{"id":1665,"date":"2017-12-30T20:59:55","date_gmt":"2017-12-30T20:59:55","guid":{"rendered":"http:\/\/biblian.is\/biblian\/fyrsta-m%c2%97seb%c2%97k-48-kafli\/"},"modified":"2022-12-16T13:43:04","modified_gmt":"2022-12-16T13:43:04","slug":"fyrsta-mosebok-48-kafli","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/fyrsta-mosebok-48-kafli\/","title":{"rendered":"Fyrsta M\u00f3seb\u00f3k 48. kafli"},"content":{"rendered":"<h3 class=\"millifyrirsogn_2007\">Jakob blessar syni J\u00f3sefs<\/h3>\n<p><a name=\"1\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">1<\/span> A\u00f0 nokkrum t\u00edma li\u00f0num f\u00e9kk J\u00f3sef bo\u00f0 um a\u00f0 fa\u00f0ir hans v\u00e6ri sj\u00fakur. T\u00f3k hann \u00fe\u00e1 me\u00f0 s\u00e9r b\u00e1\u00f0a syni s\u00edna, Manasse og Efra\u00edm. <a name=\"2\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">2<\/span> \u00deegar Jakobi var sagt a\u00f0 J\u00f3sef, sonur hans, v\u00e6ri kominn harka\u00f0i \u00cdsrael af s\u00e9r og settist upp \u00ed r\u00faminu.<br \/>\n<a name=\"3\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">3<\/span> Jakob sag\u00f0i vi\u00f0 J\u00f3sef: \u201eAlm\u00e1ttugur Gu\u00f0 birtist m\u00e9r \u00ed L\u00fas \u00ed Kanaanslandi, blessa\u00f0i mig <a name=\"4\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">4<\/span> og sag\u00f0i: \u00c9g mun gera \u00feig frj\u00f3saman og fj\u00f6lga \u00fe\u00e9r svo a\u00f0 margar \u00fej\u00f3\u00f0ir munu af \u00fe\u00e9r koma og \u00e9g mun gefa ni\u00f0jum \u00fe\u00ednum eftir \u00feig \u00feetta land til \u00e6vinlegrar eignar. <a name=\"5\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">5<\/span> N\u00fa skulu b\u00e1\u00f0ir synir \u00fe\u00ednir, sem \u00fe\u00e9r f\u00e6ddust \u00ed Egyptalandi \u00e1\u00f0ur en \u00e9g kom til \u00fe\u00edn, heyra m\u00e9r til. Efra\u00edm og Manasse skulu heyra m\u00e9r til \u00e1 sama h\u00e1tt og R\u00faben og S\u00edmeon. <a name=\"6\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">6<\/span> \u00deeir synir, sem \u00fe\u00fa eignast eftir \u00fe\u00e1, skulu vera \u00fe\u00ednir. En \u00feeir skulu ver\u00f0a nefndir me\u00f0 n\u00f6fnum br\u00e6\u00f0ra sinna \u00ed \u00fev\u00ed landi sem \u00feeir eignast. <a name=\"7\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">7<\/span> \u00deegar \u00e9g kom heim fr\u00e1 Mes\u00f3p\u00f3tam\u00edu missti \u00e9g Rakel \u00ed Kanaanslandi \u00e1 lei\u00f0inni, \u00feegar \u00e9g \u00e1tti skammt eftir \u00f3fari\u00f0 til Efrata, og \u00e9g jar\u00f0a\u00f0i hana \u00fear vi\u00f0 veginn til Efrata.\u201c Efrata er n\u00fa \u00feekkt sem Betlehem.<br \/>\n<a name=\"8\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">8<\/span> \u00deegar Jakob s\u00e1 syni J\u00f3sefs spur\u00f0i hann: \u201eHverjir eru \u00feetta?\u201c <a name=\"9\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">9<\/span> J\u00f3sef svara\u00f0i f\u00f6\u00f0ur s\u00ednum: \u201e\u00deetta eru synir m\u00ednir sem Gu\u00f0 hefur gefi\u00f0 m\u00e9r h\u00e9r.