{"id":1909,"date":"2017-12-30T21:00:55","date_gmt":"2017-12-30T21:00:55","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/biblian\/fyrri-konungab%c2%97k-1-kafli\/"},"modified":"2024-02-06T18:25:59","modified_gmt":"2024-02-06T18:25:59","slug":"fyrri-konungabok-1-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/fyrri-konungabok-1-kafli\/","title":{"rendered":"Fyrri konungab\u00f3k 1. kafli"},"content":{"rendered":"<h3 class=\"millifyrirsogn_2007\"> \u00c1t\u00f6k um konungd\u00e6mi\u00f0<\/h3>\n<p><a name=\"1\"><span class=\"versanumer_2007\">1<\/span><\/a> Dav\u00ed\u00f0 konungur ger\u00f0ist n\u00fa gamall og aldurhniginn. Hann h\u00e9lt ekki lengur \u00e1 s\u00e9r hita \u00fe\u00f3tt vafinn v\u00e6ri kl\u00e6\u00f0um. <a name=\"2\"><span class=\"versanumer_2007\">2<\/span><\/a> \u00dej\u00f3nar hans s\u00f6g\u00f0u \u00fev\u00ed vi\u00f0 hann: \u201e\u00dea\u00f0 \u00e6tti a\u00f0 leita a\u00f0 yngismey handa konunginum, herra okkar, sem g\u00e6ti \u00fej\u00f3na\u00f0 honum og hlynnt a\u00f0 honum. Sofi h\u00fan \u00ed fa\u00f0mi hans mun konungurinn, herra okkar, halda \u00e1 s\u00e9r hita.\u201c <a name=\"3\"><span class=\"versanumer_2007\">3<\/span><\/a> \u00deeir leitu\u00f0u s\u00ed\u00f0an a\u00f0 fr\u00ed\u00f0ri st\u00falku um allt \u00cdsraelsr\u00edki, fundu loks Ab\u00edsag fr\u00e1 S\u00fanem og f\u00e6r\u00f0u konungi hana. <a name=\"4\"><span class=\"versanumer_2007\">4<\/span><\/a> St\u00falkan var forkunnarf\u00f6gur. H\u00fan hl\u00fa\u00f0i a\u00f0 konungi og \u00fej\u00f3na\u00f0i honum en hann kenndi hennar ekki.<br \/> <a name=\"5\"><span class=\"versanumer_2007\">5<\/span><\/a> Ad\u00f3n\u00eda, sonur Hagg\u00edtar, hreykti s\u00e9r og ger\u00f0i heyrinkunnugt: \u201e\u00c9g mun taka vi\u00f0 konungd\u00f3mi.\u201c Hann f\u00e9kk s\u00e9r vagn og hesta og fimmt\u00edu manna l\u00edfvar\u00f0arsveit sem hlj\u00f3p fyrir honum. <a name=\"6\"><span class=\"versanumer_2007\">6<\/span><\/a> Fa\u00f0ir hans haf\u00f0i aldrei atyrt hann og spurt: \u201eHvers vegna hagar\u00f0u \u00fe\u00e9r svona?\u201c Ad\u00f3n\u00eda var gl\u00e6simenni og n\u00e6stur Absalon a\u00f0 aldri. <a name=\"7\"><span class=\"versanumer_2007\">7<\/span><\/a> Hann r\u00e1\u00f0ga\u00f0ist vi\u00f0 J\u00f3ab Ser\u00fajuson og Abjatar prest og studdu \u00feeir Ad\u00f3n\u00eda. <a name=\"8\"><span class=\"versanumer_2007\">8<\/span><\/a> En Sad\u00f3k prestur, Benaja J\u00f3jadason, Natan sp\u00e1ma\u00f0ur \u00e1samt S\u00edme\u00ed og Re\u00ed og \u00farvalsli\u00f0 Dav\u00ed\u00f0s fylgdu Ad\u00f3n\u00eda ekki a\u00f0 m\u00e1lum.