{"id":2829,"date":"2017-12-18T18:31:50","date_gmt":"2017-12-18T18:31:50","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fjorda-mosebok-20-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:31:50","modified_gmt":"2017-12-18T18:31:50","slug":"fjorda-mosebok-20-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fjorda-mosebok-20-kafli\/","title":{"rendered":"Fj\u00f3r\u00f0a M\u00f3seb\u00f3k 20. kafli"},"content":{"rendered":"<p>Og \u00cdsraelssynir komu og allur alm\u00faginn \u00ed \u00fe\u00e1 ey\u00f0im\u00f6rku S\u00edn \u00e1 \u00feeim fyrsta m\u00e1nu\u00f0i og f\u00f3lki\u00f0 l\u00e1 \u00ed Kades. Og \u00fear anda\u00f0ist Mar\u00eda og var \u00fear j\u00f6r\u00f0u\u00f0. <span class=\"athugasemd\" title=\"Mar\u00eda andast\">[<\/span> <\/p>\n<p>\tOg alm\u00fagann brast vatn og safna\u00f0ist saman \u00ed m\u00f3t M\u00f3se og Aron. <span class=\"athugasemd\" title=\"\u00cdsrael m\u00f6glar \u00ed m\u00f3t M\u00f3se\">[<\/span> Og alm\u00faginn \u00fer\u00e1tta\u00f0i \u00ed gegn M\u00f3se og sag\u00f0i: &#8222;Gu\u00f0 g\u00e6fi a\u00f0 v\u00e6r hef\u00f0um d\u00e1i\u00f0 \u00fear sem vorir br\u00e6\u00f0ur d\u00f3u fyrir Drottni. \u00dev\u00ed leiddu \u00fei\u00f0 Gu\u00f0s f\u00f3lk hinga\u00f0 \u00ed \u00feessa ey\u00f0im\u00f6rk a\u00f0 v\u00e9r skyldum so h\u00e9r deyja me\u00f0 voru kvikf\u00e9? Og \u00fev\u00ed f\u00e6r\u00f0ir \u00fe\u00fa oss af Egyptalandi hinga\u00f0 \u00ed \u00feennan vonda sta\u00f0 \u00fear menn kunna ekki a\u00f0 s\u00e1, \u00fear hvorki vaxa f\u00edkjur n\u00e9 v\u00edntr\u00e9 og eigi granataepli og a\u00f0 auk \u00feessa er h\u00e9r ekki vatn a\u00f0 drekka.&#8220; <span class=\"athugasemd\" title=\"Exod. 17\">[<\/span> <\/p>\n<p>\tEn M\u00f3ses og Aron gengu fr\u00e1 alm\u00faganum \u00ed vitnisbur\u00f0arins tjaldb\u00fa\u00f0ardyr og f\u00e9llu fram \u00e1 s\u00ednar \u00e1sj\u00f3nur. Og d\u00fdr\u00f0in Drottins birtist \u00feeim og Drotitnn tala\u00f0i vi\u00f0 M\u00f3sen og sag\u00f0i: &#8222;Tak \u00feinn v\u00f6nd og samansafna alm\u00faganum, \u00fe\u00fa og \u00feinn br\u00f3\u00f0ir Aron, og tala \u00fe\u00fa vi\u00f0 steininn fyrir \u00feeirra augum so \u00feeir og heyri, \u00fe\u00e1 mun hann gefa vatn af s\u00e9r. So skaltu lei\u00f0a \u00feeim vatn af \u00feeim steini og gef alm\u00faganum a\u00f0 drekka og hans f\u00e9na\u00f0i.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 t\u00f3k M\u00f3ses v\u00f6ndinn fyrir Drottni sem hann haf\u00f0i b\u00edfala\u00f0 honum. <span class=\"athugasemd\" title=\"M\u00f3ses efast \/ Psal. 78\">[<\/span> Og M\u00f3ses og Aron samans\u00f6fnu\u00f0u alm\u00faganum til steinsins og sag\u00f0i til \u00feeirra: &#8222;Heyri \u00fe\u00e9r \u00f3hl\u00fd\u00f0ugir. Munu v\u00e9r og geta leitt y\u00f0ur vatn af \u00feessum steini?