{"id":2860,"date":"2017-12-18T18:31:57","date_gmt":"2017-12-18T18:31:57","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fimmta-mosebok-15-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:31:57","modified_gmt":"2017-12-18T18:31:57","slug":"fimmta-mosebok-15-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fimmta-mosebok-15-kafli\/","title":{"rendered":"Fimmta M\u00f3seb\u00f3k 15. kafli"},"content":{"rendered":"<p>\u00de\u00fa skalt halda eitt frelsunar\u00e1r hvert sj\u00f6unda \u00e1r og \u00fea\u00f0 skal svo til ganga me\u00f0 \u00fev\u00ed sama frelsunar\u00e1rinu: <span class=\"athugasemd\" title=\"Frelsunar\u00e1r \/ Levit. 25\">[<\/span> Hver sem hefur l\u00e1na\u00f0 s\u00ednum n\u00e1unga nokku\u00f0 \u00fe\u00e1 skal hann gefa honum \u00fea\u00f0 kvitt og krefjast \u00feess ekki af s\u00ednum n\u00e1unga e\u00f0ur af s\u00ednum br\u00f3\u00f0ir \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fea\u00f0 kallast frelsunar\u00e1r Drottins. Af einum framanda m\u00e1ttu \u00fea\u00f0 heimta en honum skalt \u00fe\u00fa gefa \u00fea\u00f0 kvitt sem er \u00feinn br\u00f3\u00f0ir.<\/p>\n<p>\t\u00dear skal og enginn \u00f6lm\u00f6suma\u00f0ur vera \u00e1 me\u00f0al y\u00f0ar \u00fev\u00ed a\u00f0 Drottinn mun velsigna \u00feig \u00ed \u00fev\u00ed landinu sem Drottinn Gu\u00f0 \u00feinn gefur \u00fe\u00e9r til arft\u00f6ku a\u00f0 eignast. <span class=\"athugasemd\" title=\"Umhyggja fyrir f\u00e1t\u00e6kum\">[<\/span> \u00de\u00f3 so a\u00f0 \u00fe\u00fa alleinasta hl\u00fd\u00f0\u00edr raustinni Drottins Gu\u00f0s \u00fe\u00edns og haldir \u00f6ll \u00feessi bo\u00f0or\u00f0 sem \u00e9g b\u00fd\u00f0 \u00fe\u00e9r \u00ed dag so a\u00f0 \u00fe\u00fa gj\u00f6rir \u00fear eftir. \u00dev\u00ed a\u00f0 Drottinn Gu\u00f0 \u00feinn mun blessa \u00feig so sem \u00fea\u00f0 hann hefur tilsagt \u00fe\u00e9r. \u00de\u00e1 muntu og l\u00e1na m\u00f6rgu f\u00f3lki og \u00fe\u00fa skalt af \u00f6ngvum l\u00e1n taka. \u00de\u00fa munt drottna yfir m\u00f6rgu f\u00f3lki og enginn skal drottna yfir \u00fe\u00e9r.<\/p>\n<p>\tEf nokkur af \u00fe\u00ednum br\u00e6\u00f0rum er f\u00e1t\u00e6kur \u00ed einhverjum sta\u00f0 \u00ed \u00fe\u00ednu landi sem Drottinn Gu\u00f0 \u00feinn mun gefa \u00fe\u00e9r \u00fe\u00e1 skalt \u00fe\u00fa ekki forher\u00f0a \u00feitt hjarta e\u00f0ur til lykja \u00fe\u00edna h\u00f6nd \u00fe\u00ednum f\u00e1t\u00e6kum br\u00f3\u00f0ir, heldur skaltu uppl\u00faka \u00feinni hendi fyrir honum og l\u00e1na honum eftir \u00fev\u00ed sem hann hefur \u00fe\u00f6rf til. <span class=\"athugasemd\" title=\"Levit. 