<br \/> <a name=\"9\"><span class=\"versanumer_2007\">9<\/span><\/a> Ad\u00f3n\u00eda l\u00e9t f\u00e6ra sau\u00f0i, naut og alik\u00e1lfa til sl\u00e1turf\u00f3rnar vi\u00f0 S\u00f3heletstein sem er hj\u00e1 R\u00f3gellind. Bau\u00f0 hann \u00f6llum br\u00e6\u00f0rum s\u00ednum, sonum konungsins, og \u00f6llum J\u00fadam\u00f6nnum \u00ed \u00fej\u00f3nustu konungs til f\u00f3rnarveislunnar. <a name=\"10\"><span class=\"versanumer_2007\">10<\/span><\/a> En hann bau\u00f0 hvorki Natan sp\u00e1manni, Benaja, \u00farvalsli\u00f0inu n\u00e9 Sal\u00f3mon, br\u00f3\u00f0ur s\u00ednum. <a name=\"11\"><span class=\"versanumer_2007\">11<\/span><\/a> \u00de\u00e1 sag\u00f0i Natan vi\u00f0 Batsebu, m\u00f3\u00f0ur Sal\u00f3mons: \u201eHefur \u00fe\u00fa ekki fr\u00e9tt a\u00f0 Ad\u00f3n\u00eda, sonur Hagg\u00edtar, er or\u00f0inn konungur \u00e1n vitundar Dav\u00ed\u00f0s, herra okkar? <a name=\"12\"><span class=\"versanumer_2007\">12<\/span><\/a> \u00c9g skal gefa \u00fe\u00e9r r\u00e1\u00f0 til \u00feess a\u00f0 bjarga l\u00edfi \u00fe\u00ednu og Sal\u00f3mons, sonar \u00fe\u00edns. <a name=\"13\"><span class=\"versanumer_2007\">13<\/span><\/a> Far\u00f0u til fundar vi\u00f0 Dav\u00ed\u00f0 konung og seg\u00f0u vi\u00f0 hann: Herra minn og konungur. \u00de\u00fa hefur svari\u00f0 m\u00e9r, amb\u00e1tt \u00feinni, \u00feennan ei\u00f0: Sal\u00f3mon, sonur \u00feinn, skal ver\u00f0a konungur eftir mig og hann skal sitja \u00ed h\u00e1s\u00e6ti m\u00ednu. Hvers vegna er Ad\u00f3n\u00eda \u00fe\u00e1 or\u00f0inn konungur? <a name=\"14\"><span class=\"versanumer_2007\">14<\/span><\/a> \u00c1 me\u00f0an \u00fe\u00fa ert enn \u00e1 tali vi\u00f0 konunginn kem \u00e9g \u00e1 eftir \u00fe\u00e9r og sta\u00f0festi or\u00f0 \u00fe\u00edn.\u201c<br \/> <a name=\"15\"><span class=\"versanumer_2007\">15<\/span><\/a> Batseba f\u00f3r s\u00ed\u00f0an til konungs \u00ed einkaherbergi hans. Hann var or\u00f0inn h\u00e1aldra\u00f0ur og Ab\u00edsag fr\u00e1 S\u00fanem \u00fej\u00f3na\u00f0i honum. <a name=\"16\"><span class=\"versanumer_2007\">16<\/span><\/a> Batseba hneig\u00f0i sig og varpa\u00f0i s\u00e9r ni\u00f0ur frammi fyrir konungi. \u201eHva\u00f0 vilt \u00fe\u00fa?\u201c spur\u00f0i hann. <a name=\"17\"><span class=\"versanumer_2007\">17<\/span><\/a> H\u00fan svara\u00f0i: \u201eHerra, \u00fe\u00fa hefur svari\u00f0 m\u00e9r, amb\u00e1tt \u00feinni, \u00feennan ei\u00f0 vi\u00f0 Drottin, Gu\u00f0 \u00feinn: Sal\u00f3mon, sonur \u00feinn, skal ver\u00f0a konungur eftir mig og hann skal sitja \u00ed h\u00e1s\u00e6ti m\u00ednu. <a name=\"18\"><span class=\"versanumer_2007\">18<\/span><\/a> En n\u00fa er Ad\u00f3n\u00eda or\u00f0inn konungur \u00e1n vitundar \u00feinnar. <a name=\"19\"><span class=\"versanumer_2007\">19<\/span><\/a> Hann hefur f\u00e6rt fj\u00f6lda nauta, alik\u00e1lfa og fj\u00e1r a\u00f0 sl\u00e1turf\u00f3rn og bo\u00f0i\u00f0 \u00f6llum sonum konungs og prestinum Abjatar \u00e1samt J\u00f3ab hersh\u00f6f\u00f0ingja. En