&#8220; Og M\u00f3ses upplyfti sinni hendi og sl\u00f3 tvisvar \u00e1 steininn me\u00f0 vendinum. <span class=\"athugasemd\" title=\"Honum bar a\u00f0 sl\u00e1 einu sinni\">[<\/span> \u00de\u00e1 kom miki\u00f0 vatn \u00fat so a\u00f0 alm\u00faginn drakk og \u00feeirra allur f\u00e9na\u00f0ur.<\/p>\n<p>\tOg Drottinn sag\u00f0i til M\u00f3sen og Aron: &#8222;S\u00f6kum \u00feess a\u00f0 \u00fei\u00f0 tr\u00fa\u00f0u\u00f0 m\u00e9r ekki og helgu\u00f0u\u00f0 mig ekki fyrir \u00cdsraelssonum \u00fe\u00e1 skulu \u00fei\u00f0 ekki innlei\u00f0a \u00feennan alm\u00faga \u00ed \u00fea\u00f0 land sem \u00e9g vil gefa \u00feeim.&#8220; \u00deetta er M\u00f3tm\u00e6lisvatn, \u00fear sem \u00cdsraelssynir \u00fer\u00e1ttu\u00f0u \u00ed gegn Drottni og hann helga\u00f0ist \u00e1 \u00feeim. <span class=\"athugasemd\" title=\"M\u00f3tm\u00e6lisvatn\">[<\/span><\/p>\n<p>\tOg M\u00f3ses sendi bo\u00f0 af Kades til k\u00f3ngs \u00feeirra Ed\u00f3m\u00edtarum, segandi: &#8222;\u00cdsrael \u00feinn br\u00f3\u00f0ir l\u00e6tur \u00fe\u00e9r so segja: \u00de\u00fa veist allt \u00fea\u00f0 erfi\u00f0i sem oss hefur ske\u00f0, a\u00f0 vorir forfe\u00f0ur fer\u00f0u\u00f0ust ofan \u00ed Egyptaland og v\u00e9r bjuggum langa \u00e6vi \u00ed Egyptalandi og a\u00f0 Egyptarnir \u00fej\u00e1\u00f0u oss og vora forfe\u00f0ur. <span class=\"athugasemd\" title=\"Bo\u00f0skapur til Ed\u00f3m\u00edta k\u00f3ngs\">[<\/span> Og v\u00e9r k\u00f6llu\u00f0um til Drottins, hann heyr\u00f0i vora raust og sendi oss einn engil og leiddi oss af Egyptalandi. Og sj\u00e1 n\u00fa, a\u00f0 v\u00e9r erum n\u00fa \u00ed Kades sta\u00f0 hj\u00e1 \u00fe\u00ednum landamerkjum: Leyf oss a\u00f0 fara \u00ed gegnum \u00feitt land. V\u00e9r viljum hverki ganga yfir akra n\u00e9 v\u00edngar\u00f0a og eigi heldur drekka vatni\u00f0 af brunnunum, v\u00e9r viljum fara \u00fej\u00f3\u00f0g\u00f6tur og v\u00edkja hverki til vinstri n\u00e9 h\u00e6gri handar fyrr en v\u00e9r erum komnir yfir \u00fe\u00edn landamerki.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg Ed\u00f3m\u00edtar s\u00f6g\u00f0u til \u00feeirra: &#8222;\u00de\u00fa skalt ekki reisa \u00ed gegnum mitt land, ella vil \u00e9g draga \u00ed m\u00f3ti \u00fe\u00e9r me\u00f0 sver\u00f0i.&#8220; \u00cdsraelssynir s\u00f6g\u00f0u til hans: &#8222;V\u00e9r viljum fara \u00feann beinsta veg og ef v\u00e9r drekkum af \u00fe\u00ednu vatni, v\u00e9r og vor f\u00e9na\u00f0ur, \u00fe\u00e1 viljum v\u00e9r \u00fea\u00f0 betala. V\u00e9r viljum ekki annars en ganga \u00e1 f\u00e6ti h\u00e9r \u00ed gegnum. <span class=\"athugasemd\" title=\"Ed\u00f3m vill ekki gefa \u00cdsrael fararleyfi yfir sitt land\">[<\/span> En hann sag\u00f0i: &#8222;\u00de\u00fa skalt ekki fer\u00f0ast h\u00e9r \u00ed gegnum.&#8220; Og Ed\u00f3m\u00edtarnir dr\u00f3gu \u00fat \u00ed m\u00f3ti \u00feeim me\u00f0 miklu li\u00f0i og me\u00f0 einni megtugri h\u00f6nd. So v\u00f6rnu\u00f0u Ed\u00f3m\u00edtar \u00cdsrael a\u00f0 draga \u00ed gegnum \u00feeirra landamerki. Og \u00cdsrael veik fr\u00e1 \u00feeim.