{"id":2776,"date":"2017-12-18T18:31:43","date_gmt":"2017-12-18T18:31:43","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/onnur-mosebok-34-kafli\/"},"modified":"2017-12-18T18:31:43","modified_gmt":"2017-12-18T18:31:43","slug":"onnur-mosebok-34-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/onnur-mosebok-34-kafli\/","title":{"rendered":"\u00d6nnur M\u00f3seb\u00f3k 34. kafli"},"content":{"rendered":"<p>Og Drottinn sag\u00f0i til M\u00f3sen: &#8222;H\u00f6gg \u00fe\u00e9r tv\u00e6r steint\u00f6flur sem \u00fe\u00e6r inu fyrri voru so a\u00f0 \u00e9g skrifi \u00feau or\u00f0 \u00e1 \u00fe\u00e6r sem voru \u00e1 \u00feeim fyrru t\u00f6flunum hv\u00f6rjar \u00fe\u00fa braust \u00ed sundur. Og vert b\u00fainn \u00e1 morgun so \u00fe\u00fa st\u00edgir \u00e1rla upp\u00e1 S\u00edna\u00edfjall og gakk til m\u00edn efst upp\u00e1 fjalli\u00f0. Og l\u00e1t \u00f6ngvan fara upp me\u00f0 \u00fe\u00e9r og a\u00f0 enginn ver\u00f0i s\u00e9n h\u00e9r \u00ed n\u00e1nd fjallinu og a\u00f0 hv\u00f6rki naut n\u00e9 sau\u00f0ir f\u00e6\u00f0ist gegnt \u00feessu fjalli.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg M\u00f3ses hj\u00f3 tv\u00e6r steint\u00f6flur so sem hinar fyrri voru og st\u00f3\u00f0 snemma upp um morguninn og gekk upp\u00e1 S\u00edna\u00edfjall sem Drottinn haf\u00f0i bo\u00f0i\u00f0 honum og t\u00f3k \u00fe\u00e6r steint\u00f6flur \u00ed s\u00edna h\u00f6nd. \u00de\u00e1 kom Drottinn ni\u00f0ur \u00ed einu sk\u00fdi og st\u00f3\u00f0 hj\u00e1 honum og pr\u00e9dika\u00f0i \u00fat af Drottins nafni. Og \u00fe\u00e1 Drottinn gekk fram fyrir hans andlit kalla\u00f0i hann: &#8222;Drottinn, Drottinn, miskunnsamur Gu\u00f0 og n\u00e1\u00f0ugur og \u00feolinm\u00f3\u00f0ur og mj\u00f6g l\u00edknsamur og tr\u00far, \u00fe\u00fa sem au\u00f0s\u00fdnir miskunn \u00ed \u00fe\u00fasund li\u00f0u og fyrirgefur misgj\u00f6r\u00f0ir, rangl\u00e6ti\u00f0 og syndirnar og fyrir hverjum enginn er saklaus, \u00fe\u00fa sem vitjar rangl\u00e6tis fe\u00f0ranna \u00e1 b\u00f6rnunum og barnab\u00f6rnunum, inn til \u00feri\u00f0ju og fj\u00f3r\u00f0u \u00e6ttar.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg M\u00f3ses f\u00e9ll strax ni\u00f0ur til jar\u00f0ar og tilba\u00f0 hann og sag\u00f0i: &#8222;Drottinn, hafi \u00e9g fundi\u00f0 n\u00e1\u00f0 fyrir \u00fe\u00ednum augum \u00fe\u00e1 fari Drottin me\u00f0 oss \u00fev\u00ed \u00fea\u00f0 er eitt har\u00f0sv\u00edra\u00f0 f\u00f3lk og vert l\u00edknsamur yfir vorum syndum og misgj\u00f6r\u00f0um og l\u00e1t oss vera \u00feinn arf.