25\">[<\/span> Vara \u00feig vi\u00f0 \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fear s\u00e9 nokkur <span class=\"athugasemd\" title=\"sword \u00d3gu\u00f0legur\">[<\/span> Bel\u00edals \u00feanki \u00ed \u00fe\u00ednu hjarta sem segir: &#8222;\u00dear l\u00ed\u00f0ur snart a\u00f0 sj\u00f6unda \u00e1rinu (sem a\u00f0 er eitt frelsunar\u00e1r)&#8220; og \u00fe\u00fa l\u00edtur \u00f3miskunnsamlega til \u00fe\u00edns f\u00e1t\u00e6ka br\u00f3\u00f0urs og gefur honum ekki par. \u00de\u00e1 mun hann kalla yfir \u00fe\u00e9r til Drottins og \u00fea\u00f0 mun ver\u00f0a \u00fe\u00e9r a\u00f0 synd. Heldur \u00fe\u00e1 skaltu gefa honum gjarnan og l\u00e1ta \u00fe\u00ednu hjarta ekki mis\u00fe\u00f3knast \u00fea\u00f0 a\u00f0 \u00fe\u00fa gefur honum. \u00dev\u00ed a\u00f0 Drottinn Gu\u00f0 \u00feinn mun \u00fear fyrir blessa \u00feig \u00ed \u00f6llum \u00fe\u00ednum gj\u00f6rningum og \u00ed \u00f6llu \u00fev\u00ed sem \u00fe\u00fa \u00e1setur \u00fe\u00e9r. Alla t\u00edma \u00fe\u00e1 munu \u00fear f\u00e1t\u00e6kir vera \u00ed landinu, \u00fev\u00ed b\u00fd\u00f0 \u00e9g \u00fe\u00e9r og segi a\u00f0 \u00fe\u00fa skulir uppl\u00faka \u00feinni hendi fyrir \u00fe\u00ednum br\u00f3\u00f0ur sem \u00fe\u00f6rf l\u00ed\u00f0ur og f\u00e1t\u00e6kur er \u00ed \u00fe\u00ednu landi.<\/p>\n<p>\tN\u00e6r e\u00f0 \u00feinn br\u00f3\u00f0ir, einn ebreskur ma\u00f0ur e\u00f0ur ein ebresk kvinna, selur sig \u00fe\u00e9r, \u00fe\u00e1 skal hann \u00fej\u00f3na \u00fe\u00e9r \u00ed sex \u00e1r. \u00dea\u00f0 sj\u00f6unda \u00e1ri\u00f0 skaltu gefa hann frj\u00e1lsan og lausan. <span class=\"athugasemd\" title=\"Exod. 2 \/ Levit. 25 \/ Jere. 34\">[<\/span> Og n\u00e6r e\u00f0 \u00fe\u00fa gefur hann frj\u00e1lsan \u00fe\u00e1 skalt \u00fe\u00fa ekki l\u00e1ta hann ganga t\u00f3mum h\u00f6ndum fr\u00e1 \u00fe\u00e9r heldur \u00fe\u00e1 skalt \u00fe\u00fa gefa honum af \u00fe\u00ednu sau\u00f0f\u00e9, af \u00feinni kornhl\u00f6\u00f0u og af \u00feinni v\u00edn\u00fer\u00fagu, a\u00f0 \u00fe\u00fa gefir af \u00fev\u00ed sem Drottinn Gu\u00f0 \u00feinn hefur blessa\u00f0 \u00feig me\u00f0. Og minnstu \u00e1 \u00fea\u00f0 a\u00f0 \u00fe\u00fa hefur og veri\u00f0 einn \u00fer\u00e6ll \u00ed Egyptalandi og a\u00f0 Drottinn Gu\u00f0 \u00feinn hefur frelsa\u00f0 \u00feig. \u00dear fyrir b\u00fd\u00f0 \u00e9g \u00fe\u00e9r \u00ed dag \u00feetta hi\u00f0 sama.<\/p>\n<p>\tEn segir hann \u00fe\u00e1 til \u00fe\u00edn: &#8222;\u00c9g vil ekki \u00ed burt fara fr\u00e1 \u00fe\u00e9r \u00fev\u00ed a\u00f0 m\u00e9r er vel vi\u00f0 \u00feig og \u00feitt heimkynni&#8220; (me\u00f0 \u00fev\u00ed a\u00f0 honum ge\u00f0st \u00fear vel a\u00f0 \u00ed hj\u00e1 \u00fe\u00e9r) \u00fe\u00e1 tak einn prj\u00f3n og sting \u00ed gegnum hans eyra upp vi\u00f0 dyrnar og l\u00e1t hann vera so \u00feinn \u00e6vinlegan \u00fej\u00f3nustumann. \u00c1 s\u00f6mu lei\u00f0 skaltu gj\u00f6ra vi\u00f0 \u00fe\u00edna \u00fej\u00f3nustukvinnu. Og l\u00e1t \u00fea\u00f0 ekki \u00feykja \u00fe\u00e9r for\u00feungt a\u00f0 \u00fe\u00fa gefir hann frj\u00e1lslega lausan \u00fev\u00ed a\u00f0 hann hefur \u00fej\u00f3na\u00f0 \u00fe\u00e9r \u00ed sex \u00e1r sem einn tvefaldur daglaunari. So mun Drottinn Gu\u00f0 \u00feinn blessa \u00feig \u00ed \u00f6llum \u00fe\u00ednum verkum.