{"id":2842,"date":"2017-12-18T18:31:54","date_gmt":"2017-12-18T18:31:54","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fjorda-mosebok-33-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:31:54","modified_gmt":"2017-12-18T18:31:54","slug":"fjorda-mosebok-33-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fjorda-mosebok-33-kafli\/","title":{"rendered":"Fj\u00f3r\u00f0a M\u00f3seb\u00f3k 33. kafli"},"content":{"rendered":"<p>\u00deetta er reisa \u00cdsraelssona, \u00feeir sem \u00fatf\u00f3ru af Egyptalandi og \u00feeirra her, fyrir M\u00f3ses og Aron. <span class=\"athugasemd\" title=\"Reisa \u00cdsraelssona af Egyptalandi \/ Exod. 12 \/ Num. 20; 21\">[<\/span> Og M\u00f3ses skrifa\u00f0i upp \u00feeirra \u00fatg\u00f6ngu, \u00feeirra herb\u00fa\u00f0a sta\u00f0i, eftir b\u00edfalningu Drottins, og \u00feetta eru \u00feeirra fer\u00f0ir sem \u00feeir reistu.<\/p>\n<p>\t\u00deeir fer\u00f0u\u00f0ust fr\u00e1 Raemses \u00feann fimmt\u00e1nda dag \u00ed \u00feeim fyrsta m\u00e1na\u00f0i, annan dag p\u00e1ska, fyrir eina h\u00e1va h\u00f6nd a\u00f0 \u00e1sj\u00e1\u00f6ndum \u00f6llum egypskum. Og \u00e1 \u00feeim sama t\u00edma j\u00f6r\u00f0u\u00f0u \u00feeir \u00fe\u00e1 frumgetnu sem Drottinn haf\u00f0i \u00ed hel slegi\u00f0 \u00e1 me\u00f0al \u00feeirra \u00fev\u00ed Drottinn haf\u00f0i fellt d\u00f3m yfir \u00feeirra afgu\u00f0i. <span class=\"athugasemd\" title=\"Exod. 12\">[<\/span><\/p>\n<p>\tOg \u00fe\u00e1 \u00feeir fer\u00f0u\u00f0ust fr\u00e1 Raemses settu \u00feeir s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed S\u00fak\u00f3t. Og \u00feeir dr\u00f3gu \u00fat fr\u00e1 S\u00fak\u00f3t og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Elam, sem liggur vi\u00f0 endann ey\u00f0imerkurinnar. <span class=\"athugasemd\" title=\"Exod. 13 \/ Exod. 14; 15; 16\">[<\/span> \u00deeir dr\u00f3gu \u00fat af Elam og voru \u00ed \u00feeim dalnum Ha\u00edr\u00f3t, sem liggur gegnt Baal-Sef\u00f3n, og settu herb\u00fa\u00f0ir gegnt M\u00edgd\u00f3l. \u00deeir f\u00f3ru fr\u00e1 Ha\u00edr\u00f3t og gengu mitt \u00ed gegnum hafi\u00f0, burt \u00ed ey\u00f0im\u00f6rkina, og fer\u00f0u\u00f0ust \u00ferj\u00e1 daga \u00ed ey\u00f0im\u00f6rku Etan og settu herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Mara. \u00deeir f\u00f3ru fr\u00e1 Mara og komu til El\u00edm. \u00dear voru t\u00f3lf vatsbrunnar og sj\u00f6tygu p\u00e1lmvi\u00f0artr\u00e9 og \u00fear settu \u00feeir herb\u00fa\u00f0ir.<\/p>\n<p>\t\u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 El\u00edm og reistu herb\u00fa\u00f0ir hj\u00e1 \u00fev\u00ed rau\u00f0a Hafi. Og \u00feeir fer\u00f0u\u00f0ust fr\u00e1 Hafinu rau\u00f0a og settu herb\u00fa\u00f0ir \u00ed ey\u00f0im\u00f6rku S\u00edn. \u00de\u00e1 dr\u00f3gu \u00feeir fr\u00e1 ey\u00f0im\u00f6rku S\u00edn og settu herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Dafka. \u00deeir dr\u00f3gu \u00fat fr\u00e1 Dafka og settu herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Alus. \u00deeir dr\u00f3gu \u00fat fr\u00e1 Alus og settu herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Raf\u00edd\u00edm. \u00dear haf\u00f0i f\u00f3lki\u00f0 ekkert vatn a\u00f0 drekka. \u00deeir dr\u00f3gu af Raf\u00edd\u00edm og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed ey\u00f0im\u00f6rku S\u00edna\u00ed. <\/p>\n<p>\t\u00deeir fer\u00f0u\u00f0ust fr\u00e1 S\u00edna\u00ed og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Girndargr\u00f6fum. <span class=\"athugasemd\" title=\"Num. 12 \/ Num. 13\">[<\/span> Og \u00feeir dr\u00f3gu burt fr\u00e1 Girndargr\u00f6funum og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Haser\u00f3t. \u00deeir dr\u00f3u \u00fat fr\u00e1 Haser\u00f3t og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Ritma. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Ritma og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Rim\u00f3n Pares. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Rim\u00f3n Pares og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed L\u00edbna. \u00deeir f\u00f3ru fr\u00e1 L\u00edbna og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed R\u00edssa. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 R\u00edssa og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Kehelata. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Kehelata og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00e1 fjallinu Safer. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 fjallinu Saher og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Harata. \u00deeir dr\u00f3u fr\u00e1 Harata og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Makehel\u00f3t.<\/p>\n<p>\t\u00deeir fer\u00f0u\u00f0ust fr\u00e1 Makehel\u00f3t og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Tahat. <span class=\"athugasemd\" title=\"Deut. 10\">[<\/span> \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Tahat og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Tarat. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Tarat og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed M\u00edtka. \u00deeir f\u00f3ru fr\u00e1 M\u00edtka og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Hasm\u00f3na. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Hasm\u00f3na og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed M\u00f3ser\u00f3t. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 M\u00f3ser\u00f3t og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Bne-Jaekon. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Bne-Jaekon og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed H\u00f3rg\u00eddga\u00f0. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 H\u00f3rg\u00eddga\u00f0 og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Jatbata. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Jatbata og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Abr\u00f3na. <span class=\"athugasemd\" title=\"Num. 20\">[<\/span> \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Abr\u00f3na og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Eseongaber. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Eseongaber og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed ey\u00f0im\u00f6rku S\u00edn, \u00fea\u00f0 er Kades.<\/p>\n<p>\t\u00deeir f\u00f3ru fr\u00e1 Kades og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir hj\u00e1 fjallinu H\u00f3r hj\u00e1 Ed\u00f3mlands landamerkjum. \u00dear gekk presturinn Aron upp\u00e1 fjalli\u00f0 H\u00f3r eftir b\u00edfalningu Drottins og anda\u00f0ist \u00fear \u00e1 \u00fev\u00ed fertugasta \u00e1ri eftir \u00fea\u00f0 sem \u00cdsraelissynir voru farnir af Egyptalandi, \u00feann fyrsta dag \u00ed \u00feeim fimmta m\u00e1na\u00f0i \u00fe\u00e1 hann var hundra\u00f0 tuttugu og \u00feriggja \u00e1ra gamall. <span class=\"athugasemd\" title=\"Arons aldur Cxxiy \u00e1r \/ Anno Mundi Mmccccxciy \/ i. \u00c1g\u00fast\u00ed \">[<\/span> Og Arad Kananeis k\u00f3ngur sem bj\u00f3 \u00ed sunnanver\u00f0u landinu Kanaan spur\u00f0i a\u00f0 \u00cdsraelssynir voru komnir.<\/p>\n<p>\tOg \u00feeir fer\u00f0u\u00f0ust fr\u00e1 fjallinu H\u00f3r og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Salm\u00f3na. Og \u00feeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Salm\u00f3na og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed F\u00fan\u00f3n. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 F\u00fan\u00f3n og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed \u00d3b\u00f3t. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 \u00d3b\u00f3t og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed \u00cdg\u00edm hj\u00e1 fjallinu Abar\u00edm \u00ed landamerkjum \u00feeirra M\u00f3ab\u00edtarum. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 \u00cdg\u00edm og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed D\u00ednbonga\u00f0. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 D\u00edbonga\u00f0 og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Alm\u00f3n-D\u00edblata\u00edm. \u00deeir dr\u00f3gu fr\u00e1 Alm\u00f3n-D\u00edblata\u00edm og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed Abar\u00edmfjalli gegnt Neb\u00f3. \u00deeir dr\u00f3u fr\u00e1 Abar\u00edmfjalli og settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed landamerkjum \u00feeirra M\u00f3ab\u00edtis vi\u00f0 J\u00f3rdan gagnvart Jer\u00edk\u00f3. En \u00feeir settu s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir fr\u00e1 Bet-Jes\u00edm\u00f3t \u00e1 sl\u00e9ttunni Sitt\u00edm \u00e1 v\u00f6llum \u00feeirra M\u00f3ab\u00edtis.<\/p>\n<p>\tOg Drottinn tala\u00f0i vi\u00f0 M\u00f3sen \u00e1 v\u00f6llum M\u00f3ab\u00edtis hj\u00e1 J\u00f3rdan gegnt Jer\u00edk\u00f3 og sag\u00f0i: &#8222;Tala \u00fe\u00fa vi\u00f0 \u00cdsraelssonu og seg til \u00feeirra: \u00de\u00e1 \u00fe\u00e9r eru\u00f0 komnir yfir J\u00f3rdan inn \u00ed \u00fea\u00f0 land Kanaan \u00fe\u00e1 skulu \u00fe\u00e9r burtdr\u00edfa alla innbyggjara fr\u00e1 y\u00f0ar augliti og ey\u00f0ileggja alla \u00feeirra stalla og \u00f6ll \u00feeirra steypt b\u00edl\u00e6ti og a\u00f0 \u00f6ngvu gj\u00f6ra allar \u00feeirra h\u00e6\u00f0ir, svo a\u00f0 \u00fe\u00e9r eignist landi\u00f0 og b\u00fai\u00f0 \u00fear. <span class=\"athugasemd\" title=\"\u00cdsrael skal \u00fatdr\u00edfa Kanaanslandsins innbyggjara\">[<\/span> \u00dev\u00ed \u00e9g hefi gefi\u00f0 y\u00f0ur landi\u00f0 a\u00f0 \u00fe\u00e9r eignist landi\u00f0. Og \u00fe\u00e9r skulu\u00f0 skipta landinu me\u00f0 hlutfalli \u00ed millum y\u00f0ar kynkv\u00edsla. \u00deeir sem eru margir \u00feeim skulu \u00fe\u00e9r skipta \u00feess meira og \u00feeir sem eru f\u00e1ir \u00feeim skulu \u00fe\u00e9r \u00feess minna skipta. So sem hlutfalli\u00f0 fellur hv\u00f6rjum til so skal hann hafa, eftir \u00feeirra fe\u00f0ra \u00e6ttkv\u00edslum.<\/p>\n<p>\tEn s\u00e9 \u00fea\u00f0 so a\u00f0 \u00fe\u00e9r burtdr\u00edfi\u00f0 ekki landsins innbyggjara fr\u00e1 y\u00f0ar \u00e1sj\u00f3nu \u00fe\u00e1 skulu \u00feeir sem \u00fe\u00e9r l\u00e1ti\u00f0 eftir bl\u00edfa ver\u00f0a y\u00f0ur \u00feyrnir \u00ed augum og til brodda \u00ed y\u00f0ar s\u00ed\u00f0ur og \u00feeir skulu \u00ferengja a\u00f0 y\u00f0ur \u00ed \u00fev\u00ed landi sem \u00fe\u00e9r b\u00fai\u00f0 \u00ed. \u00de\u00e1 mun \u00fea\u00f0 ske a\u00f0 hva\u00f0 \u00e9g hug\u00f0i a\u00f0 gj\u00f6ra \u00feeim \u00fea\u00f0 skal \u00e9g gj\u00f6ra y\u00f0ur.&#8220;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00deetta er reisa \u00cdsraelssona, \u00feeir sem \u00fatf\u00f3ru af Egyptalandi og \u00feeirra her, fyrir M\u00f3ses og Aron. [ Og M\u00f3ses skrifa\u00f0i upp \u00feeirra \u00fatg\u00f6ngu, \u00feeirra herb\u00fa\u00f0a sta\u00f0i, eftir b\u00edfalningu Drottins, og \u00feetta eru \u00feeirra fer\u00f0ir sem \u00feeir reistu. \u00deeir fer\u00f0u\u00f0ust fr\u00e1 Raemses \u00feann fimmt\u00e1nda dag \u00ed \u00feeim fyrsta m\u00e1na\u00f0i, annan dag p\u00e1ska, fyrir eina h\u00e1va h\u00f6nd a\u00f0 \u00e1sj\u00e1\u00f6ndum \u00f6llum egypskum. Og \u00e1 \u00feeim sama t\u00edma j\u00f6r\u00f0u\u00f0u \u00feeir \u00fe\u00e1 frumgetnu sem Drottinn haf\u00f0i \u00ed hel slegi\u00f0 \u00e1 me\u00f0al \u00feeirra \u00fev\u00ed Drottinn haf\u00f0i fellt d\u00f3m yfir \u00feeirra afgu\u00f0i. [ Og \u00fe\u00e1 \u00feeir fer\u00f0u\u00f0ust fr\u00e1 Raemses settu \u00feeir s\u00ednar herb\u00fa\u00f0ir \u00ed S\u00fak\u00f3t. Og \u00feeir <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fjorda-mosebok-33-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2842","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2842","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2842"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2842\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2842"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}