&#8220; <span class=\"athugasemd\" title=\"B\u00e6n M\u00f3ses\">[<\/span> <\/p>\n<p>\tOg hann sag\u00f0i: &#8222;Sj\u00e1, \u00e9g vil gj\u00f6ra eirn s\u00e1ttm\u00e1la \u00ed augliti alls \u00fe\u00edns f\u00f3lks og \u00e9g vil gj\u00f6ra d\u00e1samlegan hlut hvers l\u00edki aldrei var fyrr gj\u00f6r\u00f0ur \u00ed nokkru landi e\u00f0a hj\u00e1 nokkru f\u00f3lki. Og allt \u00fea\u00f0 f\u00f3lk sem \u00fe\u00fa ert \u00e1 me\u00f0al skal sj\u00e1 Gu\u00f0s gj\u00f6rning \u00fev\u00ed \u00fea\u00f0 skal vera d\u00e1samlegt sem \u00e9g skal gj\u00f6ra vi\u00f0 \u00feig.<\/p>\n<p>\tHalt \u00fea\u00f0 sem \u00e9g b\u00fd\u00f0 \u00fe\u00e9r \u00ed dag. Sj\u00e1, \u00e9g vil \u00fatreka \u00fe\u00e1 Amoreos, Kananeos, Heteos, Pereseos, Heveos og Jeb\u00faseos fyrir \u00fe\u00e9r. Varastu a\u00f0 \u00fe\u00fa gj\u00f6rir nokkurn s\u00e1ttm\u00e1la vi\u00f0 innbyggjara \u00feess lands sem \u00fe\u00fa innkemur, a\u00f0 \u00feeir ver\u00f0i \u00fe\u00e9r ekki til eirnrar hneykslunar \u00e1 me\u00f0al y\u00f0ar, heldur skaltu ni\u00f0urbrj\u00f3ta \u00feeirra altari og sundurmerja \u00feeirra afgu\u00f0i og h\u00f6ggva \u00feeirra lunda ni\u00f0ur. \u00de\u00fa skalt ekki tilbi\u00f0ja nokkurn annan gu\u00f0 \u00fev\u00ed Drottinn kallast vandl\u00e6tari \u00fev\u00ed a\u00f0 hann er eirn vandl\u00e1tur Gu\u00f0. Upp\u00e1 \u00fea\u00f0 ef \u00fe\u00fa gj\u00f6rir nokku\u00f0 samband me\u00f0 landsins innbyggjara og \u00fe\u00e1 \u00feeir fremja h\u00f3r eftir \u00feeirra gu\u00f0um og offra til sinna gu\u00f0a a\u00f0 \u00feeir ekki bj\u00f3\u00f0i \u00fe\u00e9r og \u00fe\u00fa etir \u00feeirra f\u00f3rnir og takir \u00feeirra d\u00e6tur til handa sonum y\u00f0ar og \u00fe\u00e6r inar s\u00f6mu gj\u00f6ri h\u00f3r eftir s\u00ednum afgu\u00f0um og komi \u00fe\u00ednum syni til a\u00f0 fremja h\u00f3r eftir s\u00ednum afgu\u00f0um.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00fa skalt engin steypt sk\u00fargo\u00f0 gj\u00f6ra \u00fe\u00e9r. \u00de\u00fa skalt halda \u00f3s\u00fdr\u00f0ra brau\u00f0a h\u00e1t\u00ed\u00f0 og eta \u00f3s\u00fdrt brau\u00f0 \u00ed sj\u00f6 daga sem \u00e9g hefi bo\u00f0i\u00f0 \u00fe\u00e9r, \u00ed ab\u00edbsm\u00e1na\u00f0ar t\u00edma, fyrir \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fe\u00fa f\u00f3rst af Egyptalandi \u00ed \u00feeim m\u00e1na\u00f0i ab\u00edb. <span class=\"athugasemd\" title=\"H\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00f3s\u00fdr\u00f0ra brau\u00f0a\">[<\/span><\/p>\n<p>\tAllt \u00fea\u00f0 sem fyrst opnar sinnar m\u00f3\u00f0urkvi\u00f0, \u00fea\u00f0 er mitt, hva\u00f0 sem \u00fea\u00f0 er, allt kallkyns \u00e1 me\u00f0al f\u00e9na\u00f0arins sem opnar sinnar m\u00f3\u00f0urkvi\u00f0, hvort