<\/p>\n<p>\tOg \u00cdsraelssynir fer\u00f0u\u00f0ust fr\u00e1 Kades og komu me\u00f0 allan alm\u00fagann til \u00feess fjalls H\u00f3reb. Og Drottinn tala\u00f0i vi\u00f0 M\u00f3sen og Aron \u00e1 fjallinu H\u00f3r hj\u00e1 Ed\u00f3m\u00edtis landamerkjum og sag\u00f0i: &#8222;Safnist Aron til s\u00edns f\u00f3lks, \u00fea\u00f0 hann skal ekki koma \u00ed \u00fea\u00f0 land sem \u00e9g hefi gefi\u00f0 \u00cdsraelssonum. \u00dev\u00ed a\u00f0 \u00fei\u00f0 voru\u00f0 m\u00ednum munni \u00f3hl\u00fd\u00f0ugir hj\u00e1 M\u00f3tm\u00e6lisvatni. Tak Aron og hans son Eleasar og lei\u00f0 \u00fe\u00e1 b\u00e1\u00f0a upp\u00e1 fjalli\u00f0 H\u00f3r og f\u00e6r \u00fe\u00fa Aron af hans kl\u00e6\u00f0um og f\u00e6r \u00fe\u00fa hans son Eleasar \u00ed \u00feau og Aron skal fara og deyja \u00fear.&#8220;<\/p>\n<p>\t\u00de\u00e1 gj\u00f6r\u00f0i M\u00f3ses sem Drottinn haf\u00f0i b\u00edfala\u00f0 honum og \u00feeir gengu upp\u00e1 fjalli\u00f0 H\u00f3r fyrir \u00f6llum alm\u00faganum. Og M\u00f3ses f\u00e6r\u00f0i Aron af s\u00ednum kl\u00e6\u00f0um og f\u00e6r\u00f0i hans son Eleasar \u00ed \u00feau. Og Aron anda\u00f0ist \u00fear \u00e1 \u00fev\u00ed fjalli. <span class=\"athugasemd\" title=\"Aron andast\">[<\/span> En M\u00f3ses og Eleasar gengu ofan af fjallinu. Og \u00fe\u00e1 allur alm\u00faginn s\u00e1 a\u00f0 Aron var \u00ed burt gr\u00e9tu \u00feeir hann \u00ed \u00ferj\u00e1tygu daga, j\u00e1, allt \u00cdsraels h\u00fas.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Og \u00cdsraelssynir komu og allur alm\u00faginn \u00ed \u00fe\u00e1 ey\u00f0im\u00f6rku S\u00edn \u00e1 \u00feeim fyrsta m\u00e1nu\u00f0i og f\u00f3lki\u00f0 l\u00e1 \u00ed Kades. Og \u00fear anda\u00f0ist Mar\u00eda og var \u00fear j\u00f6r\u00f0u\u00f0. [ Og alm\u00fagann brast vatn og safna\u00f0ist saman \u00ed m\u00f3t M\u00f3se og Aron. [ Og alm\u00faginn \u00fer\u00e1tta\u00f0i \u00ed gegn M\u00f3se og sag\u00f0i: &#8222;Gu\u00f0 g\u00e6fi a\u00f0 v\u00e6r hef\u00f0um d\u00e1i\u00f0 \u00fear sem vorir br\u00e6\u00f0ur d\u00f3u fyrir Drottni. \u00dev\u00ed leiddu \u00fei\u00f0 Gu\u00f0s f\u00f3lk hinga\u00f0 \u00ed \u00feessa ey\u00f0im\u00f6rk a\u00f0 v\u00e9r skyldum so h\u00e9r deyja me\u00f0 voru kvikf\u00e9? Og \u00fev\u00ed f\u00e6r\u00f0ir \u00fe\u00fa oss af Egyptalandi hinga\u00f0 \u00ed \u00feennan vonda sta\u00f0 \u00fear menn kunna ekki a\u00f0 s\u00e1, \u00fear hvorki <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/fjorda-mosebok-20-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2829","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2829","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2829"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2829\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2829"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}