Sal\u00f3mon, \u00fej\u00f3ni \u00fe\u00ednum, hefur hann ekki bo\u00f0i\u00f0. <a name=\"20\"><span class=\"versanumer_2007\">20<\/span><\/a> Herra minn og konungur, augu allra \u00cdsraelsmanna beinast n\u00fa a\u00f0 \u00fe\u00e9r. \u00deeir v\u00e6nta \u00feess a\u00f0 \u00fe\u00fa tilkynnir \u00feeim hver sitja skuli \u00ed h\u00e1s\u00e6ti \u00fe\u00ednu eftir \u00feinn dag, herra minn og konungur. <a name=\"21\"><span class=\"versanumer_2007\">21<\/span><\/a> Annars fer svo a\u00f0 vi\u00f0 Sal\u00f3mon, sonur minn, ver\u00f0um ford\u00e6md \u00feegar \u00fe\u00fa, herra minn og konungur, ert lagstur til hinstu hv\u00edldar hj\u00e1 fe\u00f0rum \u00fe\u00ednum.\u201c <a name=\"22\"><span class=\"versanumer_2007\">22<\/span><\/a> \u00c1 me\u00f0an h\u00fan tala\u00f0i vi\u00f0 konung kom Natan sp\u00e1ma\u00f0ur \u00f3v\u00e6nt \u00e1 vettvang <a name=\"23\"><span class=\"versanumer_2007\">23<\/span><\/a> og konungi var tilkynnt: \u201eNatan sp\u00e1ma\u00f0ur er kominn.\u201c Hann gekk fyrir konung, laut honum og f\u00e9ll fram \u00e1 \u00e1sj\u00f3nu s\u00edna. <a name=\"24\"><span class=\"versanumer_2007\">24<\/span><\/a> Natan sag\u00f0i: \u201eHerra minn og konungur. \u00de\u00fa hl\u00fdtur a\u00f0 hafa sagt: Ad\u00f3n\u00eda skal r\u00edkja eftir mig og hann skal sitja \u00ed h\u00e1s\u00e6ti m\u00ednu, <a name=\"25\"><span class=\"versanumer_2007\">25<\/span><\/a> enda f\u00f3r hann ni\u00f0ur eftir \u00ed dag og f\u00e6r\u00f0i fj\u00f6lda nauta og alik\u00e1lfa og fj\u00e1r a\u00f0 sl\u00e1turf\u00f3rn. Hann hefur bo\u00f0i\u00f0 \u00f6llum sonum konungs, hersh\u00f6f\u00f0ingjunum og Abjatar presti til f\u00f3rnarveislunnar og \u00feeir eta og drekka me\u00f0 honum og hr\u00f3pa: Ad\u00f3n\u00eda konungur lifi. <a name=\"26\"><span class=\"versanumer_2007\">26<\/span><\/a> Hann bau\u00f0 hvorki m\u00e9r, sem er \u00fej\u00f3nn \u00feinn, Sad\u00f3k presti, Benaja J\u00f3jadasyni n\u00e9 Sal\u00f3mon, \u00fej\u00f3ni \u00fe\u00ednum. <a name=\"27\"><span class=\"versanumer_2007\">27<\/span><\/a> Ef \u00feessu fer fram samkv\u00e6mt tilskipun \u00feinni, herra minn og konungur, hvers vegna hefur \u00fe\u00fa \u00fe\u00e1 ekki sk\u00fdrt \u00fej\u00f3num \u00fe\u00ednum fr\u00e1 \u00fev\u00ed hver sitja skuli \u00ed h\u00e1s\u00e6ti \u00fe\u00ednu eftir \u00feig, herra minn og konungur?\u201c<\/p>\n<h3 class=\"millifyrirsogn_2007\">Sal\u00f3mon ver\u00f0ur konungur<\/h3>\n<p><a name=\"28\"><span class=\"versanumer_2007\">28<\/span><\/a> Dav\u00ed\u00f0 konungur svara\u00f0i: \u201eKalli\u00f0 Batsebu til m\u00edn.