<\/p>\n<p>\tAlla \u00fe\u00e1 frumbur\u00f0i sem berast af \u00fe\u00ednum k\u00fam og sau\u00f0f\u00e9 sem er kallkyns \u00fe\u00e1 skaltu helga Drottni Gu\u00f0i \u00fe\u00ednum. <span class=\"athugasemd\" title=\"Frumbur\u00f0ir \/ Exod. 13 \/ Num. 3\">[<\/span> \u00de\u00fa skalt ekki pl\u00e6gja \u00feinn akur me\u00f0 frumbur\u00f0i \u00fe\u00edns uxa og ekki ullina r\u00fdja af frumbur\u00f0i \u00fe\u00edns su\u00f0afj\u00e1r, heldur skaltu neyta \u00feeirra \u00e1rlega \u00e1rs fyrir Drottni Gu\u00f0i \u00fe\u00ednum, \u00fe\u00fa og \u00feitt heimaf\u00f3lk, \u00ed \u00feeim sta\u00f0 sem Drottinn \u00fatvelur. En ef \u00fea\u00f0 er vanka\u00f0 a\u00f0 nokkru so a\u00f0 \u00fea\u00f0 er halt e\u00f0a blint e\u00f0a hefur nokkurn annan l\u00f6st \u00e1 s\u00e9r \u00fe\u00e1 skalt \u00fe\u00fa ekki offra \u00fea\u00f0 Drottni Gu\u00f0i \u00fe\u00ednum, heldur skalt \u00fe\u00fa eta \u00fea\u00f0 innan \u00feinna portdyra (hvert e\u00f0 \u00fe\u00fa ert hreinn e\u00f0ur \u00f3hreinn) svo sem a\u00f0ra hind e\u00f0ur einn hj\u00f6rt, \u00fe\u00f3 svo a\u00f0 \u00fe\u00fa etir ekki bl\u00f3\u00f0i\u00f0 af \u00fev\u00ed heldur \u00fathell \u00fev\u00ed \u00e1 j\u00f6r\u00f0ina l\u00edka sem \u00f6\u00f0ru vatni.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00de\u00fa skalt halda eitt frelsunar\u00e1r hvert sj\u00f6unda \u00e1r og \u00fea\u00f0 skal svo til ganga me\u00f0 \u00fev\u00ed sama frelsunar\u00e1rinu: [ Hver sem hefur l\u00e1na\u00f0 s\u00ednum n\u00e1unga nokku\u00f0 \u00fe\u00e1 skal hann gefa honum \u00fea\u00f0 kvitt og krefjast \u00feess ekki af s\u00ednum n\u00e1unga e\u00f0ur af s\u00ednum br\u00f3\u00f0ir \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fea\u00f0 kallast frelsunar\u00e1r Drottins. Af einum framanda m\u00e1ttu \u00fea\u00f0 heimta en honum skalt \u00fe\u00fa gefa \u00fea\u00f0 kvitt sem er \u00feinn br\u00f3\u00f0ir. \u00dear skal og enginn \u00f6lm\u00f6suma\u00f0ur vera \u00e1 me\u00f0al y\u00f0ar \u00fev\u00ed a\u00f0 Drottinn mun velsigna \u00feig \u00ed \u00fev\u00ed landinu sem Drottinn Gu\u00f0 \u00feinn gefur \u00fe\u00e9r til arft\u00f6ku a\u00f0 eignast. [ \u00de\u00f3 so a\u00f0 \u00fe\u00fa <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fimmta-mosebok-15-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2860","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2860","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2860"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2860\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2860"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}