heldur \u00fea\u00f0 er naut e\u00f0a sau\u00f0ir. <span class=\"athugasemd\" title=\"Exo. 11\">[<\/span> En frumbur\u00f0 asnans skaltu leysa me\u00f0 einum sau\u00f0. <span class=\"athugasemd\" title=\"Frumbur\u00f0ir\">[<\/span> En ef \u00fe\u00fa vilt ekki leysa hann \u00fe\u00e1 brj\u00f3t hann \u00far h\u00e1lsli\u00f0unum. Allan frumbur\u00f0 af \u00fe\u00ednum sonum skaltu leysa. Og \u00fear skal enginn birtast me\u00f0 t\u00f3mum h\u00f6ndum fyrir m\u00e9r. <\/p>\n<p>\tSex daga skaltu erfi\u00f0a, \u00feann sj\u00f6unda dag skaltu hv\u00edlast, b\u00e6\u00f0i me\u00f0 pl\u00f3g og kornskur\u00f0. <span class=\"athugasemd\" title=\"Sabbatsdagurinn\">[<\/span> \u00de\u00fa skalt halda viku h\u00e1t\u00ed\u00f0ina \u00fe\u00edns fyrsta hveitikornskur\u00f0ar og \u00fe\u00e1 innbur\u00f0arh\u00e1t\u00ed\u00f0 \u00feegar \u00e1ri\u00f0 er \u00fati. \u00derisvar sinnum um \u00e1ri\u00f0 skal allt kallkyn opinberast fyrir drottnanda Drottni og Gu\u00f0i \u00cdsraels.<\/p>\n<p>\tOg \u00fe\u00e1 \u00e9g hef \u00fatreki\u00f0 hei\u00f0ingjana fr\u00e1 \u00fe\u00e9r og \u00fe\u00edn landamerki ver\u00f0a v\u00ed\u00f0ari skal engin girnast \u00feitt land \u00feegar \u00fe\u00fa so upp fer til a\u00f0 birtast fyrir Drottni \u00fe\u00ednum Gu\u00f0i \u00ferj\u00e1r reisur um \u00e1ri\u00f0.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00fa skalt ekki offra mitt offursbl\u00f3\u00f0 upp\u00e1 s\u00fart brau\u00f0 og \u00fe\u00fa skalt ekkert l\u00e1ta afganga inn til morguns af p\u00e1skah\u00e1t\u00ed\u00f0arinnar offri.<\/p>\n<p>\t\u00de\u00fa skalt bera til Drottins \u00fe\u00edns Gu\u00f0s h\u00fas \u00feann fyrsta \u00e1v\u00f6xt af \u00fe\u00ednum jar\u00f0argr\u00f3\u00f0a. \u00de\u00fa skalt ekki matgj\u00f6ra ki\u00f0i\u00f0 me\u00f0an \u00fea\u00f0 er \u00e1 sinnar m\u00f3\u00f0ur mj\u00f3lk.&#8220;<\/p>\n<p>\tOg Drottinn sag\u00f0i til M\u00f3se: &#8222;Skrifa \u00fe\u00fa \u00feessi or\u00f0 \u00fev\u00ed eftir \u00feessum or\u00f0um hef \u00e9g gj\u00f6rt eirn s\u00e1ttm\u00e1la vi\u00f0 \u00feig og vi\u00f0 \u00cdsrael.&#8220; Og M\u00f3ses var \u00fear hj\u00e1 Drottni \u00ed fj\u00f6rutygi daga og fj\u00f6rutygi n\u00e6tur og \u00e1t ekki brau\u00f0 og drakk ekki vatn. Og hann skrifa\u00f0i \u00e1 t\u00f6flurnar soddan eirn s\u00e1ttm\u00e1la, \u00feau t\u00edu or\u00f0in.