\u201c H\u00fan gekk inn til konungs og \u00feegar h\u00fan st\u00f3\u00f0 frammi fyrir honum <a name=\"29\"><span class=\"versanumer_2007\">29<\/span><\/a> s\u00f3r konungurinn: \u201eSvo sannarlega sem Drottinn lifir, sem hefur bjarga\u00f0 m\u00e9r \u00far \u00f6llum \u00ferengingum, <a name=\"30\"><span class=\"versanumer_2007\">30<\/span><\/a> hef \u00e9g svari\u00f0 \u00fe\u00e9r ei\u00f0 vi\u00f0 Drottin, Gu\u00f0 \u00cdsraels, a\u00f0 Sal\u00f3mon, sonur \u00feinn, skuli ver\u00f0a konungur eftir mig og sitja \u00ed h\u00e1s\u00e6ti m\u00ednu \u00ed minn sta\u00f0. \u00c9g mun standa vi\u00f0 \u00feennan ei\u00f0 n\u00fa \u00ed dag.\u201c<br \/> <a name=\"31\"><span class=\"versanumer_2007\">31<\/span><\/a> Batseba hneig\u00f0i sig fyrir konungi, f\u00e9ll fram \u00e1 \u00e1sj\u00f3nu s\u00edna og sag\u00f0i: \u201eHerra minn, Dav\u00ed\u00f0 konungur, lifi \u00e6vinlega.\u201c<br \/> <a name=\"32\"><span class=\"versanumer_2007\">32<\/span><\/a> \u00deessu n\u00e6st skipa\u00f0i Dav\u00ed\u00f0 konungur: \u201eKalli\u00f0 til m\u00edn Sad\u00f3k prest, Natan sp\u00e1mann og Benaja J\u00f3jadason.\u201c \u00deeir gengu fyrir konung <a name=\"33\"><span class=\"versanumer_2007\">33<\/span><\/a> og hann sag\u00f0i vi\u00f0 \u00fe\u00e1: \u201eTaki\u00f0 me\u00f0 ykkur \u00fej\u00f3na herra ykkar, l\u00e1ti\u00f0 Sal\u00f3mon, son minn, st\u00edga \u00e1 bak m\u00ednu eigin m\u00fald\u00fdri og fari\u00f0 me\u00f0 hann ni\u00f0ur til G\u00edhonlindar. <a name=\"34\"><span class=\"versanumer_2007\">34<\/span><\/a> \u00dear skulu Sad\u00f3k prestur og Natan sp\u00e1ma\u00f0ur smyrja hann til konungs yfir \u00cdsrael. \u00deeyti\u00f0 s\u00ed\u00f0an hafurshorni\u00f0 og hr\u00f3pi\u00f0: Sal\u00f3mon konungur lifi. <a name=\"35\"><span class=\"versanumer_2007\">35<\/span><\/a> Fylgi\u00f0 honum a\u00f0 \u00fev\u00ed b\u00fanu upp eftir \u00fev\u00ed a\u00f0 hann \u00e1 a\u00f0 ganga inn og setjast \u00ed h\u00e1s\u00e6ti mitt. Hann skal ver\u00f0a konungur \u00ed minn sta\u00f0. \u00c9g hef \u00e1kve\u00f0i\u00f0 a\u00f0 hann skuli r\u00edkja yfir \u00cdsrael og J\u00fada.\u201c<br \/> <a name=\"36\"><span class=\"versanumer_2007\">36<\/span><\/a> Benaja J\u00f3jadason svara\u00f0i konungi og sag\u00f0i: \u201e\u00deetta skal ver\u00f0a. Drottinn, Gu\u00f0 konungsins, herra m\u00edns, gefi \u00fea\u00f0. <a name=\"37\"><span class=\"versanumer_2007\">37<\/span><\/a> Drottinn s\u00e9 me\u00f0 Sal\u00f3mon eins og hann hefur veri\u00f0 me\u00f0 konunginum, herra m\u00ednum. Drottinn efli h\u00e1s\u00e6ti hans enn meira en h\u00e1s\u00e6ti herra m\u00edns, Dav\u00ed\u00f0s konungs.\u201c<br \/> <a name=\"38\"><span class=\"versanumer_2007\">38<\/span><\/a> Sad\u00f3k prestur, Natan sp\u00e1ma\u00f0ur og Benaja J\u00f3jadason h\u00e9ldu \u00fe\u00e1 ni\u00f0ur eftir \u00ed fylgd Kreta og Pleta. \u00deeir l\u00e9tu Sal\u00f3mon st\u00edga \u00e1 bak m\u00fald\u00fdri Dav\u00ed\u00f0s konungs og f\u00f3ru me\u00f0 hann til G\u00edhon. <a name=\"39\"><span class=\"versanumer_2007\">39<\/span><\/a> Sad\u00f3k prestur haf\u00f0i teki\u00f0 ol\u00eduhorni\u00f0 \u00far tjaldb\u00fa\u00f0inni og smur\u00f0i Sal\u00f3mon. Hafurshorni\u00f0 var \u00feeytt og allur mannfj\u00f6ldinn hr\u00f3pa\u00f0i: \u201eLifi Sal\u00f3mon konungur.