0 \u00feetta var\u00f0 Sam\u00fael rei\u00f0ur og kalla\u00f0i til Drottins alla \u00fe\u00e1 n\u00f3tt. Og Sam\u00fael t\u00f3k sig upp \u00feegar l\u00fdsti a\u00f0 fara til fundar vi\u00f0 Saul \u00e1 \u00feeim morni. Honum var\u00f0 \u00fe\u00e1 undirv\u00edsa\u00f0 a\u00f0 Saul v\u00e6ri kominn til Karmel og haf\u00f0i uppsett \u00fear eitt sigurmerki og v\u00e6ri kominn \u00e1 fer\u00f0 ofan til Gilgal.<\/p>\n<p>\tEn sem Sam\u00fael fann Saul sag\u00f0i Saul til hans: &#8222;Blessa\u00f0ur s\u00e9rt \u00fe\u00fa Drottni! Eg hefi frami\u00f0 og fyllt or\u00f0 Drottins.&#8220; Sam\u00fael svara\u00f0i: &#8222;Hva\u00f0 mun \u00fe\u00e1 \u00fe\u00fd\u00f0a s\u00e1 jarmur sau\u00f0a sem eg heyri fyrir m\u00ednum eyrum og svo baul \u00feeirra nauta sem eg heyri?&#8220; Saul svara\u00f0i: &#8222;\u00deeir hafa reki\u00f0 \u00feetta af landi Amalek \u00fev\u00ed f\u00f3lki\u00f0 \u00feyrmdi \u00fev\u00ed inu villdasta af nautum og sau\u00f0um a\u00f0 f\u00f3rnf\u00e6ra \u00fea\u00f0 Drottni Gu\u00f0i \u00fe\u00ednum. En \u00f6llu \u00f6\u00f0ru h\u00f6fum v\u00e9r foreytt.&#8220;<\/p>\n<p>\tSam\u00fael svara\u00f0i Saul: &#8222;L\u00e1t mig segja \u00fe\u00e9r hva\u00f0 Drottinn hefur tala\u00f0 vi\u00f0 mig \u00e1 \u00feessari n\u00f3tt.&#8220; Hann svara\u00f0i: &#8222;Seg fram.&#8220; Sam\u00fael svara\u00f0i: &#8222;Er ekki so \u00fe\u00e1 \u00fe\u00fa vart au\u00f0vir\u00f0ilegur fyrir \u00fe\u00ednum augum \u00fe\u00e1 setti hann \u00feig til h\u00f6f\u00f0ingja \u00e1 me\u00f0al Israelis kynkv\u00edsla og Drottinn smur\u00f0i \u00feig til k\u00f3ngs yfir \u00cdsraels? Og Drottinn sendi \u00feig \u00feann veg og sag\u00f0i: Far \u00fe\u00fa og drep gl\u00e6pafullt f\u00f3lk Amalek og herja \u00fe\u00fa \u00e1 \u00fe\u00e1 \u00fear til \u00fe\u00fa hefur afm\u00e1\u00f0 \u00fe\u00e1. \u00dev\u00ed hl\u00fdddir \u00fe\u00fa ekki raust Drottins? Heldur snerir \u00fe\u00fa \u00fe\u00e9r til herfangsins og gj\u00f6r\u00f0ir illt \u00ed augliti Drottins.&#8220;<\/p>\n<p>\tSaul svara\u00f0i Sam\u00fael: &#8222;Eg hl\u00fddda raust Drottins og eg f\u00f3r \u00feanga\u00f0 sem Drottinn sendi mig og eg f\u00e6r\u00f0a hinga\u00f0 Agag, Amalek\u00edta k\u00f3ng, og eg foreyddi Amalek. <span class=\"athugasemd\" title=\"Supra 9; 10; 13 \/ Osee 6; Math. 9\">[<\/span> En f\u00f3lki\u00f0 t\u00f3k herfangi\u00f0, naut og sau\u00f0i, \u00fea\u00f0 sem best var me\u00f0al \u00feess bannf\u00e6r\u00f0a, til a\u00f0 offra Drottni Gu\u00f0i \u00fe\u00ednum \u00ed Gilgal.&#8220; Sam\u00fael sag\u00f0i: &#8222;Atlar \u00fe\u00fa a\u00f0 Drottinn hafi lyst \u00e1 offri og brennif\u00f3rnum svo sem \u00e1 hl\u00fd\u00f0ni or\u00f0a Drottins? Sj\u00e1, hl\u00fd\u00f0ni er betri en offur og gaumg\u00e6fni betri en feitleiki hr\u00fatanna. En \u00f3hl\u00fd\u00f0ni er galdragl\u00e6pur og a\u00f0 vera \u00feverbrotinn er sk\u00farg\u00f3\u00f0abl\u00f3t og afgu\u00f0ad\u00fdrkan. Og s\u00f6kum \u00feess a\u00f0 \u00fe\u00fa hefur \u00ed burt kasta\u00f0 or\u00f0i Drottins \u00fe\u00e1 hefur hann og svo burtkasta\u00f0 \u00fe\u00e9r so \u00fe\u00fa skalt ekki k\u00f3ngur vera.&#8220;<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 sag\u00f0i Saul til Sam\u00fael: &#8222;Misgj\u00f6rt hefi eg a\u00f0 eg hefi afr\u00e6kt Gu\u00f0s bo\u00f0 og \u00fe\u00edn or\u00f0. \u00dev\u00ed eg \u00f3tta\u00f0ist f\u00f3lki\u00f0 og hl\u00fdddi \u00feess raust. Fyrirgef m\u00e9r n\u00fa \u00feessa synd og sn\u00fa aftur me\u00f0 m\u00e9r a\u00f0 eg tilbi\u00f0ji Drottin.&#8220; Sam\u00fael sag\u00f0i til Saul: &#8222;Eigi fer eg me\u00f0 \u00fe\u00e9r. \u00dev\u00ed a\u00f0 \u00fe\u00fa hefur kasta\u00f0 fr\u00e1 \u00fe\u00e9r Gu\u00f0s or\u00f0i, so hefur og Drottinn burt kasta\u00f0 \u00fe\u00e9r a\u00f0 \u00fe\u00fa skalt ekki vera k\u00f3ngur yfir \u00cdsrael.