{"id":2803,"date":"2017-12-18T18:31:47","date_gmt":"2017-12-18T18:31:47","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/thridja-mosebok-21-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:31:47","modified_gmt":"2017-12-18T18:31:47","slug":"thridja-mosebok-21-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/thridja-mosebok-21-kafli\/","title":{"rendered":"\u00deri\u00f0ja M\u00f3seb\u00f3k 21. kafli"},"content":{"rendered":"<p>Og Drottinn sag\u00f0i til M\u00f3sen: &#8222;Tala \u00fe\u00fa til prestanna Arons sona og seg \u00fe\u00fa til \u00feeirra: Enginn prestur skal gj\u00f6ra sig \u00f3hreinan \u00e1 nokkrum framli\u00f0num af s\u00ednu f\u00f3lki, utan \u00e1 s\u00ednum skyldum sem honum n\u00e1nastur er, sem a\u00f0 er hans m\u00f3\u00f0ir, hans fa\u00f0ir, hans son, hans d\u00f3ttir, hans br\u00f3\u00f0ir og hans systir sem enn er jungfr\u00fa og er n\u00fa enn hj\u00e1 honum og hefur ekki \u00e1tt mann. <span class=\"athugasemd\" title=\"Kirkjur\u00e9ttur\">[<\/span> Vi\u00f0 \u00feessa m\u00e1 hann saurga sig. Annars skal hann ekki gj\u00f6ra sig saurugan vi\u00f0 nokkurn annan honum skyldan \u00e1 me\u00f0al hans f\u00f3lks so a\u00f0 hann vanhelgi sig ekki.<\/p>\n<p>\tHann skal og ekki raka nokkra kr\u00fanu \u00e1 sitt h\u00f6fu\u00f0 og eigi heldur raka sitt skegg af og eigi heldur skera nokkurt teikn \u00e1 sinn l\u00edkama. <span class=\"athugasemd\" title=\"Levit. 19\">[<\/span> \u00deeir skulu vera heilagir fyrir s\u00ednum Gu\u00f0i og eigi vanhelga \u00feeirra Gu\u00f0s nafn, \u00fev\u00ed \u00feeir offra Drottins offri, \u00feeirra Gu\u00f0s brau\u00f0i. \u00dear fyrir skulu \u00feeir vera heilagir. <\/p>\n<p>\t\u00deeir skulu ekki ganga a\u00f0 eiga nokkra portkonu e\u00f0a \u00fe\u00e1 sem er legin e\u00f0a \u00fe\u00e1 sem er skilin fr\u00e1 s\u00ednum manni, \u00fev\u00ed hann er heilagur s\u00ednum Gu\u00f0i. \u00dear fyrir skalt \u00fe\u00fa halda hann helgan, \u00fev\u00ed hann offrar s\u00edns Gu\u00f0s brau\u00f0i. Hann skal vera \u00fe\u00e9r heilagur, \u00fev\u00ed \u00e9g Drotitnn er heilagur sem y\u00f0ur gj\u00f6rir heilaga.<\/p>\n<p>\tN\u00e6r ein kennimanns d\u00f3ttir tekur a\u00f0 fremja saurlifna\u00f0a, hana skal brenna \u00ed eldi, \u00fev\u00ed h\u00fan hefur skamma\u00f0 sinn f\u00f6\u00f0ur.<\/p>\n<p>\tS\u00e1 sem inn yppsti prestur er \u00e1 me\u00f0al sinna br\u00e6\u00f0ra, yfir hv\u00f6rs h\u00f6fu\u00f0 a\u00f0 hellt er \u00fev\u00ed smurningaroleo, og hans h\u00f6nd er uppfylld, svo hann er kl\u00e6dtckinn, hann skal ekki vera beru h\u00f6f\u00f0i og ekki skera s\u00edn kl\u00e6\u00f0i. Og hann skal ekki koma n\u00e6r nokkurs dau\u00f0s manns l\u00edkama og hann skal ekki saurga sig, hvorki \u00e1 f\u00f6\u00f0ur n\u00e9 m\u00f3\u00f0ur. Hann skal og ekki ganga af helgid\u00f3minum so hann vanhelgi ekki s\u00edns Gu\u00f0s helgid\u00f3m. \u00dev\u00ed s\u00fa hin helga k\u00f3r\u00f3na og hans Gu\u00f0s smurningaroleum er \u00e1 honum. \u00c9g er Drottinn.