\u201c <a name=\"40\"><span class=\"versanumer_2007\">40<\/span><\/a> S\u00ed\u00f0an fylgdu allir honum upp eftir. \u00deeir bl\u00e9su \u00ed p\u00edpur og f\u00f6gnu\u00f0u st\u00f3rum svo a\u00f0 j\u00f6r\u00f0in skalf af hr\u00f3pum \u00feeirra. <a name=\"41\"><span class=\"versanumer_2007\">41<\/span><\/a> \u00deetta heyr\u00f0u Ad\u00f3n\u00eda og bo\u00f0sgestir hans \u00feegar \u00feeir voru a\u00f0 lj\u00faka m\u00e1lt\u00ed\u00f0inni. Er J\u00f3ab heyr\u00f0i horni\u00f0 \u00feeytt sag\u00f0i hann: \u201eHv\u00ed er \u00f6ll borgin \u00ed uppn\u00e1mi?\u201c <a name=\"42\"><span class=\"versanumer_2007\">42<\/span><\/a> \u00cd s\u00f6mu svifum kom J\u00f3natan, sonur Abjatars prests, \u00f3v\u00e6nt til \u00feeirra. \u00de\u00e1 sag\u00f0i Ad\u00f3n\u00eda: \u201eKomdu hinga\u00f0. \u00de\u00fa ert traustur ma\u00f0ur og flytur \u00e1rei\u00f0anlega g\u00f3\u00f0ar fr\u00e9ttir.\u201c<br \/> <a name=\"43\"><span class=\"versanumer_2007\">43<\/span><\/a> J\u00f3natan svara\u00f0i og sag\u00f0i vi\u00f0 Ad\u00f3n\u00eda: \u201e\u00d6\u00f0ru n\u00e6r. Dav\u00ed\u00f0 konungur, herra okkar, hefur gert Sal\u00f3mon a\u00f0 konungi. <a name=\"44\"><span class=\"versanumer_2007\">44<\/span><\/a> Konungur sendi me\u00f0 honum Sad\u00f3k prest, Natan sp\u00e1mann og Benaja J\u00f3jadason \u00e1samt Kretum og Pletum. \u00deeir l\u00e9tu hann st\u00edga \u00e1 bak m\u00fald\u00fdri konungsins. <a name=\"45\"><span class=\"versanumer_2007\">45<\/span><\/a> Sad\u00f3k prestur og Natan sp\u00e1ma\u00f0ur hafa smurt hann til konungs vi\u00f0 G\u00edhon. \u00dea\u00f0an f\u00f3ru \u00feeir fagnandi upp eftir og \u00f6ll borgin er \u00ed mesta uppn\u00e1mi. \u00dea\u00f0 er h\u00e1va\u00f0inn sem \u00fei\u00f0 heyr\u00f0u\u00f0. <a name=\"46\"><span class=\"versanumer_2007\">46<\/span><\/a> Sal\u00f3mon er \u00feegar sestur \u00ed h\u00e1s\u00e6ti konungs. <a name=\"47\"><span class=\"versanumer_2007\">47<\/span><\/a> Hir\u00f0menn konungs komu til \u00feess a\u00f0 \u00e1rna Dav\u00ed\u00f0 konungi, herra okkar, heilla og s\u00f6g\u00f0u: Gu\u00f0 \u00feinn geri or\u00f0st\u00edr Sal\u00f3mons enn meiri en \u00feinn og efli h\u00e1s\u00e6ti hans enn meira en \u00feitt. Konungur laut h\u00f6f\u00f0i \u00ed r\u00faminu \u00feessu til sam\u00feykkis. <a name=\"48\"><span class=\"versanumer_2007\">48<\/span><\/a> Auk \u00feess sag\u00f0i hann: Lofa\u00f0ur s\u00e9 Drottinn, Gu\u00f0 \u00cdsraels, sem \u00ed dag hefur sett afkomanda minn \u00ed h\u00e1s\u00e6ti mitt og leyft m\u00e9r a\u00f0 l\u00edta \u00fea\u00f0.