&#8220; <span class=\"athugasemd\" title=\"Saul burtsnarast fr\u00e1 Gu\u00f0i\">[<\/span> En sem Sam\u00fael sneri s\u00e9r og vildi ganga \u00ed burt \u00fe\u00e1 greip Saul \u00ed skikkjulaf hans so a\u00f0 fati\u00f0 rifna\u00f0i. \u00de\u00e1 sag\u00f0i Sam\u00fael til hans: &#8222;So hefur Drottinn rifi\u00f0 \u00ed dag \u00cdsraels k\u00f3ngsr\u00edki fr\u00e1 \u00fe\u00e9r og gefi\u00f0 \u00fe\u00ednum n\u00e1unga \u00fea\u00f0, s\u00e1 sem betri er en \u00fe\u00fa. En \u00cdsraels sigurvegari l\u00fdgur ekki og \u00fea\u00f0 <span class=\"athugasemd\" title=\"a \/ (Angrar) \/ Gu\u00f0s or\u00f0i skulu menn ekki breyta n\u00e9 forbetra \u00fea\u00f0. \u00dea\u00f0 vill ei l\u00e1ta umbreyta s\u00e9r\">[<\/span> angrar hann ekki. \u00dev\u00ed hann er ekki einn ma\u00f0ur svo hann kunni nokku\u00f0 ofgj\u00f6rt a\u00f0 hafa.&#8220;<\/p>\n<p>\tSaul sag\u00f0i: &#8222;Eg hefi syndgast. En veit m\u00e9r n\u00fa vegsemd fyrir \u00f6ldungum m\u00edns f\u00f3lks og fyrir \u00cdsrael og far me\u00f0 m\u00e9r a\u00f0 eg tilbi\u00f0ji Drottin \u00feinn Gu\u00f0.&#8220; \u00de\u00e1 sneri Sam\u00fael aftur og f\u00f3r me\u00f0 Saul svo a\u00f0 hann d\u00fdrka\u00f0i Drottin.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 sag\u00f0i Sam\u00fael: &#8222;Lei\u00f0i\u00f0 Agag, Amaleks k\u00f3ng, hinga\u00f0 til m\u00edn.&#8220; <span class=\"athugasemd\" title=\"Agag\">[<\/span> Og Agag gekk djarflega fyrir hann og sag\u00f0i: &#8222;Svo skal \u00fatdr\u00edfa dau\u00f0ans beiskleika.&#8220; Sam\u00fael sag\u00f0i: &#8222;So sem \u00feitt sver\u00f0 hefur r\u00e6nt margar kvinnur s\u00ednum b\u00f6rnum svo skal \u00fe\u00edn m\u00f3\u00f0ir r\u00e6nast s\u00ednu barni \u00e1 me\u00f0al kvennanna.&#8220; Svo hj\u00e1 Sam\u00fael Agag sundur \u00ed stykki fyrir Drottni \u00ed Gilgal.<\/p>\n<p>\tOg eftir \u00feetta fer\u00f0a\u00f0ist Sam\u00fael til Ramat. En Saul f\u00f3r heim til s\u00edns h\u00fass \u00ed G\u00edbea Saul. Og eftir \u00feetta s\u00e1ust \u00feeir ekki, Sam\u00fael og Saul, allt til \u00feeirra dau\u00f0adags. En \u00fe\u00f3 syrg\u00f0i Sam\u00fael Saul \u00fev\u00ed \u00fea\u00f0 angra\u00f0i Drottin a\u00f0 hann haf\u00f0i sett Saul til k\u00f3ngs yfir \u00cdsrael.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>XV. Og Sam\u00fael sag\u00f0i Saul: &#8222;Drottinn sendi mig a\u00f0 eg skylda smyrja \u00feig til k\u00f3ns yfir hans f\u00f3lk \u00cdsrael. [ \u00dear fyrir heyr n\u00fa r\u00f6dd or\u00f0a Drottins. Svo segir Drottinn allsherjar: Eg hefi minnst \u00e1 \u00fea\u00f0 sem Amalek gj\u00f6r\u00f0i \u00cdsrael og hversu hann st\u00f3\u00f0 \u00ed vegi fyrir \u00cdsrael \u00fe\u00e1 \u00feeir f\u00f3ru af Egyptalandi. So far n\u00fa \u00feanga\u00f0 og sl\u00e1 \u00ed hel \u00fe\u00e1 Amalechiter og forey\u00f0 \u00feeim me\u00f0 \u00f6llu \u00fev\u00ed sem \u00feeim tilheyrir. [ \u00deyrm \u00feeim ekki heldur sl\u00e1 \u00fe\u00fa \u00ed hel b\u00e6\u00f0i menn og kvinnur, b\u00f6rn og brj\u00f3stmylkinga, naut og sau\u00f0i, asna og \u00falfalda.&#8220; \u00deetta kunngj\u00f6r\u00f0i Saul f\u00f3lkinu og hann <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fyrri-samuelsbok-15-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2943","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2943","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2943"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2943\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2943"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}