<\/p>\n<p>\tHann skal taka s\u00e9r eina jungfr\u00fa til eiginkonu en \u00f6ngva ekkju e\u00f0a manni fr\u00e1skilda e\u00f0a legna e\u00f0a lausakonu, heldur skal hann taka s\u00e9r eina j\u00f3mfr\u00fa af s\u00ednu f\u00f3lki s\u00e9r til eiginkonu so hann vanhelgi ekki sitt s\u00e6\u00f0i \u00e1 millum s\u00edns f\u00f3lks. \u00dev\u00ed \u00e9g er Drottinn sem hann gj\u00f6rir helgan.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg Drottinn tala\u00f0i vi\u00f0 M\u00f3sen og sag\u00f0i: &#8222;Tala \u00fe\u00fa vi\u00f0 Aron og seg \u00fe\u00fa: N\u00e6r \u00fear er nokkur vansk\u00f6pun \u00e1 nokkrum manni af \u00fe\u00ednu s\u00e6\u00f0i \u00ed y\u00f0ar \u00e6tt, \u00fe\u00e1 skal hann ekki ganga fram a\u00f0 offra s\u00edns Gu\u00f0s brau\u00f0i. \u00dev\u00ed a\u00f0 enginn s\u00e1 sem hefur nokkurn brest skal ganga fram, s\u00e9 hann blindur, haltur, neflj\u00f3tur, e\u00f0a s\u00e1 sem hefur nokkra hindran me\u00f0 vansk\u00f6pu\u00f0um limum e\u00f0ur f\u00f3tbrotinn e\u00f0a handlama e\u00f0a hryggbrotinn e\u00f0a hafi hann vagl \u00e1 auga e\u00f0a s\u00e9 hann skakkeyg\u00f0ur e\u00f0a skurf\u00f3ttur e\u00f0a kl\u00e1\u00f0ugur e\u00f0a kvi\u00f0slitinn.<\/p>\n<p>\tEnginn prestur af Arons s\u00e6\u00f0i sem hefur nokku\u00f0 soddan fyrirgreint l\u00fdti \u00e1 s\u00e9r skal ganga fram a\u00f0 offra Drottins offri, \u00fev\u00ed hann hefur soddan l\u00fdti. \u00dear fyrir skal hann ekki ganga fram a\u00f0 offra s\u00edns Gu\u00f0s brau\u00f0i. En \u00fe\u00f3 m\u00e1 hann eta af brau\u00f0i Drottins, b\u00e6\u00f0i af \u00fev\u00ed heilaga og so af \u00fev\u00ed allra heilagasta, en \u00fe\u00f3 skal hann ekki ganga til fortjaldsins og eigi heldur framan til altarisins, fyrst hann hefur soddan l\u00fdti, svo hann ekki vanhelgi minn helgid\u00f3m. \u00dev\u00ed \u00e9g er Drottinn sem a\u00f0 gj\u00f6rir \u00fe\u00e1 heilaga.&#8220; \u00deetta m\u00e6lti M\u00f3ses vi\u00f0 Aron og hans sonu og vi\u00f0 \u00f6ll \u00cdsraelisb\u00f6rn.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Og Drottinn sag\u00f0i til M\u00f3sen: &#8222;Tala \u00fe\u00fa til prestanna Arons sona og seg \u00fe\u00fa til \u00feeirra: Enginn prestur skal gj\u00f6ra sig \u00f3hreinan \u00e1 nokkrum framli\u00f0num af s\u00ednu f\u00f3lki, utan \u00e1 s\u00ednum skyldum sem honum n\u00e1nastur er, sem a\u00f0 er hans m\u00f3\u00f0ir, hans fa\u00f0ir, hans son, hans d\u00f3ttir, hans br\u00f3\u00f0ir og hans systir sem enn er jungfr\u00fa og er n\u00fa enn hj\u00e1 honum og hefur ekki \u00e1tt mann. [ Vi\u00f0 \u00feessa m\u00e1 hann saurga sig. Annars skal hann ekki gj\u00f6ra sig saurugan vi\u00f0 nokkurn annan honum skyldan \u00e1 me\u00f0al hans f\u00f3lks so a\u00f0 hann vanhelgi sig ekki. Hann skal og ekki <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/thridja-mosebok-21-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2803","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2803","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2803"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2803\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2803"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}