\u201c \u00cdsrael sag\u00f0i: \u201eLeiddu \u00fe\u00e1 til m\u00edn svo a\u00f0 \u00e9g geti blessa\u00f0 \u00fe\u00e1.\u201c <a name=\"10\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">10<\/span> En augu \u00cdsraels h\u00f6f\u00f0u daprast af elli svo a\u00f0 hann s\u00e1 ekki. J\u00f3sef leiddi synina til hans og hann kyssti \u00fe\u00e1 og fa\u00f0ma\u00f0i. <a name=\"11\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">11<\/span> \u00cdsrael sag\u00f0i vi\u00f0 J\u00f3sef: \u201e\u00c9g ger\u00f0i ekki r\u00e1\u00f0 fyrir a\u00f0 sj\u00e1 \u00feig framar og n\u00fa hefur Gu\u00f0 meira a\u00f0 segja l\u00e1ti\u00f0 mig sj\u00e1 afkv\u00e6mi \u00fe\u00edn.\u201c <a name=\"12\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">12<\/span> J\u00f3sef lyfti \u00feeim upp af hnj\u00e1m hans og laut til jar\u00f0ar.<br \/>\n<a name=\"13\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">13<\/span> S\u00ed\u00f0an t\u00f3k J\u00f3sef Efra\u00edm s\u00e9r vi\u00f0 h\u00e6gri h\u00f6nd, svo a\u00f0 hann st\u00f3\u00f0 \u00cdsrael til vinstri handar, og Manasse s\u00e9r vi\u00f0 vinstri h\u00f6nd, svo a\u00f0 hann st\u00f3\u00f0 \u00cdsrael til h\u00e6gri handar, og leiddi \u00fe\u00e1 til hans. <a name=\"14\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">14<\/span> En \u00cdsrael r\u00e9tti fram h\u00e6gri h\u00f6nd s\u00edna og lag\u00f0i \u00e1 h\u00f6fu\u00f0 Efra\u00edm, \u00fe\u00f3tt hann v\u00e6ri yngri, og vinstri h\u00f6nd s\u00edna \u00e1 h\u00f6fu\u00f0 Manasse. Hann lag\u00f0i hendur s\u00ednar \u00ed kross \u00fev\u00ed a\u00f0 Manasse var frumbur\u00f0urinn.<br \/>\n<a name=\"15\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">15<\/span> Hann blessa\u00f0i J\u00f3sef og sag\u00f0i:<br \/>\n<span class=\"ljodatexti\"> Megi s\u00e1 Gu\u00f0, sem fe\u00f0ur m\u00ednir,<br \/>\nAbraham og \u00cdsak \u00fej\u00f3nu\u00f0u,<br \/>\ns\u00e1 Gu\u00f0, sem veri\u00f0 hefur hir\u00f0ir minn<br \/>\nfr\u00e1 barn\u00e6sku og allt til \u00feessa dags,<br \/>\n<\/span> <span class=\"ljodatexti\"> <a name=\"16\"><\/a><span class=\"versanumer_ljod\">16<\/span>s\u00e1 engill, sem hefur bjarga\u00f0 m\u00e9r fr\u00e1 \u00f6llu illu,<br \/>\nmegi hann blessa drengina<br \/>\nog \u00feeir bera nafn mitt<br \/>\nog nafn fe\u00f0ra minna, Abrahams og \u00cdsaks.<br \/>\nMegi \u00feeim fj\u00f6lga st\u00f3rum \u00e1 j\u00f6r\u00f0inni. <\/span><br \/>\n<a name=\"17\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">17<\/span> J\u00f3sef s\u00e1 a\u00f0 fa\u00f0ir hans lag\u00f0i h\u00e6gri h\u00f6nd s\u00edna \u00e1 h\u00f6fu\u00f0 Efra\u00edm. Honum misl\u00edka\u00f0i \u00fea\u00f0 og greip \u00ed h\u00f6nd f\u00f6\u00f0ur s\u00ednum til \u00feess a\u00f0 f\u00e6ra hana af h\u00f6f\u00f0i Efra\u00edms yfir \u00e1 h\u00f6fu\u00f0 Manasse. <a name=\"18\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">18<\/span> \u201e\u00deetta er rangt, fa\u00f0ir minn,\u201c sag\u00f0i J\u00f3sef. \u201e\u00deessi h\u00e9r er frumbur\u00f0urinn. Legg\u00f0u h\u00e6gri h\u00f6nd \u00fe\u00edna \u00e1 h\u00f6fu\u00f0 hans.