<\/p>\n<p>\tEn sem M\u00f3ses gekk n\u00fa ofan af fjallinu S\u00edna\u00ed haf\u00f0i hann tv\u00e6r vitnisbur\u00f0artab\u00falur \u00ed sinni hendi og hann vissi ekki a\u00f0 geislar st\u00f3\u00f0u af hans andliti, \u00fear af a\u00f0 hann haf\u00f0i tala\u00f0 vi\u00f0 hann. Og sem Aron og allir \u00cdsraelssynir s\u00e1u a\u00f0 geislar st\u00f3\u00f0u af hans andliti \u00fe\u00e1 \u00feor\u00f0u \u00feeir ekki a\u00f0 n\u00e1lgast til hans. \u00de\u00e1 kalla\u00f0i M\u00f3ses \u00e1 \u00fe\u00e1 og \u00feeir sneru s\u00e9r til hans, b\u00e6\u00f0i Aron og \u00feeir allir yppurstu af alm\u00faganum, og hann tala\u00f0i vi\u00f0 \u00fe\u00e1. Eftir \u00fea\u00f0 gengu allir \u00cdsraelssynir til hans. En hann bau\u00f0 \u00feeim a\u00f0 halda allt \u00fea\u00f0 sem Drottinn haf\u00f0i tala\u00f0 vi\u00f0 hann \u00e1 fjallinu S\u00edna\u00ed. Og \u00fe\u00e1 hann tala\u00f0i allt \u00feetta fyrir \u00feeim \u00fe\u00e1 l\u00e9t hann fortjald fyrir sitt andlit. En \u00fe\u00e1 hann gekk inn fyrir Drottin a\u00f0 tala vi\u00f0 hann \u00fe\u00e1 t\u00f3k hann fortjaldi\u00f0 fr\u00e1 \u00fear til ahnn gekk \u00fat aftur. Og \u00fe\u00e1 hann kom \u00fat og tala\u00f0i vi\u00f0 \u00cdsraelssonu \u00fea\u00f0 honum var bo\u00f0i\u00f0 \u00fe\u00e1 s\u00e1u \u00cdsraelssynir \u00e1 hans andlit, hv\u00f6rnin geislar st\u00f3\u00f0u af hans andliti. \u00de\u00e1 l\u00e9t hann fortjald fyrir sitt andlit a\u00f0 n\u00fdju \u00fear til a\u00f0 hann gekk inn aftur a\u00f0 tala vi\u00f0 hann.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Og Drottinn sag\u00f0i til M\u00f3sen: &#8222;H\u00f6gg \u00fe\u00e9r tv\u00e6r steint\u00f6flur sem \u00fe\u00e6r inu fyrri voru so a\u00f0 \u00e9g skrifi \u00feau or\u00f0 \u00e1 \u00fe\u00e6r sem voru \u00e1 \u00feeim fyrru t\u00f6flunum hv\u00f6rjar \u00fe\u00fa braust \u00ed sundur. Og vert b\u00fainn \u00e1 morgun so \u00fe\u00fa st\u00edgir \u00e1rla upp\u00e1 S\u00edna\u00edfjall og gakk til m\u00edn efst upp\u00e1 fjalli\u00f0. Og l\u00e1t \u00f6ngvan fara upp me\u00f0 \u00fe\u00e9r og a\u00f0 enginn ver\u00f0i s\u00e9n h\u00e9r \u00ed n\u00e1nd fjallinu og a\u00f0 hv\u00f6rki naut n\u00e9 sau\u00f0ir f\u00e6\u00f0ist gegnt \u00feessu fjalli.&#8220; Og M\u00f3ses hj\u00f3 tv\u00e6r steint\u00f6flur so sem hinar fyrri voru og st\u00f3\u00f0 snemma upp um morguninn og gekk upp\u00e1 S\u00edna\u00edfjall sem Drottinn haf\u00f0i <a href=\"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/onnur-mosebok-34-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2776","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2776","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2776"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2776\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/gudbrandsbiblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2776"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}