\u201c <a name=\"49\"><span class=\"versanumer_2007\">49<\/span><\/a> Gestir Ad\u00f3n\u00eda skelfdust og st\u00f3\u00f0u upp. F\u00f3ru \u00feeir hver s\u00edna lei\u00f0.<br \/> <a name=\"50\"><span class=\"versanumer_2007\">50<\/span><\/a> En Ad\u00f3n\u00eda \u00f3tta\u00f0ist Sal\u00f3mon. Hann st\u00f3\u00f0 upp, h\u00e9lt til tjaldb\u00fa\u00f0ar Drottins og greip um horn altarisins. <a name=\"51\"><span class=\"versanumer_2007\">51<\/span><\/a> Sal\u00f3mon b\u00e1rust \u00feessi bo\u00f0: \u201eAd\u00f3n\u00eda \u00f3ttast Sal\u00f3mon konung. Hann hefur gripi\u00f0 um horn altarisins og sagt: Sal\u00f3mon konungur sverji m\u00e9r n\u00fa \u00ed dag, a\u00f0 hann l\u00e1ti ekki taka \u00fej\u00f3n sinn af l\u00edfi me\u00f0 sver\u00f0i. <a name=\"52\"><span class=\"versanumer_2007\">52<\/span><\/a> Sal\u00f3mon svara\u00f0i: \u201eReynist hann drengur g\u00f3\u00f0ur ver\u00f0ur ekki eitt h\u00e1r \u00e1 h\u00f6f\u00f0i hans skert. En ver\u00f0i ills vart hj\u00e1 honum hl\u00fdtur hann a\u00f0 deyja.\u201c <a name=\"53\"><span class=\"versanumer_2007\">53<\/span><\/a> \u00dev\u00ed n\u00e6st sendi Sal\u00f3mon konungur menn sem leiddu Ad\u00f3n\u00eda ni\u00f0ur fr\u00e1 altarinu. Hann kom og laut Sal\u00f3mon konungi sem sag\u00f0i honum a\u00f0 sn\u00faa aftur heim.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00c1t\u00f6k um konungd\u00e6mi\u00f0 1 Dav\u00ed\u00f0 konungur ger\u00f0ist n\u00fa gamall og aldurhniginn. Hann h\u00e9lt ekki lengur \u00e1 s\u00e9r hita \u00fe\u00f3tt vafinn v\u00e6ri kl\u00e6\u00f0um. 2 \u00dej\u00f3nar hans s\u00f6g\u00f0u \u00fev\u00ed vi\u00f0 hann: \u201e\u00dea\u00f0 \u00e6tti a\u00f0 leita a\u00f0 yngismey handa konunginum, herra okkar, sem g\u00e6ti \u00fej\u00f3na\u00f0 honum og hlynnt a\u00f0 honum. Sofi h\u00fan \u00ed fa\u00f0mi hans mun konungurinn, herra okkar, halda \u00e1 s\u00e9r hita.\u201c 3 \u00deeir leitu\u00f0u s\u00ed\u00f0an a\u00f0 fr\u00ed\u00f0ri st\u00falku um allt \u00cdsraelsr\u00edki, fundu loks Ab\u00edsag fr\u00e1 S\u00fanem og f\u00e6r\u00f0u konungi hana. 4 St\u00falkan var forkunnarf\u00f6gur. H\u00fan hl\u00fa\u00f0i a\u00f0 konungi og \u00fej\u00f3na\u00f0i honum en hann kenndi hennar ekki. 5 Ad\u00f3n\u00eda, sonur Hagg\u00edtar, hreykti <a href=\"https:\/\/biblian.is\/biblian\/fyrri-konungabok-1-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar_NT.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1909","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1909","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1909"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1909\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1909"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}