\u201c <a name=\"19\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">19<\/span> En fa\u00f0ir hans f\u00e6r\u00f0ist undan \u00fev\u00ed og sag\u00f0i: \u201e\u00c9g veit \u00fea\u00f0, sonur minn, \u00e9g veit \u00fea\u00f0. Hann ver\u00f0ur l\u00edka a\u00f0 \u00fej\u00f3\u00f0 og mun einnig mikill ver\u00f0a en \u00fe\u00f3 mun yngri br\u00f3\u00f0ir hans ver\u00f0a honum meiri og ni\u00f0jar hans ver\u00f0a fj\u00f6ldi \u00fej\u00f3\u00f0a.\u201c<br \/>\n<a name=\"20\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">20<\/span> \u00c1 \u00feeim degi blessa\u00f0i hann \u00fe\u00e1 og m\u00e6lti: \u00cdsraelsmenn munu nota n\u00f6fn ykkar \u00feegar \u00feeir blessa og segja: \u201eGu\u00f0 geri \u00feig eins og Efra\u00edm og Manasse!\u201c<br \/>\n\u00deannig setti hann Efra\u00edm framar Manasse.<br \/>\n<a name=\"21\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">21<\/span> Og \u00cdsrael sag\u00f0i vi\u00f0 J\u00f3sef: \u201eN\u00fa dey \u00e9g br\u00e1tt en Gu\u00f0 mun vera me\u00f0 ykkur og flytja ykkur aftur til lands fe\u00f0ranna. <a name=\"22\"><\/a><span class=\"versanumer_2007\">22<\/span> En \u00e9g gef \u00fe\u00e9r eina fjallsh\u00e6\u00f0 fram yfir br\u00e6\u00f0ur \u00fe\u00edna en hana vann \u00e9g af Amor\u00edtum me\u00f0 sver\u00f0i m\u00ednu og boga.\u201c<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jakob blessar syni J\u00f3sefs 1 A\u00f0 nokkrum t\u00edma li\u00f0num f\u00e9kk J\u00f3sef bo\u00f0 um a\u00f0 fa\u00f0ir hans v\u00e6ri sj\u00fakur. T\u00f3k hann \u00fe\u00e1 me\u00f0 s\u00e9r b\u00e1\u00f0a syni s\u00edna, Manasse og Efra\u00edm. 2 \u00deegar Jakobi var sagt a\u00f0 J\u00f3sef, sonur hans, v\u00e6ri kominn harka\u00f0i \u00cdsrael af s\u00e9r og settist upp \u00ed r\u00faminu. 3 Jakob sag\u00f0i vi\u00f0 J\u00f3sef: \u201eAlm\u00e1ttugur Gu\u00f0 birtist m\u00e9r \u00ed L\u00fas \u00ed Kanaanslandi, blessa\u00f0i mig 4 og sag\u00f0i: \u00c9g mun gera \u00feig frj\u00f3saman og fj\u00f6lga \u00fe\u00e9r svo a\u00f0 margar \u00fej\u00f3\u00f0ir munu af \u00fe\u00e9r koma og \u00e9g mun gefa ni\u00f0jum \u00fe\u00ednum eftir \u00feig \u00feetta land til \u00e6vinlegrar eignar. 5 N\u00fa skulu b\u00e1\u00f0ir <a href=\"https:\/\/biblian.is\/biblian\/fyrsta-mosebok-48-kafli\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"bibliukaflar_NT.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1665","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1665","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1665"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1665\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblian.is\/biblian\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1665"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}